Translation Agencies Database Translation Agencies Database Translation Agencies Database
Home
Translations TranslatorsCafe
Home | 
Foroak | 
Kideak | 
 
 
Kideen sarrera

Erabiltzailearen izena

Pasahitza
Botoia sakatu laguntza eskuratzeko
Lekuaren hizkuntza aukeratu
EUEuskara
ENEnglish

TCTerms foroa

leachables and extractables

Galderak Galdera bat egin Estatistikak Lehentasunak Laguntza

TCTerms Posting Note

TCTerms is here for the purpose of finding answers to questions. Any input should have to do only with this purpose. Anything that does not serve this purpose will get deleted. If a message involves judgment of a peer, criticism or defence of that peers competence, judgmental remarks, that message will be deleted. If within the body of a communication there is that judgement, that part will be taken out. Refutation of an answer should be based only on the answer or its resources.

In short:

  • Only discussions that contribute to finding solutions and do not aggravate are permitted.
  • All non-linguistic content will be removed.
  • No duplicate answers are permitted.


The TCTerms Team



Read more:

Galderaren egilea

Ama-hizkuntza: Arabic

leachables and extractables

Medical

Testuingurua

All information given about potential column leachables and extractables is provided by the manufacturers' Regulatory Support Files.

[reham abdallah idatzia ondorengo datan: Nov. 9, 04:00 GMT]

Itxita Nov. 9, 04:00 GMT

Arrazoia:

Galdetu duen pertsonak erantzun apropos bat edo gehiago aukeratu ditu.

Iruzkinak

المواد القابلة للارتشاح والاستخلاص

Hizkuntza bikotea

English>Arabic

Espezializazioa

Medicine - Microbiology and Bacteriology

Zailtasuna

Erraza

Moderatzaileak

Not Rated

Eginda

Nov. 7, 23:21 GMT

Posting Notes Botoia sakatu laguntza eskuratzeko

Galdera zerrenda | DRS hornidura | Please log on to view more options.

Erantzunak

Galdetu duen pertsonak emandako erantzuna

المواد القابلة للارتشاح والاستخلاص

Nov. 9, 04:00 GMT
Moutaz H Abdo
TC Master
Ama-hizkuntza: Arabic

المواد القابلة للتصويل و الاستخلاص

أو المُصَوَّلاتُ و المُسْتَخْلَصَات

صَوَّلَ: أخرج بالماء

http://dictionary.reference.com/bro­wse/leachable

Nov. 8, 07:31 GMT
Myriam, Fatima EL ALAMI
Ama-hizkuntzak: Arabic, French
Erantzuna onartu da.

المواد القابلة للارتشاح والاستخلاص

ارتشاح واستخلاص

[Myriam, Fatima EL ALAMI idatzia ondorengo datan: Nov. 8, 15:05 GMT]
Nov. 8, 15:03 GMT
Erantzun hau baloratu
12345
EskasBikain
Zure iruzkinak. (Hautagarria; ez ezazu hemen zure erantzuna eman).

Share this question: stumbleupon|digg|del.icio.us|reddit
TranslatorsCafé.com Copyright © ANVICA Software Development 2002—2009. Eskubide guztiak gordeta.
Pribatutasun politika. Erabilpen termino eta baldintzak. Erabilpena zure adostasuna ondorioztatzen du.
Zure iruzkinak eta iradokizunak e-mailez hona bidali: TranslatorsCafe.com webmaster
Itzultzaile, interprete eta itzulpen agentzien direktorioa. TCTerms bertsioa: 1.2.9.1112