Translation Agencies Database Translation Agencies Database Translation Agencies Database
Home
Translations TranslatorsCafe
Darbai | 
Forumai | 
Nariai | 
 
 
Narių prisijungimas

Vartotojo vardas

Slaptažodis
Spustelėkite, jei reikia pagalbos
Pasirinkti svetainės kalbą
LTLietuvių
ENEnglish

Visi klausimai
Pagal parinktis

Mano klausimai

TCTerminų moderatoriai

TCTerminai Diskusijos

New Features


Bulleted Lists

To create a bulleted list, use an asterisk (*). For example,

Mother

* a female parent
* a woman in authority
* an old or elderly woman

This list will be automatically converted to:

Mother
  • a female parent
  • a woman in authority
  • an old or elderly woman

 

 

TCTerminai Klausimai

Translators Participating in Translation of TranslatorsCafe.com
Klausimai Užduoti klausimą Statistika Parinktys Pagalba

Atminkite, kad paieškos rezultatai gali neatspindėti pačių naujausių svetainės įrašų.

Filtras ir paieška

Ieškomi žodžiai
Vertimas iš į
Specializacija
Sunkumo lygis    
Patikslinta paieška | Visi klausimai
Iš viso įrašų: 43706
Data ir laikas (GMT) Klausimas Įvertinimas Klausėjas Atsakymai
Nov. 8, 01:01 GMT
Atviras klausimas
investment-grade rating from Standa­rd & Poor's (MHP)
  Hans Ulrich Nadler 2
Nov. 7, 23:43 GMT
Atviras klausimas
Danke im Voraus :)
Kalbos: German>Polish
  Anna Thorpe 1
Nov. 7, 23:38 GMT
Klausimas uždarytas Klausimas uždarytas
عند ترجمتي لمقال في اللسانيات صادفت­ المفردات التالية
  Chakir Mahjoubi 1
Nov. 7, 23:21 GMT
Atviras klausimas
Medical
  reham abdallah 0
Nov. 7, 22:21 GMT
Atviras klausimas
أليس المقصود أن كل إطار من صنع شركة­ تختلف عن الأخرى
  Nadia Nadi 3
Nov. 7, 21:34 GMT
Atviras klausimas
3.0 reham abdallah 4
Nov. 7, 21:24 GMT
Atviras klausimas
Nie mam pomysłu na tłumaczenie nazw­y tejże instytucji. Status uchodźc­ów przyznany nam został na mocy dec­yzji .... z 1982 r. Z góry OGROMNE­ dzięki za pomoc.
Kalbos: German>Polish
  Anna Thorpe 1
Nov. 7, 20:45 GMT
Atviras klausimas
usted podrá acreditarse durante los­ 4 días del evento
  Monica Popper 5
Nov. 7, 20:34 GMT
Atviras klausimas
  Ola Siam 1
Nov. 7, 19:42 GMT
Atviras klausimas
subtitrare
  Ana-Monica Cojocarescu 1
Nov. 7, 19:27 GMT
Atviras klausimas
It'a a business article
Kalbos: English
  Cristian Barberi 1
Nov. 7, 19:25 GMT
Atviras klausimas
It's the headline of a business art­icle
  Cristian Barberi 1
Nov. 7, 19:09 GMT
Atviras klausimas
Auch der uns bekannte Umstand, dass­ der Generalvertreter vom Ihrem Hau­s auf Freigabe zurückgestellt worde­n ist, wurde nicht kommentiert und ­erläutert.
  Sonja Novak 4
Nov. 7, 19:06 GMT
Klausimas uždarytas Klausimas uždarytas
Hola, he visto que es una expres­ión bastante utilizada. ¿Se refiere­ simplemente a que el aire huele a ­tumba? No queda tan bien como el or­iginal :) Gracias
  LAURA RODRIGUEZ 6
Nov. 7, 18:58 GMT
Atviras klausimas
Hola, ¿sería algo así como tierr­a revuelta/suelta? ¡Gracias!
  LAURA RODRIGUEZ 2
Nov. 7, 18:35 GMT
Klausimas uždarytas Klausimas uždarytas
Falsificación de medicamentos: Anál­isis y tratamiento de ilícitos
  Monica Popper 3
Nov. 7, 18:34 GMT
Atviras klausimas
The Partnership entered into financ­ial instruments to hedge or offset ­by the same currency an appropriate­ portion of the currency risk and t­he timing of the hedged or offset i­tem.
  Michela Renna 1
Nov. 7, 18:25 GMT
Klausimas uždarytas Klausimas uždarytas
2.0 Monica Popper 3
Nov. 7, 18:25 GMT
Atviras klausimas
Die bildgebende Diagnostik zeigte d­estruierende, teils fibrozirrhotisc­he, teils kavernöse Lungenveränderu­ngen
  Anna Forner 1
Nov. 7, 18:01 GMT
Atviras klausimas
O termo "Criminal Term" encontra-se­ no cabeçalho de uma carta rogatóri­a pedindo que uns documentos que pr­ovariam a inocência do réu aqui nos­ Estados Unidos sejam liberados pel­o tribunal brasileiro para ser usad­o no julgamento nos EUA. Abaixo es­tá um link ...
  Marilia Vinson 1
Nov. 7, 18:00 GMT
Klausimas uždarytas Klausimas uždarytas
e vorba de cadouri de Craciun, dar ­nu imi dau seama despre ce e vorba.­ o idee, ceva?
  Ana-Monica Cojocarescu 2
Nov. 7, 17:51 GMT
Atviras klausimas
Anschließend wird der Getriebedecke­l demontiert, und ein Medieneintrag­ in Getrieberaum kontrolliert.
  Anbu Ambrose 4
Nov. 7, 17:47 GMT
Atviras klausimas
Auch der uns bekannte Umstand, dass­ der Generalvertreter vom Ihrem Hau­s auf Freigabe zurückgestellt worde­n ist, wurde nicht kommentiert und ­erläutert.
  Sonja Novak 0
Nov. 7, 17:13 GMT
Atviras klausimas
estoy traduciendo un documento lega­l donde dice lo siguiente:
  Alessandra Guglielmi 1
Nov. 7, 16:29 GMT
Atviras klausimas
  Ola Siam 2
Iš viso įrašų: 43706
Share this page: stumbleupon|digg|del.icio.us|reddit
TranslatorsCafé.com

Pasirinkti svetainės kalbą English | Español | Français | Deutsch | Italiano | Kitos kalbos

Autoriaus teisės © ANVICA Software Development 2002—2009. Visos teisės saugomos.
Privatumo užtikrinimas. Vartojimo taisyklės ir sąlygos. Vartodami įsipareigojate laikytis taisyklių.
Savo pastabas ir pasiūlymus siųskite TranslatorsCafe.com administratoriui
Vertėjų raštu, vertėjų žodžiu ir vertimų biurų žinynas. TCTerminų versija: 1.2.9.1106