Translation Agencies Database Translation Agencies Database Translation Agencies Database
Home
Translations TranslatorsCafe
Praca | 
Forum | 
 
 
Logowanie użytkownika

Nazwa użytkownika

Hasło
Kliknij po pomoc
Wybierz język strony
PLPolski
ENEnglish

Zaawansowane wyszukiwanie

Who’s Posting Jobs on TranslatorsCafe.com
Pytania Zadaj pytanie Statystyka Preferencje Pomoc

Uwaga: wyniki wyszukiwania mogą nie odzwierciedlać najświeższych zmian na stronie.

Filter zaawansowanego wyszukiwania

Zawiera
Tłumaczenie z na:
Specjalizacja
Stopień trudności    
Tłumacz
jakikolwiek tłumacz
zakres czasu
Pytania
Data i czas (GMT)PytanieOcena:PytającyOdpowiedzi
Jan. 8, 21:44 GMT
Pytanie otwarte
 ibrahim homosy0
Jan. 8, 21:32 GMT
Pytanie otwarte
C'est que parfois preceding peut vouloir dire avant ou après, non? De toute façon, c'est le paragraphe au complet qui me pose problème... le voici
5.00Richard Maurice2
Jan. 8, 19:56 GMT
Pytanie otwarte
 Ola Siam3
Jan. 8, 19:45 GMT
Pytanie zamknięte Pytanie zamknięte
Bonjour, J'ai du mal à trouver le sens de l'acronyme DDC - On parle de l'élimination de déchets toxiques dans un site d'enfouissement - Tier II signifierait "Groupe II" ( je pense) mais je ne trouve rien pour DDC. (Organisme canadien, je suppose) ...
 Sylvie Wampfler1
Jan. 8, 19:39 GMT
Pytanie otwarte
 Ola Siam2
Jan. 8, 19:37 GMT
Pytanie otwarte
These are French Financial Statements. Could someone please tell me what this acronym stands for? Many thanks in advance.
 Krystal Marie Jones3
Jan. 8, 18:20 GMT
Pytanie otwarte
This is one of the steps to plan the design of a garden. I am lost about how to translate the whole phrase in fact. "Measure the size of your area, calculate the area and add the square footage." So far I wrote: "Mida el terreno, calcule la superficie ...
 María Clara Lollini3
Jan. 8, 18:17 GMT
Pytanie otwarte
I haven't come across this expression before, and I can't find any reference to it in dictionaries, but from searching the internet it seems to mean something like 'get [emotionally?] involved in'?? It's from a sentence in a book on pregnancy on which ...
Języki: Dutch>English
 Will Kelly0
Jan. 8, 18:08 GMT
Pytanie zamknięte Pytanie zamknięte
The legislation regulating Rotational Enjoyment Rights does not contemplate this service as an automatic right to be available to its purchasers
 Marisa Cao3
Jan. 8, 17:35 GMT
Pytanie zamknięte Pytanie zamknięte
Em um texto de propaganda após descrever as novidades por vir, no fim vem a expressão : " Fique por dentro!"
 Jamaina Garcia Villela5
Liczba znalezionych pytań: 1320 Wszystkie dane
Odpowiedzi
Data i czas (GMT)OdpowiedźOcena:Odpowiadający
Jan. 8, 21:44 GMTPodobne pytanie حسن الحال الذاتي
Being healthy
Being healthy under treatment
 Murad AWAD
Jan. 8, 21:42 GMTPodobne pytanie بشكل شامل
how happy are you with this medication in general ? or how would you rate the effectiveness of this medication.
This is how I would translate it, by relaying the idea of the question and not a literal translation.
 yasmina ben halim
Jan. 8, 21:37 GMTPodobne pytanie immediate preceding business day
jour ouvré précédent (ou qui précède)
preceding veut toujours dire avant
5.00Alain P.
Jan. 8, 21:36 GMTPodobne pytanie immediate preceding business day
avant
following étant utilisé à 2 reprises pour 'après', je crois que preceding signifie 'avant' ☺
4.00Guillaume Le Dornat
Jan. 8, 21:35 GMTPodobne pytanie بشكل شامل
Thoroughly
Thoroughly
 AFRAM ISHOO
Jan. 8, 21:33 GMTPodobne pytanie character
character
Your character = شخصيتك
 Husain Abdulhamid AlAmmari
Jan. 8, 21:33 GMTPodobne pytanie Fique por dentro!
Fique por dentro
Stay aware of the situation.
 Mark McMillan
Jan. 8, 21:28 GMTPodobne pytanie عدم السيطرة على نفسي.
lose of control on myself\lack of control on myself
lose of control on myself\lack of control on myself
 Murad AWAD
Jan. 8, 21:23 GMTPodobne pytanie بشكل شامل
In a comprehensive manner\In a comprehensive way
In a comprehensive manner\In a comprehensive way
 Murad AWAD
Jan. 8, 20:21 GMTPodobne pytanie Holding on
a nu renunta
a nu renunta/a nu te da batut/a nu Il lepada pe Dumnezeu/a nu ne lepada de Dumnezeu teologii moderni spun ca in vremurile cele de pe urma multi vor renunta tocmai din cauza lucrurilor ingrozitoare despre care vorbiti
 Ana-Monica Cojocarescu
Liczba znalezionych odpowiedzi: 3524 Wszystkie dane
Komentarze
Data i czas (GMT)KomentarzeZamieszczone przez
Jan. 8, 21:51 GMTPodobne pytanie DDC tier II landfill
Sylvie, Ds le lien suivant http://acronymes.info/d/ddc.shtml tu trouveras plusieurs options, en les traduisant tu arriveras peut etre à trouver la traduction appropriee. Bonne chance
CLAUDIA DJENNY JEAN BAPTISTE
Jan. 8, 21:45 GMTPodobne pytanie immediate preceding business day
On dit aussi "jour ouvrable" comme vous pouvez le voir dans le lien et de longs débats juridiques et sémantiques existent sur la différence entre les deux termes...
Alain P.
Jan. 8, 21:42 GMTPodobne pytanie sit on one's hands
Yes,Laurent.
Andrew Richard Bramhall
Jan. 8, 21:42 GMTPodobne pytanie immediate preceding business day
Un petit lien (de qualité : "dictionnaire des difficultés de l'anglais des contrats") pour compléter la réponse: ...
Alain P.
Jan. 8, 21:31 GMTPodobne pytanie relevé de condamnation pénale
Oui ça me parait bien.
Alain P.
Jan. 8, 21:27 GMTPodobne pytanie DDC tier II landfill
Gracias!
Guillaume Le Dornat
Jan. 8, 21:25 GMTPodobne pytanie Rotational Enjoyment Rights (RER)
gracias!
Guillaume Le Dornat
Jan. 8, 20:54 GMTPodobne pytanie Holding on
Mie mi se pare ca are conotatia de clinging, te tii strins, te agati cu desperare de ceva/cineva.
Liliana Rogers
Jan. 8, 20:46 GMTPodobne pytanie milho painso
De nada, Ricardo!
Kurt Millner
Jan. 8, 20:45 GMTPodobne pytanie Holding on
ar mai fi o varianta treapta a doua a Apofatismului (cunoasterea lui Dumnezeu) presupune smerenie si lacrimi. de fapt, mai este numita treapta lacrimilor. deci am putea traduce si "ramanerea in Dumnezeu" adica in Duhul lui Dumnezeu
Ana-Monica Cojocarescu
Liczba znalezionych komentarzy: 6242 Wszystkie dane
TranslatorsCafé.com Copyright © ANVICA Software Development 2002—2008. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Polityka Prywatności. Warunki i zasady użytkowania. Use signifies your agreement.
Prosimy wysyłać komentarze i sugestie do TranslatorsCafe.com webmaster
Katalog tłumaczy pisemnych i ustnych oraz agencji tłumaczeniowych. Wersja TCTerms: 1.2.8.1215