I need this spelled out in American English, as part of a science book. The manuscript orignated in Spain. The ciphers obviously must change. I do know that every one thousand euro millions is equivalent to one US billion. Can someone please help me sort ...
bring somebody/something into something
To make someone become involved in a discussion or situation, synonym involve:
Examples:
▪ The government is trying to bring teachers into the debate on education.
▪ There is a danger that this could ...
To work both ends against the middle. Frankly, one would have to know if they actually "stop" producing oil during this period. I doubt it. But then again, maybe they do. In any case, it is a Session.
An alternative to "shutdown." Like shutdown, closure would also be acceptable in the context of industry. One often finds "annual closure." My suggestion, however, might be more applicable to the commercial/retail sector.
coup d'envoi= kick off, in contemporary terms....I would use reconquista, but that's me
initiate a process.....struck the first blow....also...meaning against the Moors...
ok yes, it is indeed some kind of 'event' - so asker can then decide what she wants to add (she asked only for "l'arrêt"): (Maintenance) Shutdown Meeting/Seminar/Forum/Session/Module or whatever...
(not just about Safety, but the whole shutdown)
In some Czech manuals you will not find the term "tachometr" anymore, as there are separate terms such as "otáčkoměr", "rychloměr" and "počitadlo km". The Czech terms "tachometr" largerly refers to the two latter terms, if not just to the last one.