Խնդրում ենք հիշել, որ որոնման արդյունքները կարող են չարտացոլել կայքի վերջին փոփոխությունները:
| Ամսաթիվ և ժամ (ըստ Գրինվիչի) |
Հարց |
Գնահատական |
Հարց տվող |
Պատասխաններ |
|
10 Փետրվար 11:36
|
MEMORANDUM OF AGREEMENT
USA
|
|
Iurie Malic |
0 |
|
10 Փետրվար 11:10
|
|
|
Jelena Gaveika |
2 |
|
10 Փետրվար 10:21
|
|
|
anusha sampath |
2 |
|
10 Փետրվար 10:20
|
|
|
anusha sampath |
1 |
|
10 Փետրվար 10:19
|
|
|
anusha sampath |
2 |
|
10 Փետրվար 10:14
|
Document on wall panels of an office building
|
|
Priyank Aggarwal |
0 |
|
10 Փետրվար 10:12
|
Document on wall panels of an office building
|
|
Priyank Aggarwal |
1 |
|
10 Փետրվար 10:11
|
Document on wall panels of office building
|
|
Priyank Aggarwal |
1 |
|
10 Փետրվար 10:10
|
Pavimentazione stradale
|
|
Manuela Busia |
0 |
|
10 Փետրվար 9:58
|
The document is about wall panels of an office building
|
|
Priyank Aggarwal |
0 |
|
10 Փետրվար 9:55
|
Instructions for a refuse collection vehicle.
EN Uk > FR Fr
|
|
Coline Roux |
0 |
|
10 Փետրվար 8:58
|
Для пояснения:
У меня аудио-файл интервью, где бормочут на немецком и называют какой-то город в вышеуказанном районе. Этот файл меня попросили прослушать и текст напечатать.
А вот название этого города почти поглотили - абсолютно не разберешь - то ...
|
|
Steffen Pollex |
1 |
10 Փետրվար 8:23 Հարցը փակված է
|
Instructions for a refuse collection vehicle.
EN Uk > FR Fr
"boulon de retenue du palier" ? "de maintien du palier" ?
|
|
Coline Roux |
1 |
|
10 Փետրվար 7:50
|
这是一个财务报表的标题,译文拿捏不准,有没有朋友给点参考意见呢?先行谢过。
|
|
LAW LIU |
1 |
|
10 Փետրվար 4:53
|
It is at the end of a "Pressemitteilung"
What does "D A CH" mean in this context?
Thanks in advance
|
|
Max Sun |
3 |
|
10 Փետրվար 2:33
|
|
|
Néstor Fabián Pereira |
4 |
10 Փետրվար 2:32 Հարցը փակված է
|
Participates in training material? I think something is wrong with this sentence.
|
|
lisa li |
0 |
|
10 Փետրվար 2:18
|
It is about a kind of "Pressemitteilung"
What does "Beleg" mean in this context?
Thanks in advance!
|
|
Max Sun |
2 |
|
9 Փետրվար 22:48
|
¿Alguna sugerencia para traducir dicha frase en el ámbito legal?
|
|
Cesar Martin Mombelly |
4 |
9 Փետրվար 22:43 Հարցը փակված է
|
From the sentence "le 10 janvier 1931 est née X, de statut civil de droit local, du sexe féminin....
"of civil status and local law" is all over the internet, but it sounds awkward to my ear.
Suggestions much appreciated.
|
|
Lu Jenks |
1 |
|
9 Փետրվար 22:07
|
Nombra las características de unos auriculares para DJ, y pone, literalmente "zugstarke 50mm-Driver". Yo he puesto "potente driver de 50mm" y me he quedado tan ancha, jaja. ¿Alguna idea?
|
|
Lorena Rodríguez Bolíbar |
2 |
9 Փետրվար 20:31 Հարցը փակված է
|
rounded upwards to four decimal places
|
|
Vera Spodenko |
2 |
|
9 Փետրվար 20:13
|
Una frase di un articolo che parla di un "codice" basato sul numero 19 in vari testi religiosi.
|
|
sara crovetto |
1 |
|
9 Փետրվար 19:44
|
|
|
Mohamed Kamel Abu Hussein |
2 |
|
9 Փետրվար 19:42
|
Mobile phone termination rates - EC Recommendation and proposed deadline to reduce termination rates - public consultation in Spain
|
|
Anna Porter |
1 |