Translation Agencies Database Translation Agencies Database Translation Agencies Database
Home
Translations TranslatorsCafe
Home | 
Lavori | 
Forum | 
Membri | 
 
 
Login dei membri

Nome utente

Password
Cliccare per visualizzare la Guida
Seleziona la lingua del sito
ITItaliano
ENEnglish

Forum TCTerms

protonic vocal

Who’s Posting Jobs on TranslatorsCafe.com
Domande Invia una domanda Statistiche Preferenze Guida

TCTerms Posting Note

TCTerms is here for the purpose of finding answers to questions. Any input should have to do only with this purpose. Anything that does not serve this purpose will get deleted. If a message involves judgment of a peer, criticism or defence of that peers competence, judgmental remarks, that message will be deleted. If within the body of a communication there is that judgement, that part will be taken out. Refutation of an answer should be based only on the answer or its resources.

In short:

  • Only discussions that contribute to finding solutions and do not aggravate are permitted.
  • All non-linguistic content will be removed.
  • No duplicate answers are permitted.


The TCTerms Team



Read more:

Richiedente

Chakir Mahjoubi
TC Master
Madrelingua: Arabo
Domande filtrate 964/44660

protonic vocal

عند ترجمتي لمقال في اللسانيات صادفت المفردات التالية

Contesto

اللسانيات

[Modificato da Chakir Mahjoubi il Nov. 8, 06:18 GMT]

Chiusa il Nov. 8, 06:18 GMT

Motivo:

La risposta è stata trovata grazie a un'altra risorsa.

Commenti

Thank you

Coppia di lingue

Inglese>Arabo

Argomento

Linguistics

Difficoltà

Facile

Moderatori

Not Rated

Inviata il

Nov. 7, 23:38 GMT

Note sull’invio Cliccare per visualizzare la Guida

Elenco delle domande | Feed RSS | Entra per visualizzare maggiori opzioni.

Commenti sulla domanda

Nov. 7, 23:52 GMT
Lamis Jarjour Maalouf
TC Master
Moderatore TCTerms

[Mod] Hello Mr. Mahjoubi and welcome to TCTerms. Is it possible to provide the English context? It will help a lot finding the best translation.

Regards, Lamis

Risposte

Murad AWAD
TC Master
Madrelingue: Turco, Arabo
Nov. 8, 05:43 GMT
Dai una valutazione alla risposta
12345
ModestaOttima
Commenti (facoltativo; non scrivere la risposta qui.)

Share this question: stumbleupon|digg|del.icio.us|reddit
TranslatorsCafé.com Copyright © ANVICA Software Development 2002—2009. Tutti i diritti riservati.
Tutela della privacy. Termini e condizioni di utilizzo. L'utilizzo implica il consenso di tali termini e condizioni.
Invia per mail un commento e/o un suggerimento a TranslatorsCafe.com webmaster
Elenco di traduttori, interpreti e agenzie di traduzioni. Versione TCTerms: 1.2.9.1112