Translation Agencies Database Translation Agencies Database Translation Agencies Database
Home
Translations TranslatorsCafe
Home | 
Membri | 
 
 
Please, wait...
Identificare membri

Nume utilizator

Parolă
Apăsaţi pentru a obţine ajutor
Alege limba site-ului
RORomână
ENEnglish

Căutare avansată

Întrebări Pune o întrebare Statistici Preferinţe Ajutor

Atenţie: s-ar putea ca rezultatele căutării să nu reflecte schimbările recente de pe site.

Filtru pentru căutare avansată

Conţine
Traducere din în:
Specializare
Nivel de dificultate    
Traducător
Intervalul de timp
Întrebări
Dată şi oră (GMT)ÎntrebareEvaluareAutorul întrebăriiRăspunsuri
Feb. 15, 21:20 GMT
Întrebare închisă Întrebare închisă
Da una lista di termini in un software di gestione prestazioni ambulatoriali e diagnostiche.
 Sara Concas1
Răspunsuri
Dată şi oră (GMT)RăspunsEvaluareAutorul răspunsului
Aug. 10, 07:47 GMTÎntrebarea corespunzătoare safe and secure
Sicuro e protetto
Protetto/Custodito :)
5.0Sara Concas
Jul. 15, 16:25 GMTÎntrebarea corespunzătoare any part thereof
Qualsiasi parte di esso
Prova a guardare qui, forse ti aiuta :) http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=en&lng1=en,it&lng2=bg,cs,da,de,el,en,es,et,fi,fr,hu,it,lt,lv,nl,pl,pt,ro,sk,sl,sv,&val=425284:cs&page= http://www.icg-holding.com/pg035.html
 Sara Concas
Jul. 15, 13:51 GMTÎntrebarea corespunzătoare P.O.
Operating Program (OPPR)
Potrebbe essere Responsabile del Programma Operativo http://acronyms.thefreedictionary.com/Operating+Program https://webgate.ec.europa.eu/equal/jsp/dpComplete.jsp?cip=IT&national=IT-G2-LIG-017
 Sara Concas
Jul. 15, 11:54 GMTÎntrebarea corespunzătoare Live Dealer casino games
Casino online con Live Dealer
Vero che si tratta di un croupier "in carne ed ossa", ma anch'io lascerei il termine non tradotto, visto il suo utilizzo anche in italiano :) http://www.betterwin.net/blog/live-dealer-su-europa-casino-nascono-nuove-star/ ...
5.0Sara Concas
Jul. 14, 12:33 GMTÎntrebarea corespunzătoare waste-to-energy company
...società che recupera l'energia dai rifiuti.
Un'altra opzione :) http://209.85.129.132/search?q=cache:Qs_PHBapYyUJ:www.learighiottavo.it/seminari/profferrara.pdf+%22energia+dai+rifiuti%22&cd=9&hl=it&ct=clnk&gl=it ...
3.0Sara Concas
Jul. 12, 09:01 GMTÎntrebarea corespunzătoare bliss by the pint
Beatitudine in bottiglia
Grazie!
5.0Sara Concas
Jul. 12, 07:52 GMTÎntrebarea corespunzătoare decadence
Dissolutezza
Oppure lascivia, licenziosità... comunque una degenerazione nei costumi :)
 Sara Concas
Jul. 12, 07:33 GMTÎntrebarea corespunzătoare polish silky skin
..., fai risplendere la pelle setosa (morbida come la seta)...
:)
 Sara Concas
Jul. 11, 16:14 GMTÎntrebarea corespunzătoare happy gift giving
Buon gift-giving!
Se non si tratta dell' Epifania o del Natale io lascerei il termine non tradotto. Oppure userei "Felici regali!" che non credevo di trovare su google e invece ho trovato.. ...
 Sara Concas
Jul. 11, 13:00 GMTÎntrebarea corespunzătoare Web link to your company's installation of xxx
...insieme al link per completare l'installazione di xxx
Si potrebbe spostare il genitivo alla frase precedente per ovviare al problema, per esempio: "questa mail contiene username e password dell'azienda, insieme al link per il completamento dell'installazione di xxx" Così si capisce che username e password ...
5.0Sara Concas
Numărul de răspunsuri găsite: 219 Toate înregistrările
Comentarii
Dată şi oră (GMT)ComentariiAutor
Jul. 15, 16:24 GMTÎntrebarea corespunzătoare any part thereof
Potrebbe essere "qualsiasi parte di esso" riferito al trust fund
Sara Concas
Jul. 15, 14:07 GMTÎntrebarea corespunzătoare P.O.
Oppure Responsabile per le Pari Opportunità --> "Equal Opportunities (EO)" http://www.globalacronyms.com/PO ...
Sara Concas
Jul. 14, 14:00 GMTÎntrebarea corespunzătoare waste-to-energy company
Ciao Silvia! La tua soluzione non sarebbe affatto male :) Se può interessarti ho trovato anche "produzione del CDR" (-->combustibile derivato dai rifiuti) http://it.wikipedia.org/wiki/Combustibile_derivato_dai_rifiuti ...
Sara Concas
Jul. 13, 22:13 GMTÎntrebarea corespunzătoare Master
D'accordo. Oppure altri sinonimi, ad es. fenomeno, asso, fuoriclasse...
Sara Concas
Jul. 13, 12:16 GMTÎntrebarea corespunzătoare decadence
Concordo con Silvia, in Italiano si parla di decadenza soprattutto in termini di declino economico-sociale(decadenza dell'Europa occidentale, decadenza dell'Impero Romano, etc..), solo se specificato si evita l'ambiguità (si potrebbe usare "decadenza ...
Sara Concas
Jul. 13, 10:36 GMTÎntrebarea corespunzătoare synthetic diesel-like fuel
"diesel-like fuel" dovrebbe riferirsi ad un "carburante sintetico alternativo" rispetto al gasolio, come nella precedente domanda sui "petroleum-based equivalents". Non lascio una risposta definitiva perchè non sono sicura al 100%
Sara Concas
Jul. 12, 22:28 GMTÎntrebarea corespunzătoare Web link to your company's installation of xxx
Grazie!
Sara Concas
Jul. 12, 12:17 GMTÎntrebarea corespunzătoare decadence
Potresti utilizzare "sensualità", collegata a "decadence" perchè può essere vista in termini di lascivia, ma in questo caso non per forza con accezione negativa :)
Sara Concas
Jul. 12, 08:09 GMTÎntrebarea corespunzătoare bliss by the pint
Hai reso benissimo l'idea!! Visto che si tratta di un nickname si potrebbe scrivere "beatitudine in bottiglia" eliminando gli articoli :)
Sara Concas
Jul. 11, 16:58 GMTÎntrebarea corespunzătoare happy gift giving
Mi hai fatto ridere da sola! :)
Sara Concas
Numărul de comentarii găsite: 167 Toate înregistrările
TranslatorsCafé.com Copyright © ANVICA Software Development 2002—2009. Toate drepturile rezervate.
Politica de confidenţialitate. Termeni şi condiţii de utilizare. Utilizarea înseamnă acordul dvs.
Trimiteţi comentarii şi sugestii la TranslatorsCafe.com webmaster
Catalog de traducători, interpreţi şi agenţii de traduceri. Versiune TCTerms: 1.2.9.1112