Postoji verovatnoća da rezultati pretrage ne prikažu najnovije izmene na sajtu.
| Datum i vreme (GMT) |
Pitanje |
Ocenjivanje |
Korisnik koji postavlja pitanje |
Odgovori |
Sep. 23, 2006, 22:34 GMT Pitanje je zatvoreno
|
L-triptofan 98% feed grade (не разполагам с повече текст). Отнася се до адитиви за смески за животни.
|
|
Maia Alexandrova-Carboni PhD |
2 |
Sep. 23, 2006, 21:07 GMT Pitanje je zatvoreno
|
Hi, I just registered TranslatorCafe recently. i am doing a project now. I have a problem to translate the following context. Please someone give me nice idea.It should be translated to natural Japanese. only this context is literary. otherwise technical ...
|
|
Akiko Ebihara Cleaver |
1 |
Sep. 23, 2006, 18:20 GMT Pitanje je zatvoreno
|
Dans un acte notarié : - De su conocimiento y de lo demas consignado en este instrumento publico que va redactado sobre el presente pliego, yo el Notario, doy fe. - ... de su conocimiento y de lo demas que dando redactada en el ultimo pliego, firmando ...
|
5.0 |
Virginie Vermonet - Linguasphere |
1 |
Sep. 23, 2006, 17:40 GMT Pitanje je zatvoreno
|
Numa tradução efectuada de Português para Inglês foi posta em causa a seguinte tradução: Average rating = Média de Classificação. Mais tarde enviaram-me um e-mail a confirmar que estava errado e que o correcto em PT-PT seria o abaixo descrito. Qual é a ...
|
|
Manuela Silva |
3 |
Sep. 23, 2006, 16:30 GMT Pitanje je zatvoreno
|
I have to translate following sentense into japanese: "The overtone sounds are repatterning your nervous system and body". What does it mean "repatterning" ? Here's a related article in wikipedia. http://en.wikipedia.org/wiki/Neuro_Hypnotic_Repatterning ...
|
|
Natsuko Sasaki |
1 |
Sep. 23, 2006, 16:01 GMT Pitanje je zatvoreno
|
Hi, Doing a translation from Chinese to German (but into English will help as well)with the context of a bearing producing company I need to distinguish the following: 向心关节轴承, 英制圆锥滚子轴承, 圆锥圆柱滚子轴承, 调心球轴承, 推力轴承 and 沟球轴承. For any help I will be very ...
|
|
Bjoern Szesni |
0 |
Sep. 23, 2006, 15:58 GMT Pitanje je zatvoreno
|
Hi, Doing a translation from Chinese to German (but into English will help as well) I need to distinguish the following: 向心关节轴承, 英制圆锥滚子轴承, 圆锥圆柱滚子轴承, 调心球轴承, 推力轴承 and 沟球轴承. For any help I will be very grateful, thank you!
|
|
Bjoern Szesni |
1 |
Sep. 23, 2006, 13:14 GMT Pitanje je zatvoreno
|
TEMA: Memoria y estados contables de una empresa de energía. DESTINO: España ORIGEN: África/Australia/Reino Unido (in accordance with applicable UK Law and accounting standards) Bueno, esta es la última. Muchas gracias anticipadas. A.
|
|
Alejandra Hayes |
0 |
Sep. 23, 2006, 13:06 GMT Pitanje je zatvoreno
|
this comes in an agreement protocol between two parties concerning electrical installation. This is the heading of one section. I am puzzled by "arretent" which does not seem to make sense
|
|
Elaine Geoghegan Kemp |
6 |
Sep. 23, 2006, 13:04 GMT Pitanje je zatvoreno
|
TEMA: Memoria y estados contables de una empresa de energía. DESTINO: España ORIGEN: África/Australia/Reino Unido (in accordance with applicable UK Law and accounting standards) Ésta es la definición que encontré de "back-in right": An "overriding ...
|
|
Alejandra Hayes |
1 |
Sep. 23, 2006, 12:51 GMT Pitanje je zatvoreno
|
TEMA: Memoria y estados contables de una empresa de energía. DESTINO: España ORIGEN: África/Australia/Reino Unido (in accordance with applicable UK Law and accounting standards)
|
|
Alejandra Hayes |
3 |
Sep. 23, 2006, 12:47 GMT Pitanje je zatvoreno
|
TEMA: Memoria y estados contables de una empresa de energía. DESTINO: España ORIGEN: África/Australia/Reino Unido (in accordance with applicable UK Law and accounting standards)
|
|
Alejandra Hayes |
4 |
Sep. 23, 2006, 12:07 GMT Pitanje je zatvoreno
|
Bonjour - j'ai besoin de votre aide svp. Il s'agît d'un logiciel caisse (domaine textile) et j'ai une liste de commandes/explications.
|
|
Daniela Hubrich |
1 |
Sep. 23, 2006, 12:05 GMT Pitanje je zatvoreno
|
Bonjour - j'ai besoin de votre aide svp. Il s'agît d'un logiciel caisse (domaine textile) et j'ai une liste de commandes/explications.
|
|
Daniela Hubrich |
1 |
Sep. 23, 2006, 12:02 GMT Pitanje je zatvoreno
|
Bonjour - j'ai besoin de votre aide svp. Il s'agît d'un logiciel caisse (domaine textile) et j'ai une liste de commandes/explications.
|
|
Daniela Hubrich |
2 |
Sep. 23, 2006, 12:01 GMT Pitanje je zatvoreno
|
TEMA: Memoria y estados contables de una empresa de energía. DESTINO: España ORIGEN: África/Australia/Reino Unido (in accordance with applicable UK Law and accounting standards)
|
|
Alejandra Hayes |
1 |
Sep. 23, 2006, 11:56 GMT Pitanje je zatvoreno
|
Bonjour - j'ai besoin de votre aide svp. Il s'agît d'un logiciel caisse (domaine textile) et j'ai une liste de commandes/explications.
|
|
Daniela Hubrich |
2 |
Sep. 23, 2006, 11:56 GMT Pitanje je zatvoreno
|
TEMA: Memoria y estados contables de una empresa de energía. DESTINO: España ORIGEN: África/Australia/Reino Unido (in accordance with applicable UK Law and accounting standards)
|
|
Alejandra Hayes |
3 |
Sep. 23, 2006, 11:53 GMT Pitanje je zatvoreno
|
Bonjour - j'ai besoin de votre aide svp. Il s'agît d'un logiciel caisse (domaine textile) et j'ai une liste de commandes/explications.
|
|
Daniela Hubrich |
0 |
Sep. 23, 2006, 11:50 GMT Pitanje je zatvoreno
|
Bonjour - j'ai besoin de votre aide svp. Il s'agît d'un logiciel caisse (domaine textile) et j'ai une liste de commandes/explications.
|
|
Daniela Hubrich |
1 |
Sep. 23, 2006, 11:48 GMT Pitanje je zatvoreno
|
Hola, gente: Estoy llegando al final de una traduccón larga y tediosa, y encima en letra de pulga, como dice una colega. Me queda poco tiempo para entregar y varios términos por averiguar. Así que esta será la primera de una lista de 7 consultas. Por ...
|
|
Alejandra Hayes |
2 |
Sep. 23, 2006, 10:27 GMT Pitanje je zatvoreno
|
can anyone help me find a better word. "patrimony " sounds silly in English in this context
|
|
Elaine Geoghegan Kemp |
1 |
Sep. 23, 2006, 09:31 GMT Pitanje je zatvoreno
|
Keep the relation in the business is very important, also trust! All depends how one keeps well.
|
|
Mallajira B Ganesh |
0 |
Sep. 22, 2006, 19:34 GMT Pitanje je zatvoreno
|
Hindi term for 'Lost and Found Department'
|
|
Shalini Bansal |
2 |
Sep. 22, 2006, 15:57 GMT Pitanje je zatvoreno
|
goals to obtain in any given discipline
|
3.0 |
Said Nedlouf |
4 |