|
Context The term is used on a website of a US company requesting translation of the website into Dutch.
Although I know a few suitable terms in Dutch, I would like to see a few suggestions from colleagues for the translation of this term into Dutch. Philips and other mainstream companies use the term 'namarkt' in their annual reports, so that term does seem to be used a lot, but I've also seen the term untranslated on other Dutch sites. How have other colleagues translated this term in the past? aftermarketExample aftermarket products = aftermarket-producten
aftermarket sales = aftermarket-verkopen TcTerms Source Question View the question ___________ Entry in TCTerms English-Dutch Glossary. Rendering: 0.0781 sec.
|