Можно е резултатите од пребарувањето да не ги отсликуваат последните промени на сајтот.
| Дата и час (GMT) |
Прашање |
Оценка |
Поставил/а прашање |
Одговори |
|
Nov. 26, 19:37 GMT
|
Lijstje ivm "order handling procedures" (MiFID), soort afdelingen binnen beleggingsonderneming.
|
|
Herman De Sutter |
0 |
Nov. 23, 21:10 GMT Прашањето е затворено
|
zelfde tekst als de vorige vragen
|
|
Michel Asselbergs |
0 |
Nov. 23, 21:09 GMT Прашањето е затворено
|
In een tekst over color proofing
|
|
Michel Asselbergs |
0 |
Nov. 23, 20:24 GMT Прашањето е затворено
|
In een tekst over color proofing
|
|
Michel Asselbergs |
1 |
Nov. 23, 19:32 GMT Прашањето е затворено
|
In een patent voor een nieuwe methode voor color proofing
|
|
Michel Asselbergs |
1 |
Nov. 23, 19:18 GMT Прашањето е затворено
|
Een goede en vooral gangbare Nederlandse term voor dit begrip kan ik niet vinden. Voorlopig heb ik kleurverificatie. Het zou mooi zijn als iemand thuis was in dit vakgebied, omdat ik een aantal vaktermen uit het drukkerswereldje tegenkom die ik niet goed ...
|
|
Michel Asselbergs |
1 |
Nov. 19, 11:01 GMT Прашањето е затворено
|
global salers and wholesalers: zin uit advertenties type gouden gids e.d.: gifts sets cosmetics import export global salers wholesaler. Weet iemand een bondige term voor global saler? Alvast bedankt voor alle reacties
|
|
Annemarie Guilleux |
1 |
Nov. 11, 19:34 GMT Прашањето е затворено
|
een beschermend metalen omhulsel dat dienst doet als bescherming voor het eigenlijke vat (met in dit geval uraniumhexafluoride). Ik denk dat ik het misschien onvertaald kan laten, maar misschien weet iemand of hier ook een gangbare Nederlandse term voor ...
|
|
Michel Asselbergs |
1 |
Nov. 9, 13:47 GMT Прашањето е затворено
|
A deep-cycle lead-acid battery is designed to deliver a consistent voltage as the battery discharges. In contrast, starter batteries (e.g. most automotive batteries) are designed to deliver sporadic current spikes. Battery-driven vehicles, such as golf ...
|
|
Sebastien Burvenich |
1 |
Nov. 8, 11:33 GMT Прашањето е затворено
|
Injecting medication rapidly into a vein to hit the blood system all at once
|
|
Sebastien Burvenich |
2 |
Nov. 4, 11:49 GMT Прашањето е затворено
|
What is this and how should I translate it? Thanks for any help.
|
|
Marijke van Veelen |
2 |
Nov. 4, 11:48 GMT Прашањето е затворено
|
Does this have something to do with Dutch offerte? How should I translate it? Thanks for any help.
|
|
Marijke van Veelen |
1 |
Nov. 4, 11:45 GMT Прашањето е затворено
|
What is this and how should I translate it? Now I translated 'hulpmiddel voor dienst contractbeheer', but is that right?
|
|
Marijke van Veelen |
1 |
Oct. 23, 07:23 GMT Прашањето е затворено
|
If the language is changed to Dutch the standard faceplates and alarm & event pages will be displayed in Dutch (as part of Gasunie standard).
|
|
Sebastien Burvenich |
3 |
Oct. 21, 09:32 GMT Прашањето е затворено
|
"Voice Tap" is a button text (refers to an USB-connection foot switch) that a gamer can tap on it to activate a pre-defined task, such as to activate voice communication to his teamates.
|
|
Sebastien Burvenich |
1 |
Oct. 20, 07:38 GMT Прашањето е затворено
|
The Engineering Workstation (EWS) lets you graphically configure object-oriented control logic and simultaneously generate HMI graphics.
|
|
Sebastien Burvenich |
1 |
Oct. 19, 10:49 GMT Прашањето е затворено
|
losse uitdrukking in lijst van documenten mbt levering van een stroomvoorziening
|
|
Annemarie Guilleux |
1 |
Oct. 19, 08:05 GMT Прашањето е затворено
|
Is dit gewoon een bepaald soort peilglas?
|
|
Annemarie Guilleux |
1 |
Oct. 19, 08:03 GMT Прашањето е затворено
|
in een schema voor levering van een stroomvoorziening
|
|
Annemarie Guilleux |
0 |
Oct. 18, 10:57 GMT Прашањето е затворено
|
Cut-off capacity van een niveauschakelaar
|
|
Annemarie Guilleux |
1 |
Oct. 16, 10:40 GMT Прашањето е затворено
|
Header for an introduction to the features of brand X (Mobile phone/PDA)and specific lingo of the brand.
|
|
Olivier De Vriese |
2 |
Oct. 14, 12:24 GMT Прашањето е затворено
|
Komt regelmatig voor in een handleiding van een boilersysteem
|
|
Marjan Bakker |
1 |
Oct. 13, 18:29 GMT Прашањето е затворено
|
It is related with the methods of depicting computer analysis of atrial diseases.
|
|
Martin Taal |
0 |
Oct. 11, 14:52 GMT Прашањето е затворено
|
I don't know how tot translate this phrase. Thanks for any help.
|
|
Marijke van Veelen |
1 |
Oct. 10, 12:19 GMT Прашањето е затворено
|
part of an amplifier
|
|
Sebastien Burvenich |
1 |