Let wel: zoekresultaten zijn niet altijd in overeenstemming met de laatste sitewijzigingen op het moment van invoeren.
| Datum & Tijdstip (GMT) |
Vraag |
Waardering |
Vragensteller |
Antwoorden |
Nov. 19, 13:05 GMT Vraag is reeds afgesloten
|
I am looking for Japanese translation & meanings. Does 連絡先レコードトリガー make sense to reader?
Thank you in advance.
|
|
Akiko Ebihara Cleaver |
2 |
Nov. 19, 12:49 GMT Vraag is reeds afgesloten
|
Уважаемые коллеги! Может ли кто-нибудь мне подсказать как перевести фразу "Автоматизированная копия" на французский язык? Перевод "copie automatisée" в юридическом аспекте применения не имеет смысла на франц. и нужно найти другой вариант перевода. Эта ...
|
|
valerie berard |
0 |
|
Nov. 19, 12:29 GMT
|
technical
|
|
rokia hashem |
0 |
|
Nov. 19, 12:25 GMT
|
草泽啼号风雨夜,画船箫鼓绮罗春。
扬州无地能中立,只此奇穷极乐人。
I can't catch the sense of the phrase.
|
|
Claudia Masottini |
1 |
|
Nov. 19, 12:12 GMT
|
technical
|
|
rokia hashem |
1 |
Nov. 19, 12:01 GMT Vraag is reeds afgesloten
|
Es geht immer noch um den berühmten AGB-Text!
|
|
Vera Joana Cordeiro |
4 |
Nov. 19, 12:00 GMT Vraag is reeds afgesloten
|
From a report on the development of a major French port and the investment being made in it. I'm having trouble with 'professionnels' in this context as well, but feel that this will be cleared up once I have a good translation for place portuaire...
|
|
Alison Varley |
2 |
|
Nov. 19, 11:57 GMT
|
هل يطبق عليها : مضخة الرفع الهوائية ام مضخة لرفع الهواء
|
|
rokia hashem |
2 |
|
Nov. 19, 11:47 GMT
|
is meant here by ulcers:
القرحة؟
it is a disease occurs to the leg.
|
|
Eyad Ahmed Sanawbara |
2 |
Nov. 19, 11:30 GMT Vraag is reeds afgesloten
|
Es geht um einen AGB-Text.
|
|
Vera Joana Cordeiro |
3 |
Nov. 19, 11:01 GMT Vraag is reeds afgesloten
|
global salers and wholesalers: zin uit advertenties type gouden gids e.d.: gifts sets cosmetics import export global salers wholesaler. Weet iemand een bondige term voor global saler? Alvast bedankt voor alle reacties
|
|
Annemarie Guilleux |
1 |
|
Nov. 19, 10:41 GMT
|
"pneumococcic 9-valent", valent is about valence or valency. I have also the term "pneumococcal", does it fit too?
|
|
Alassane COULIBALY |
1 |
Nov. 19, 10:21 GMT Vraag is reeds afgesloten
|
Could this be translated to financing packages, or is there a better one.
|
|
Naglaa Mohamed |
2 |
Nov. 19, 10:07 GMT Vraag is reeds afgesloten
|
Sabe alguien cómo se traduce "K-Zulassung"? No sé si optar por permiso, homologación, autorización... y temo que ya exista una traducción reconocida, pero no la encuentro :( Gracias!
|
|
Erika Martin |
2 |
Nov. 19, 09:55 GMT Vraag is reeds afgesloten
|
Anbauanleitung: Berührungsschutz für Drossel
|
|
Manuela Busia |
1 |
Nov. 19, 09:42 GMT Vraag is reeds afgesloten
|
Formulario declaración renta. Anexo de pisos propiedad del declarante. Umlagen = ¿gastos? Gracias y saludos!!!
|
|
Mayca Martín |
1 |
Nov. 19, 09:40 GMT Vraag is reeds afgesloten
|
Things to connect modules : "possible parallel connection of LED modules, with long power cords"
|
|
Kamila Liberacka |
1 |
|
Nov. 19, 09:37 GMT
|
In their Terms of Hire, a Museum that hires event space to outside customers states the need for security personnel to be employed by the hire customer. I'm confused by the use of Aufwand in the sentence above, however, does it mean that the number of ...
|
|
Sarah Medcalf |
10 |
|
Nov. 19, 09:22 GMT
|
technical
|
4.0 |
rokia hashem |
2 |
|
Nov. 19, 09:19 GMT
|
with the prototype nature of filmaking in mind
|
|
Stefania Calafiore |
1 |
|
Nov. 19, 09:16 GMT
|
International electronic derogatory English media searches are conducted.
|
2.0 |
Oksana Borukh |
9 |
|
Nov. 19, 09:13 GMT
|
XXX acquisti, per un corrispettivo complessivo pari ad € XXX, il credito vantato da XXX nei confronti di XXX
I have seen this posted on proz, but since I am not familiar with this expression I would just like to double check. Many thanks in advance.
|
|
Rebecca Clements |
3 |
|
Nov. 19, 09:03 GMT
|
Patients were challenged with levodopa (LD). Then, they received oral GTH twice a day for five weeks.
|
|
Michela Renna |
1 |
Nov. 19, 08:53 GMT Vraag is reeds afgesloten
|
première phrase d'un texte de loi
|
|
Bénédicte Lucas |
3 |
|
Nov. 19, 06:25 GMT
|
Ausnahmen sind die Lebensversicherung, die Berufsunfähigkeitsversicherung, die Erwerbsunfähigkeitsversicherung und die Pflegerentenversicherung, wenn eine Leistung von mehr als 300 000 Euro oder mehr als 30 000 Euro Jahresrente vereinbart wird.
Ich ...
|
|
Maria Knaier |
5 |