Translation Agencies Database Translation Agencies Database Translation Agencies Database
Home
Translations TranslatorsCafe
 
 
അംഗങ്ങള് ലോഗ് ഇ൯ ചെയ്യുക

ഉപയോക്താവി൯റെ പേര്

അടയാളവാക്യം
സഹായത്തിനായി ക്ലിക് ചെയ്യുക
സൈറ്റുഭാഷ തെരഞ്ഞെടുക്കുക
MLമലയാളം
ENEnglish

TCTerms ച൪ച്ച

pre-translational

ചോദ്യങ്ങള് ചോദ്യം ചോദിക്കുക സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകള് അഭിരുചികള് സഹായം

TCTerms Posting Note

TCTerms is here for the purpose of finding answers to questions. Any input should have to do only with this purpose. Anything that does not serve this purpose will get deleted. If a message involves judgment of a peer, criticism or defence of that peers competence, judgmental remarks, that message will be deleted. If within the body of a communication there is that judgement, that part will be taken out. Refutation of an answer should be based only on the answer or its resources.

In short:

  • Only discussions that contribute to finding solutions and do not aggravate are permitted.
  • All non-linguistic content will be removed.
  • No duplicate answers are permitted.


The TCTerms Team



Read more:

ചോദ്യക൪ത്താവ്

മാതൃഭാഷ: Arabic
ഫില്ട്ടര് ചെയ്യപ്പെട്ട ചോദ്യങ്ങള് 967/44660

pre-translational

സന്ദ൪ഭം

Product-related impurities may result either from pre- and post-translational modifications of the amino acid sequence and glycosylation pattern of erythropoietin,

[എഡിറ്റു ചെയ്തത് reham abdallah തീയതി Nov. 9, 03:58 GMT]

അടഞ്ഞ തീയതി Nov. 9, 03:58 GMT

കാരണം

ചോദ്യകര്‍ത്താവ് ഏറ്റവും ഉചിതമായ ഒന്നോ അതിലധികമോ ഉത്തരങ്ങള്‍ തെരഞ്ഞെടുത്തു.

അഭിപ്രായങ്ങള്

بيولوجي

ഭാഷായുഗ്മം

English>Arabic

പ്രാവീണ്യം

Medicine - Microbiology and Bacteriology

വൈഷമ്യം

ലളിതം

മദ്ധ്യസ്ഥ൪

3.0
ഈ ചോദ്യം 1ആളുകളാല് വിലയിരുത്തപ്പെട്ടു

പതിച്ച തീയതി

Nov. 7, 21:34 GMT

Posting Notes സഹായത്തിനായി ക്ലിക് ചെയ്യുക

ചോദ്യത്തിന്മേല് അഭിപ്രായം

Nov. 7, 22:32 GMT

لن أضع تعليقي كجواب يا ريهام لأني لست متأكدة مئة بالمئة. ولكن أظن أن المقصود هو أن عدم نقاء المنتج يتأتى من التعديلات التي تطرأ على تسلسل الحموض الأمينية سواء قبل أو بعد ترجمتها ( أو تحويلها ) ومن نمط التسكّر

Nov. 7, 22:36 GMT
Mohammed Yahya Abu-Risha
TC മാസ്റ്റ൪

نحن تعلمناها في المدرسة في درس الاحياء على انها: ترجمة

ഉത്തരം

ചോദ്യകര്ത്താവി൯റെ ഉത്തരം

ما قبل وبعد ترجمة الحمض الأميني

بيولوجي

Nov. 9, 03:58 GMT
hany salah
മാതൃഭാഷ: Arabic

السابق لعملية التحويل

التعديلات السابقة أو اللاحقة للتحويل

Nov. 7, 22:05 GMT
Nov. 7, 22:24 GMT
Nadia Nadi അസ്വീകാര്യം

أستاذ هاني, جوابك صحيح لو كانت الكلمة

Transitional

ولكن هي

Translational

والمقصود بها كيفية قراءة الشكل التسلسلي للحموض الأمينية وترجمته إلى بروتين وذلك عن طريق صنع بروتين وكل بروتين يختلف عن غيره باختلاف ترتيب الحموض الأمينية فيه ومن هنا تأتي ( الترجمة ) حيث تتم ترجمة الحموض إلى بروتينات

[എഡിറ്റു ചെയ്തത് Nadia Nadi തീയതി Nov. 7, 22:26 GMT]
Mohammed Yahya Abu-Risha
TC മാസ്റ്റ൪
മാതൃഭാഷ: Arabic
ഉത്തരം സ്വീകരിച്ചിരിക്കുന്നു

تعديلات ما قبل وبعد ترجمة الحمض الأميني

ما قبل الترجمة

المصطلح مستخدم في علم الأحياء باللغة العربية على أنه ترجمة. وعلى حد علمي وذاكرتي فإن الحمض الريبوزي

RNA

يحمل شفرة يتم ترجمتها على شكل أحماض أمينية.

[എഡിറ്റു ചെയ്തത് Mohammed Yahya Abu-Risha തീയതി Nov. 7, 22:38 GMT]
Nov. 7, 22:38 GMT
Nov. 8, 17:40 GMT
Amal Dweik സ്വീകാര്യം
Wael Yousef
മാതൃഭാഷ: Arabic

تعديلات أو تحويرات ما قبل وما بعد الترجمة

تعديلات أو تحويرات ما قبل (وما بعد) الترجمة

تعديلات أو تحورات تحدث قبل عملية الترجمة

أي ترجمة الاحماض الامينية أي قراءتها والتعرف عليها

Nov. 7, 22:47 GMT
ഈ ഉത്തരം വിലയിരുത്തുക
12345
മോശംഉത്തമം
താങ്കളുടെ അഭിപ്രായങ്ങള്. (ഇച്ഛാനുസൃതം; താങ്കളുടെ ഉത്തരം ഇവിടെ രേഖപ്പെടുത്തരുത്.)

Share this question: stumbleupon|digg|del.icio.us|reddit
TranslatorsCafé.com പക൪പ്പവകാശം © ANVICAസോഫ്റ്റുവെയ൪ ഡെവലപ്മെ൯റ് 2002—2009. എല്ലാ അവകാശങ്ങളും നിക്ഷിപ്തം.
സ്വകാര്യതാ നയം. ഉപയോഗത്തിനുള്ള നിബന്ധനകള്. ഉപയോഗം താങ്കളുടെ സമ്മതത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു.
താങ്കളുടെ അഭിപ്രായങ്ങളും നി൪ദ്ദേശങ്ങളുംTranslatorsCafe.com webmaster-ക്ക് അയയ്ക്കുക
വിവ൪ത്തകരുടെയുംവ്യാഖ്യാതാക്കളുടെയും വിവ൪ത്തകരുടെ ഏജ൯സികളുടെയും ഡയറക്ടറി TCTerms ഭാഷ്യം: 1.2.9.1112