Its a statement .can anyone help me getting the true meaning of this para:
" J'affirme sous peine de resiliation de plein droit du marche ou de sa mise en regie aux torts exclusifs de l'entreprise que cette derniere ne tombe pas sous le coup des ...
hands-on
hands-on
Hands-on experience or work involves actually doing a particular thing, rather than just talking about it or getting someone else to do it.
Ninety-nine per cent of primary pupils now have hands-on experience of computers.
This ...
This is part of the instruction on how to write a letter using a PC. I am not quite sure what reference blocks are referring to. If no one knows, I will put in literal translation 參考方塊. This is targeted at Taiwanese audience.
Olá! Não estou habituado a participar desta comunidade, mas apreciaria muito qualquer ajuda.
Trata-se da tradução do exórdio de uma tese de Mestrado em Direito Penal.
For the Georgian, Ukrainian, Azeri, Moldovan, Armenian translators out there. We are are working on the title for a news and information website that would be understood by everyone in the region - the title would be "podezd" is this term still used by ...
this is the sentence: 结果 296例清宫术后标本经肉眼和/或病检为绒毛、蜕膜或机化坏死组织. I also would like to know, in this sentence "绒毛"指的是"绒毛膜癌(choriocarcinoma)"或者"chorionic villi"吗?
"Non deve stupire allora se in anni recenti quelle popolazioni native, date per spacciate nel corso del tempo, hanno voluto liberarsi del loro destino etnologico, che in questo senso diventa una ulteriore forma dell'allocronismo dalla quale prendere le ...