Translation Agencies Database Translation Agencies Database Translation Agencies Database
Home
Translations TranslatorsCafe
Fóruns | 
Artigos | 
Membros | 
 
 
Iniciar sessão de membros

Nome de utilizador

Palavra-chave
Clique para obter ajuda
Seleccionar Língua do site
PTPortuguês
ENEnglish
Stand out from the crowd!

TCTerms - Discussão

protonic vocal

Questões Colocar uma Questão Estatísticas Preferências Ajuda

TCTerms Posting Note

TCTerms is here for the purpose of finding answers to questions. Any input should have to do only with this purpose. Anything that does not serve this purpose will get deleted. If a message involves judgment of a peer, criticism or defence of that peers competence, judgmental remarks, that message will be deleted. If within the body of a communication there is that judgement, that part will be taken out. Refutation of an answer should be based only on the answer or its resources.

In short:

  • Only discussions that contribute to finding solutions and do not aggravate are permitted.
  • All non-linguistic content will be removed.
  • No duplicate answers are permitted.


The TCTerms Team



Read more:

Autor

Chakir Mahjoubi
Master do TC
Língua nativa: Arabic

protonic vocal

عند ترجمتي لمقال في اللسانيات صادفت المفردات التالية

Contexto

اللسانيات

[Editada por Chakir Mahjoubi em Nov. 8, 06:18 GMT]

Encerrada em Nov. 8, 06:18 GMT

Motivo:

A resposta foi encontrada noutro local.

Comentários

Thank you

Par de línguas

English>Arabic

Especialidade

Linguistics

Dificuldade

Fácil

Moderadores

Not Rated

Colocada em

Nov. 7, 23:38 GMT

Publicação de Notas Clique para obter ajuda

Lista de Questões | Alimentação RSS | Inicie sessão para ver mais opções.

Comentários à Questão

Nov. 7, 23:52 GMT
Lamis Jarjour Maalouf
Master do TC
Moderador do TCTerms

[Mod] Hello Mr. Mahjoubi and welcome to TCTerms. Is it possible to provide the English context? It will help a lot finding the best translation.

Regards, Lamis

Respostas

Murad AWAD
Master do TC
Línguas nativas: Turkish, Arabic
Nov. 8, 05:43 GMT
Classifique esta Resposta!
12345
FracoExcelente
Seus comentários. (Opcional)

Share this question: stumbleupon|digg|del.icio.us|reddit
TranslatorsCafé.com Copyright © ANVICA Software Development 2002—2009. Todos os direitos reservados.
Política de Privacidade. Termos e Condições de Utilização. A utilização pressupõe o seu acordo.
Enviar comentários e sugestões ao administrador do TranslatorsCafe.com
Directório de tradutores, intérpretes e agências de tradução. Versão TCTerms: 1.2.9.1112