Translation Agencies Database Translation Agencies Database Translation Agencies Database
Home
Translations TranslatorsCafe
 
 
Please, wait...
അംഗങ്ങള് ലോഗ് ഇ൯ ചെയ്യുക

ഉപയോക്താവി൯റെ പേര്

അടയാളവാക്യം
സഹായത്തിനായി ക്ലിക് ചെയ്യുക
സൈറ്റുഭാഷ തെരഞ്ഞെടുക്കുക
MLമലയാളം
ENEnglish

വിശദമായ അന്വേഷണം

ചോദ്യങ്ങള് ചോദ്യം ചോദിക്കുക സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകള് അഭിരുചികള് സഹായം

സൈറ്റിന് അടുത്തകാലത്ത് വന്ന മാറ്റങ്ങള്‍ അന്വേഷണ ഫലങ്ങളില്‍ കാണണമെന്നില്ല എന്നതു ശ്രദ്ധിക്കുക

വിശദമായ അന്വേഷണ ഫില്‍ട്ട൪

ഉള്‍ക്കൊള്ളുന്നു
വിവ൪ത്തക ച൪ച്ചാ വേദി ലക് ഷ്യം:
നൈപുണ്യം
കാഠിന്യനില    
വിവ൪ത്തകന്‍
തീയതി പരിധി
ചോദ്യങ്ങള്
ദിവസവും സമയവും (GMT)ചോദ്യംവിലയിരുത്തല്ചോദിക്കുന്നയാള്‍ഉത്തരങ്ങള്‍
Nov. 12, 12:54 GMT
ചോദ്യം അടഞ്ഞിരിക്കുന്നു ചോദ്യം അടഞ്ഞിരിക്കുന്നു
appearance by attorney in civil case
ഭാഷകള് English>Italian
 gianna di giacomo2
Oct. 11, 17:56 GMT
ചോദ്യം അടഞ്ഞിരിക്കുന്നു ചോദ്യം അടഞ്ഞിരിക്കുന്നു
stando così le cose.
ഭാഷകള് English>Italian
 gianna di giacomo6
Sep. 19, 17:55 GMT
ചോദ്യം അടഞ്ഞിരിക്കുന്നു ചോദ്യം അടഞ്ഞിരിക്കുന്നു
sono fatte salve....
ഭാഷകള് Italian>English
 gianna di giacomo2
Sep. 19, 17:27 GMT
ചോദ്യം അടഞ്ഞിരിക്കുന്നു ചോദ്യം അടഞ്ഞിരിക്കുന്നു
espressione legale
ഭാഷകള് Italian>English
 gianna di giacomo3
Sep. 15, 18:39 GMT
ചോദ്യം അടഞ്ഞിരിക്കുന്നു ചോദ്യം അടഞ്ഞിരിക്കുന്നു
a big job was going down and it was in on it
ഭാഷകള് English>Italian
 gianna di giacomo2
Sep. 15, 17:49 GMT
ചോദ്യം അടഞ്ഞിരിക്കുന്നു ചോദ്യം അടഞ്ഞിരിക്കുന്നു
He didn’t do drugs. Only sometimes. A few uppers and downers
ഭാഷകള് English>Italian
 gianna di giacomo1
Sep. 15, 17:45 GMT
ചോദ്യം അടഞ്ഞിരിക്കുന്നു ചോദ്യം അടഞ്ഞിരിക്കുന്നു
he had no intention to hit on the blonde broad who passed the car
ഭാഷകള് English>Italian
 gianna di giacomo4
Sep. 15, 17:16 GMT
ചോദ്യം അടഞ്ഞിരിക്കുന്നു ചോദ്യം അടഞ്ഞിരിക്കുന്നു
When he worked legitimately, which wasn’t a steady activity, his ex-wife’s lawyer was on his case within hours of his first paycheck.
ഭാഷകള് English>Italian
 gianna di giacomo3
Sep. 15, 16:44 GMT
ചോദ്യം അടഞ്ഞിരിക്കുന്നു ചോദ്യം അടഞ്ഞിരിക്കുന്നു
telefono cellulare
ഭാഷകള് English>Italian
 gianna di giacomo2
Sep. 10, 02:06 GMT
ചോദ്യം അടഞ്ഞിരിക്കുന്നു ചോദ്യം അടഞ്ഞിരിക്കുന്നു
diagnosi di errore
ഭാഷകള് English>Italian
 gianna di giacomo3
കാണപ്പെട്ട ആകെ ചോദ്യങ്ങള്‍: 154 എല്ലാ രേഖകളും
ഉത്തരങ്ങള്‍
ദിവസവും സമയവും (GMT)ഉത്തരംവിലയിരുത്തല്ഉത്തരം പറയുന്നയാള്‍
Jun. 30, 08:37 GMTബന്ധപ്പെട്ട ചോദ്യം GORE-TEX Team 50 training session
Sessione di formazione Gore-TEX Team 50
avevo 1 TM
 gianna di giacomo
May. 10, 09:08 GMTബന്ധപ്പെട്ട ചോദ്യം sweeping across
scorrere velocemente
 gianna di giacomo
May. 7, 09:31 GMTബന്ധപ്പെട്ട ചോദ്യം plenary docket
elenco delle cause a ruolo
 gianna di giacomo
Mar. 25, 22:08 GMTബന്ധപ്പെട്ട ചോദ്യം delay
termine consentito
credo
 gianna di giacomo
Mar. 25, 18:21 GMTബന്ധപ്പെട്ട ചോദ്യം ente previdenziali/assistenziali
social security institutions/ authority
io direi
 gianna di giacomo
Mar. 25, 13:01 GMTബന്ധപ്പെട്ട ചോദ്യം widespread drought
siccità diffusa
direi così
 gianna di giacomo
Mar. 25, 12:36 GMTബന്ധപ്പെട്ട ചോദ്യം That’s the equilibrium level
equilibrium level
io ho proprio trovato livello di equilibrio
 gianna di giacomo
Mar. 25, 12:35 GMTബന്ധപ്പെട്ട ചോദ്യം lastra e camera 16 mm
camera d'aria
cioè la camera d'aria? quindi rimane camera?
 gianna di giacomo
Mar. 25, 11:58 GMTബന്ധപ്പെട്ട ചോദ്യം lastra e camera 16 mm
credo
forse è sempre vetrocamera....abbreviato...non avevo notato i 16 mm. però credo stia per vetrocamera perchè dice lastra e vetrocamera e poi ti descrive le specifiche
 gianna di giacomo
Mar. 25, 11:20 GMTബന്ധപ്പെട്ട ചോദ്യം lastra e camera 16 mm
camera
camera si intende una stanza? chamber, room
 gianna di giacomo
കാണപ്പെട്ട ആകെ ചോദ്യങ്ങള്‍: 17 എല്ലാ രേഖകളും
അഭിപ്രായങ്ങള്‍
ദിവസവും സമയവും (GMT)അഭിപ്രായങ്ങള്‍പതിച്ചത്
Sep. 19, 18:38 GMTബന്ധപ്പെട്ട ചോദ്യം fatte salve
si ma poi la frase rimane senza verbo. la frase inizia così: sono fatte salve le competenze delle regioni a statuto speciale. mi verrebbe di più the competences of the regions which have special statutes are excepted.
gianna di giacomo
Sep. 15, 17:59 GMTബന്ധപ്പെട്ട ചോദ്യം to hit on
io avevo pensato proprio ad urtare la tipa bionda che superava a macchina. parla di 1 lady killer
gianna di giacomo
Sep. 15, 17:34 GMTബന്ധപ്പെട്ട ചോദ്യം within hours of his first paycheck
si ma in che senso was on his case?
gianna di giacomo
Sep. 9, 23:34 GMTബന്ധപ്പെട്ട ചോദ്യം single shift operations
esattamente
gianna di giacomo
Sep. 9, 22:30 GMTബന്ധപ്പെട്ട ചോദ്യം 3 metre mains
ma battery leads sono sempre cavi?
gianna di giacomo
Jul. 10, 18:49 GMTബന്ധപ്പെട്ട ചോദ്യം take it sleazy
è una rivista...è tipo twitter...non c'è contesto dice solo non scrivere mai questa frase alla fine di una email
gianna di giacomo
Jul. 10, 16:35 GMTബന്ധപ്പെട്ട ചോദ്യം date's
fanfic è il fan della fiction che scrive storielle sulla fiction
gianna di giacomo
Jul. 10, 11:39 GMTബന്ധപ്പെട്ട ചോദ്യം studios
si ma come si rende in questo contesto???
gianna di giacomo
Jul. 10, 11:38 GMTബന്ധപ്പെട്ട ചോദ്യം date's
l'ho indicata è quella sottostante.
gianna di giacomo
Jul. 10, 09:59 GMTബന്ധപ്പെട്ട ചോദ്യം playing catch-up
prima dice che mandare sms è 1cosa normale. e la frase finisce lì. c'è il punto e dopo iniziano le regole
gianna di giacomo
കാണപ്പെട്ട ആകെ അഭിപ്രായങ്ങള്‍: 26 എല്ലാ രേഖകളും
TranslatorsCafé.com പക൪പ്പവകാശം © ANVICAസോഫ്റ്റുവെയ൪ ഡെവലപ്മെ൯റ് 2002—2009. എല്ലാ അവകാശങ്ങളും നിക്ഷിപ്തം.
സ്വകാര്യതാ നയം. ഉപയോഗത്തിനുള്ള നിബന്ധനകള്. ഉപയോഗം താങ്കളുടെ സമ്മതത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു.
താങ്കളുടെ അഭിപ്രായങ്ങളും നി൪ദ്ദേശങ്ങളുംTranslatorsCafe.com webmaster-ക്ക് അയയ്ക്കുക
വിവ൪ത്തകരുടെയുംവ്യാഖ്യാതാക്കളുടെയും വിവ൪ത്തകരുടെ ഏജ൯സികളുടെയും ഡയറക്ടറി TCTerms ഭാഷ്യം: 1.2.9.1112