Translation Agencies Database Translation Agencies Database Translation Agencies Database
Home
Translations TranslatorsCafe
Forums | 
Raksti | 
Biedri | 
 
 
Biedru ienākšana

Lietotāja vārds

Parole
Uzklikšķini, lai saņemtu palīdzību
Izvēlēties lapas valodu
LVLatviešu
ENEnglish

TCTerms forums

المذيل في هذه الوكالة

Jautājumi Uzdot jautājumu Statistika Izvēlnes Palīdzība

TCTerms Posting Note

TCTerms is here for the purpose of finding answers to questions. Any input should have to do only with this purpose. Anything that does not serve this purpose will get deleted. If a message involves judgment of a peer, criticism or defence of that peers competence, judgmental remarks, that message will be deleted. If within the body of a communication there is that judgement, that part will be taken out. Refutation of an answer should be based only on the answer or its resources.

In short:

  • Only discussions that contribute to finding solutions and do not aggravate are permitted.
  • All non-linguistic content will be removed.
  • No duplicate answers are permitted.


The TCTerms Team



Read more:

Jautātājs

Pascale Schlink-Eid
Dzimtās valodas: Arabic
Filtrētie jautājumi 415/17158

المذيل في هذه الوكالة

اصادق بان التوقيع المذيل في هذه الوكالة

Konteksts

power of attorney

[Pievienoja Pascale Schlink-Eid Nov. 6, 19:57 GMT]

Slēgts Nov. 6, 19:57 GMT

Iemesls:

Prasītājs izvēlējās vienu vai vairākas vispiemērotākās atbildes.

Komentāri

thank you

Valodu pāris

Arabic>English

Specializācija

Linguistics

Grūtības līmenis

Viegls

Moderatori

1.0
Vērtējumu par šo jautājumu sniegušas 1 personas.

Pievienots

Nov. 4, 18:06 GMT

Posting Notes Uzklikšķini, lai saņemtu palīdzību

Jautājumu saraksts | RSS Feed | Please log on to view more options.

Komentāri par jautājumu

Nov. 6, 07:50 GMT

If you are talking about the Notary Public's remarks that he makes at the end of the POA then you may consider this translation:

The signature herein, which has been set in my presence, I the Notary Public of XXXXXX, is authentic.

You context is very week and cannot give us a clue on the most correct translation.

Atbildes

Jautātāja atbilde

entailed hereinafter

power of attorney

Nov. 6, 19:57 GMT
hany salah
Dzimtās valodas: Arabic
Atbilde ir pieņemta.

thank you

entailed hereinafter

legal

Nov. 4, 18:41 GMT
Nov. 4, 23:33 GMT

I agree.

Murad AWAD
TC Master
Dzimtās valodas: Turkish, Arabic

the undermentioned\the lower\the following signature

the undermentioned\the lower\the following signature

Nov. 4, 21:05 GMT
Nov. 5, 10:44 GMT

hereunder signature / entailed herunder/below mentioned "footer" signature/note

mohd hussein abualmajd
Dzimtās valodas: Arabic

........signature hereunder

mhk

Nov. 5, 14:20 GMT
Novērtē šo atbildi!
12345
VājiIzcili
Jūsu komentāri. (Izvēles; neievadiet jūsu atbildi šeit)

Share this question: stumbleupon|digg|del.icio.us|reddit
TranslatorsCafé.com Autortiesības © ANVICA Software Development 2002—2009. Visas tiesības pieder autoram.
Privātuma politika. Lietošanas termiņi un noteikumi.Lietošana nozīmē jūsu piekrišanu.
Komentārus un ieteikumus sūtīt
TranslatorsCafe.com webmaster
Tulkotāju, interpretatoru un tulkošanas aģentūru direktorijs. TCTerms versija: 1.2.9.1112