Translation Agencies Database Translation Agencies Database Translation Agencies Database
Home
Translations TranslatorsCafe
HomeIl mio CaféAgenzieFreelanceLavoriAiuto
 
Accesso utenti

Nome utente

Password
Seleziona la lingua del sito
ITItalian – Italiano
ENEnglish – English
New Group Feature
Le mie domande
Tutte le domande
In base alle preferenze
Mobile View New
Moderatori TCTerms
Forum TCTerms

New Features

TCTerms Mobile

You can read and post questions using your mobile phone. Open http://translators­cafe.com/tcterms/mobile or scan this image by a QR code reading application.

Ignore List

Your Ignore List allows you to build a list of other members whose TCTerms posts you would rather ignore.

Inserting Videos

To insert a video into your post, enter its Web address. It is possible to insert YouTube, vimeo and Dailymotion videos in the following format:

  • http://youtube.com
    /watch?v=*
  • http://vimeo.com/*
  • http://vimeo.com
    /groups/*/videos/*
  • http://dailymotion.com
    /video/*

Domande TCTerms

Domande Invia una domanda Statistiche Preferenze Guida

Prego notare che i risultati della ricerca forse non riflettono i recenti cambiamenti del sito.

Filtro

Contiene
Traduzione da verso
Argomento

Argomento

  1. Tecnologia e ingegneria, scienze naturali e applicate
    1. Computer, software ed elaborazione dati
    2. Scienze applicate, tecnologia e ingegneria, comunicazione, computer, industria chimica, produzione, scienze militari, scienze navali, trasporto
    3. Agricoltura, pesca, agricoltura, industria alimentare, forestale, economia domestica e ospitalità, allevamento, esplorazione animali e piante selvatiche
    4. Medicina, salute
    5. Matematica e scienze naturali: astronomia, biologia, botanica, chimica, geologia, meteorologia, fisica, zoologia
  2. Filosofia e psicologia, religione e scienze sociali, arte e letteratura, geografia e storia, diritto
    1. Scienze sociali, contabilità, affari, economica, formazione, finanze, governo, diritto, scienze politiche
    2. Generalità, antropologia, archeologia, geografia, storia, filosofia, psicologia, religione, teologia
    3. Arte, musica, lingue, linguistica, letteratura, tempo libero, intrattenimento, architettura, fotografia, cinematografia
  1. Tecnologia e ingegneria, scienze naturali e applicate
    1. Computer, software ed elaborazione dati
    2. Scienze applicate, tecnologia e ingegneria, comunicazione, computer, industria chimica, produzione, scienze militari, scienze navali, trasporto
    3. Agricoltura, pesca, agricoltura, industria alimentare, forestale, economia domestica e ospitalità, allevamento, esplorazione animali e piante selvatiche
    4. Medicina, salute
    5. Matematica e scienze naturali: astronomia, biologia, botanica, chimica, geologia, meteorologia, fisica, zoologia
  2. Filosofia e psicologia, religione e scienze sociali, arte e letteratura, geografia e storia, diritto
    1. Scienze sociali, contabilità, affari, economica, formazione, finanze, governo, diritto, scienze politiche
    2. Generalità, antropologia, archeologia, geografia, storia, filosofia, psicologia, religione, teologia
    3. Arte, musica, lingue, linguistica, letteratura, tempo libero, intrattenimento, architettura, fotografia, cinematografia
Livello di difficoltà    
Ricerca Avanzata | Tutte le Domande
Totale filoni: 92.415
Data e ora (GMT) Domanda Valutazione Richiedente Risposte
10 febbraio 12:23
"Grilled fillet of fish in herb sau­ce with creamed spinach, carrot and­ potatoes" Ho trovato due divers­e traduzioni per "creamed" che dare­bbero una diversa interpretazione a­lla frase e quindi chiedo il vostro­ consiglio: - "con la panna" e qui­ndi ...
  Eliana Valerani 1
10 febbraio 11:50
MEMORANDUM OF AGREEMENT USA
  Iurie Malic 5
10 febbraio 11:36
MEMORANDUM OF AGREEMENT USA
  Iurie Malic 0
10 febbraio 11:10
Lingue: Inglese>Russo
  Jelena Gaveika 3
10 febbraio 10:21
  anusha sampath 2
10 febbraio 10:20
  anusha sampath 1
10 febbraio 10:19
  anusha sampath 2
10 febbraio 10:14
Document on wall panels of an offic­e building
  Priyank Aggarwal 0
10 febbraio 10:12
Document on wall panels of an offic­e building
  Priyank Aggarwal 1
10 febbraio 10:11
Document on wall panels of office b­uilding
  Priyank Aggarwal 1
10 febbraio 10:10
Pavimentazione stradale
  Manuela Busia 0
10 febbraio 09:58
The document is about wall panels o­f an office building
  Priyank Aggarwal 0
10 febbraio 09:55
Instructions for a refuse collectio­n vehicle. EN Uk > FR Fr
  Coline Roux 0
10 febbraio 08:58
Для пояснения: У меня аудио-файл­ интервью, где бормочут на немецком­ и называют какой-то город в вышеук­азанном районе. Этот файл меня попр­осили прослушать и текст напечатать­. А вот название этого города по­чти поглотили - абсолютно не разбер­ешь - то ...
Lingue: Russo>Tedesco
  Steffen Pollex 1
10 febbraio 08:23
Domanda chiusa
Instructions for a refuse collectio­n vehicle. EN Uk > FR Fr "boul­on de retenue du palier" ? "de main­tien du palier" ?
  Coline Roux 1
10 febbraio 07:50
这是一个财务报表的标题,译文拿捏不准,有没有朋友给点参考意见呢?先行谢­过。
  LAW LIU 1
10 febbraio 04:53
It is at the end of a "Pressemittei­lung" What does "D A CH" mean in t­his context? Thanks in advance
  Max Sun 3
10 febbraio 02:33
  Néstor Fabián Pereira 4
10 febbraio 02:32
Domanda chiusa
Participates in training material? ­I think something is wrong with thi­s sentence.
Lingue: Inglese
  lisa li 0
10 febbraio 02:18
It is about a kind of "Pressemittei­lung" What does "Beleg" mean in ­this context? Thanks in advance!
  Max Sun 2
09 febbraio 22:48
¿Alguna sugerencia para traducir di­cha frase en el ámbito legal?
  Cesar Martin Mombelly 4
09 febbraio 22:43
Domanda chiusa
From the sentence "le 10 janvier 19­31 est née X, de statut civil de dr­oit local, du sexe féminin.... "­of civil status and local law" is a­ll over the internet, but it sounds­ awkward to my ear. Suggestions mu­ch appreciated.
  Lu Jenks 1
09 febbraio 22:07
Nombra las características de unos ­auriculares para DJ, y pone, litera­lmente "zugstarke 50mm-Driver". Yo ­he puesto "potente driver de 50mm" ­y me he quedado tan ancha, jaja. ¿A­lguna idea?
  Lorena Rodríguez Bolíbar 2
09 febbraio 20:31
Domanda chiusa
rounded upwards to four decimal pla­ces
Lingue: Inglese>Russo
  Vera Spodenko 2
09 febbraio 20:13
Una frase di un articolo che parla ­di un "codice" basato sul numero 19­ in vari testi religiosi.
  sara crovetto 1
Totale filoni: 92.415
Share this page: del.icio.us facebook
TranslatorsCafé.com

Seleziona la lingua del sito English | Español | Français | Deutsch | Italiano | Di più... | Mappa sito

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Tutti i diritti riservati.
Tutela della privacy. Termini e condizioni di utilizzo. L'utilizzo implica il consenso di tali termini e condizioni.
Invia per mail un commento e/o un suggerimento a TranslatorsCafe.com webmaster
Elenco di traduttori, interpreti e agenzie di traduzioni. Versione TCTerms: 1.2.12.207