Translation Agencies Database Translation Agencies Database Translation Agencies Database
Home
Translations TranslatorsCafe
 
 
Mag-login ang Miyembro.

Pangalan ng Tagagamit

Password
I-click upang makakuha ng tulong
Wika ng Site
TLTagalog
ENEnglish
Stand out from the crowd!

Lahat ng tanong
Batay sa mga kagustuhan

Aking mga Tanong

Mga Tagapamagitan ng TCTerms

Forum ng TCTerms

New Features


Bulleted Lists

To create a bulleted list, use an asterisk (*). For example,

Mother

* a female parent
* a woman in authority
* an old or elderly woman

This list will be automatically converted to:

Mother
  • a female parent
  • a woman in authority
  • an old or elderly woman

 

 

Mga Tanong sa TCTerms

Mga Tanong Magtanong Istatistiks Mga Kagustuhan Tulong

Paka-alalahanin na ang resulta ng paghahanap ay maaaring hindi magsasalamin ng pinakahuling pagbabago sa site.

Salain & Hanapin

Naglalaman
Salin mula tungo sa
Espesyalisasyon
Pinagkakahirapang antas    
Nauunang Paghahanap | Lahat ng tanong
Kabuuang Talaan: 44482
Petsa & Oras (GMT) Tanong Marka Ang Nagtanong Mga Sagot
Nov. 18, 08:21 GMT
Isinarang tanong Isinarang tanong
oven-baked casserole of flaked salt­ cod with potato and onion Hande­lt es sich hier um eine Brandade? S­oweit ich weiss, ist da die Fischma­sse püriert.
  Ute Specht 5
Nov. 18, 07:42 GMT
Isinarang tanong Isinarang tanong
スクリーン印刷の用語です。業界用語をご存知の方、ご教示お願いします。
Mga Wika: Japanese>English
  Yuji Kamata 1
Nov. 18, 06:40 GMT
Isinarang tanong Isinarang tanong
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ­ممكن مساعدتي في ترجمة الكلمة أعلاه؟­ is it transfer?
Mga Wika: Arabic>English
  Eyad Ahmed Sanawbara 3
Nov. 18, 05:20 GMT
Isinarang tanong Isinarang tanong
static
Mga Wika: English>Arabic
  Naglaa Mohamed 2
Nov. 18, 04:15 GMT
Isinarang tanong Isinarang tanong
Is it just روستيك or should it be t­ranslated? And if translated, what ­would it be?
Mga Wika: English>Arabic
  Naglaa Mohamed 1
Nov. 18, 03:57 GMT
Isinarang tanong Isinarang tanong
  Thais Peiffer 1
Nov. 18, 03:46 GMT
Isinarang tanong Isinarang tanong
I don't think this means الحياة الب­رية
Mga Wika: English>Arabic
  Naglaa Mohamed 1
Nov. 18, 02:57 GMT
Isinarang tanong Isinarang tanong
Il s'agit de la description d'un si­te de production industrielle.
Mga Wika: English>French
  Emmanuel Blaise Tapon 1
Nov. 18, 02:10 GMT
Bukas na tanong
Mga Wika: Spanish>English
  Eduardo D López 6
Nov. 17, 23:35 GMT
Bukas na tanong
It's in electrical devices. I would­ also need it in phrase 'space betw­een pins'.
Mga Wika: English>Albanian
  Kamila Liberacka 1
Nov. 17, 23:17 GMT
Isinarang tanong Isinarang tanong
I don't know macedonian, but I know­ it is something in lamps or frames­ of lamps. It might be base of pins­ in english, but I'm not sure.
  Kamila Liberacka 0
Nov. 17, 22:41 GMT
Bukas na tanong
в английских определениях кто тольк­о в эту team не входит - от регистр­аторов и секретарей до медсестер, ф­изиотерапевтов и т.п. специалистов:­ ...
5.0 Elena Ivanova 8
Nov. 17, 21:57 GMT
Bukas na tanong
wastewater treatment
Mga Wika: English>Arabic
  rokia hashem 1
Nov. 17, 21:29 GMT
Isinarang tanong Isinarang tanong
It is something in halogen lamps
Mga Wika: English>Albanian
  Kamila Liberacka 0
Nov. 17, 19:52 GMT
Bukas na tanong
Mga Wika: English>Arabic
  rokia hashem 2
Nov. 17, 19:44 GMT
Isinarang tanong Isinarang tanong
Mga Wika: German>Spanish
  Mayca Martín 2
Nov. 17, 19:42 GMT
Isinarang tanong Isinarang tanong
From the heading of a letter to var­ious employees of a company. I don'­t know what "Gem." stands for in th­e above and I don't know what an "O­ntime-Einladung" is either. This cl­ient has not had any typos in the p­ast in their source documents.
  Anja K Wulf 6
Nov. 17, 19:22 GMT
Isinarang tanong Isinarang tanong
Hola. Es la declaración de la renta­ de un señor que además de ejercer ­una profesión liberal, es autónomo,­ por otro lado ha alquilado un par ­de pisos que tiene. No sé si Gewerb­ebetrieb se puede traducir por "ing­resos de explotación". De ahí que m­e haya ...
Mga Wika: German>Spanish
  Mayca Martín 2
Nov. 17, 18:46 GMT
Bukas na tanong
technical
Mga Wika: English>Arabic
5.0 rokia hashem 1
Nov. 17, 18:14 GMT
Isinarang tanong Isinarang tanong
Half-time! And the score's tied at ­two all Könnte Fußball oder Tenn­is betreffen. Leider gibt es keine­ weiteren Angaben. Vielen Dank für­ die Hilfe.
  Ute Specht 4
Nov. 17, 18:03 GMT
Isinarang tanong Isinarang tanong
تفوض السيدة ... وزيرة التعاون الدول­ي, في التوقيع – مع التحفظ بشرط التص­ديق
Mga Wika: Arabic>French
  Chakir Mahjoubi 2
Nov. 17, 18:01 GMT
Isinarang tanong Isinarang tanong
سياق زراعي
  Samar Muhamad 1
Nov. 17, 17:38 GMT
Isinarang tanong Isinarang tanong
Hierdurch kann die Zugabe an Feinst­stoffanteile jederzeit an die Förde­rmenge der Spritzmaschine oder an d­ie Verhältnisse vor oder Ort angepa­sst werden.
Mga Wika: German>English
  George Leonard Trail 5
Nov. 17, 17:35 GMT
Bukas na tanong
Comment comprenez-vous cette expres­sion ? Faut-il y voir l'idée de met­tre à profit ou bien est-ce que je ­fais fausse route ? D'avance merc­i.
Mga Wika: Italian>French
  Jean-Philippe Hemery 0
Nov. 17, 17:27 GMT
Isinarang tanong Isinarang tanong
Dieser hydraulisch angetriebene Zwa­ngsmischer wird mit dem trockenen R­ohmaterial und Wasser oder mit nach­zumischender Suspension befüllt.
Mga Wika: German>English
1.0 George Leonard Trail 2
Kabuuang Talaan: 44482
Share this page: stumbleupon|digg|del.icio.us|reddit
TranslatorsCafé.com

Wika ng Site English | Español | Français | Deutsch | Italiano | Iba pa...

Karapatang-ari ng ANVICA Software Development 2002—2009. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Patakaran sa Praybasi. Mga Alituntunin at Kondisyon sa Paggamit . Ang paggamit ay nagpahayag ng iyong pagsang-ayon.
Ikoreo ang mga komento at mga suhestiyon sa webmaster ng TranslatorsCafe.com
Direktoryo ng mga tagapagsaling pasulat, mga tagapagsaling pasalita at mga ahensiya ng pagsasalin. Bersiyon ng TCTerms: 1.2.9.1112