Harap dicatat bahwa hasil pencarian mungkin tidak mencerminkan perubahan terbaru yang ada di situs.
| Tgl. & Waktu (GMT) |
Pertanyaan |
Nilai |
Penanya |
Jawaban |
Oct. 17, 2006, 05:11 GMT Pertanyaan sudah ditutup
|
psychiatry
|
|
Emily S.C. |
3 |
Oct. 17, 2006, 05:05 GMT Pertanyaan sudah ditutup
|
psychiatry
|
|
Emily S.C. |
3 |
Oct. 16, 2006, 23:51 GMT Pertanyaan sudah ditutup
|
http://www.ribetourist.dk/page2680.asp
The house to the right in the picture dates back to 1530 and is a half-timbered house. The thick, black wooden beams standing out between the first and second floor are called 'knægte' that and among other things ...
|
|
Nanna Mercer |
2 |
Oct. 16, 2006, 23:21 GMT Pertanyaan sudah ditutup
|
uterine, consanguine and full brothers
|
|
sara crovetto |
1 |
Oct. 16, 2006, 20:56 GMT Pertanyaan sudah ditutup
|
If you use the filler pieces, your opening must shim between the stringer and the adjoining cabinet
|
|
Emmanuelle Graham |
2 |
Oct. 16, 2006, 20:55 GMT Pertanyaan sudah ditutup
|
Es un artículo sobre la prevención de enfermedades cardiacas.
|
|
William Henderson |
1 |
Oct. 16, 2006, 20:28 GMT Pertanyaan sudah ditutup
|
presente en el local de este juzgado el tutor definitivo del sentenciado (people's names) quien en este momento procedo a notificarle la sentencia definitiva de fecha (date provided)
|
|
Emily S.C. |
3 |
Oct. 16, 2006, 20:01 GMT Pertanyaan sudah ditutup
|
|
2.0 |
Jim Whiting |
2 |
Oct. 16, 2006, 18:48 GMT Pertanyaan sudah ditutup
|
|
|
Marianne BERARD |
1 |
Oct. 16, 2006, 18:43 GMT Pertanyaan sudah ditutup
|
|
|
Marianne BERARD |
1 |
Oct. 16, 2006, 18:10 GMT Pertanyaan sudah ditutup
|
Es un artículo que habla de los riesgos de sufrir ataques cardiacos. No sé si "stent" puede ser traducido como sonda o si hay otra palabra.
|
4.0 |
William Henderson |
1 |
Oct. 16, 2006, 15:59 GMT Pertanyaan sudah ditutup
|
Hi, can anyone help me with this sentence? It says "Où il(elle) a subi de la manière suivante les épreuves ci-après conduisant après deliberation du jury à la..." and I've translated it as, "Where he(she) has undergone in the following manner the tests ...
|
|
Krystal Marie Jones |
5 |
Oct. 16, 2006, 15:55 GMT Pertanyaan sudah ditutup
|
Hi everyone. How would translate the word "vu" in the following sentences: Vu le décret no. XXX du 5 juillet 1984
Vu les pieces justificatives produites par XXXX
|
|
Krystal Marie Jones |
6 |
Oct. 16, 2006, 15:41 GMT Pertanyaan sudah ditutup
|
C'è un equivalente che non suoni troppo forzato in italiano?
|
|
Anna Maria Paoluzzi |
2 |
Oct. 16, 2006, 14:17 GMT Pertanyaan sudah ditutup
|
Hello. has anybody encoutered the word: state-cum-non-state terrorism. If yes. I need your help please.
|
|
Maya El Hage |
2 |
Oct. 16, 2006, 12:25 GMT Pertanyaan sudah ditutup
|
2,000 slaughter facilities
70% - slaughter slabs
30% - slaughterhouses of various standards – mainly operated by town councils
Export Slaughterhouses - 7
|
|
Philippe Boucry |
3 |
Oct. 16, 2006, 12:20 GMT Pertanyaan sudah ditutup
|
Dans la liste des ressources d'un pays: "limestone, soda ash, salt, gemstones, fluorspar, zinc, diatomite, gypsum, wildlife, hydropower"
|
|
Philippe Boucry |
2 |
Oct. 16, 2006, 12:17 GMT Pertanyaan sudah ditutup
|
Dans la liste des ressources d'un pays:
limestone, soda ash, salt, gemstones, fluorspar, zinc, diatomite, gypsum, wildlife, hydropower
|
|
Philippe Boucry |
2 |
Oct. 16, 2006, 11:01 GMT Pertanyaan sudah ditutup
|
Il s'agit d'un dialogue. Aucun contexte particulier.
|
5.0 |
Patrick Panifous |
4 |
Oct. 16, 2006, 07:42 GMT Pertanyaan sudah ditutup
|
bonjour!une petite traduction technique...Il s'agit probablement d'un tracteur, je n'arrive pas à traduire ces termes!svp!
Guidage (1) et dispositif de retenue (2).
•Vérifier pour abrasion ou dégradation
•Si cela ne peut pas être corrigé, ...
|
|
Sara Navarro |
2 |
Oct. 16, 2006, 05:04 GMT Pertanyaan sudah ditutup
|
How can I say "dar um freio de arrumação" in English?
The expression is used to describe drastic measures/attitudes in order to clean up any messy situation.
|
5.0 |
Jader França |
3 |
Oct. 16, 2006, 04:31 GMT Pertanyaan sudah ditutup
|
psychiatry
|
|
Emily S.C. |
5 |
Oct. 16, 2006, 03:39 GMT Pertanyaan sudah ditutup
|
This is the entire paragraph.
I have no more text for this term.
|
|
Emily S.C. |
3 |
Oct. 16, 2006, 02:44 GMT Pertanyaan sudah ditutup
|
legal
|
|
Emily S.C. |
4 |
Oct. 15, 2006, 22:47 GMT Pertanyaan sudah ditutup
|
Dieses Fest/diese Feier wird hier aufgelistet mit den anderen Anlässen, die auf der Île de la Réunion auch gefeiert werden.
Die fête coco findet dort im August statt.
Ich habe (natürlich!) mal ein bisschen gegoogelt und glaube, es hat etwas mit Schnee ...
|
|
Daniela Hubrich |
1 |