Translation Agencies Database Translation Agencies Database Translation Agencies Database
Home
Translations TranslatorsCafe
Inicio | 
Foros | 
 
 
Acceso de miembros

Nombre de usuario

Contraseña
Hacer clic para obtener ayuda
Seleccionar el idioma del sitio
ESEspañol
ENEnglish

Debate sobre TCTerms

outil au sol

Preguntas Formular una pregunta Estadísticas Preferencias Ayuda

TCTerms Posting Note

TCTerms is here for the purpose of finding answers to questions. Any input should have to do only with this purpose. Anything that does not serve this purpose will get deleted. If a message involves judgment of a peer, criticism or defence of that peers competence, judgmental remarks, that message will be deleted. If within the body of a communication there is that judgement, that part will be taken out. Refutation of an answer should be based only on the answer or its resources.

In short:

  • Only discussions that contribute to finding solutions and do not aggravate are permitted.
  • All non-linguistic content will be removed.
  • No duplicate answers are permitted.


The TCTerms Team



Read more:

Autor de la pregunta

Priyank Aggarwal
TC Master
Idiomas maternos: English, Hindi
Preguntas filtradas 31/231

outil au sol

I have taken it as "ground tool", but not sure about it

Contexto

La préhension peut être seule ou associée à un autre outil au sol (pince à souder, pistolet d’encollage, pistolet soudure pour goujon, ...) selon les besoins des lignes de tôlerie

[Editado por Priyank Aggarwal el Nov. 7, 06:32 GMT]

Cerrada el Nov. 7, 06:32 GMT

Motivo:

El autor de la pregunta seleccionó una o varias respuestas adecuadas.

Comentarios

Merci

Par de idiomas

French>English

Especialización

Mechanical Engineering

Dificultad

Fácil

Moderadores

Not Rated

Enviada el

Nov. 4, 04:57 GMT

Advertencia Hacer clic para obtener ayuda

Lista de preguntas | Suministro DRS | Por favor, ingrese en su cuenta para ver más opciones.

Comentarios sobre la pregunta

Nov. 4, 06:36 GMT
Laurent Chiacchierini
TC Master
Administrador de TCTerms

ground-standing tool?

Nov. 4, 07:24 GMT
Priyank Aggarwal
TC Master

Can it be a ground-standing tool, as the tools mentioned in the brackets are used by hands and are movable.

Nov. 4, 07:32 GMT
Laurent Chiacchierini
TC Master
Administrador de TCTerms

These tools are robotic ones, so I doubt they are used by hand.

[Editado por Laurent Chiacchierini el Nov. 4, 07:33 GMT]
Nov. 4, 14:35 GMT
Jane Lamb-Ruiz
TC Master

I'd say: base-mounted actuator or manipulator of other tools.....

Nov. 4, 15:20 GMT

Could it be a gardening tool?

Dans la phrase, ca parle des outils du sol pour la maison ou pour autre chose?

Explain please.

Nov. 4, 15:36 GMT
Jane Lamb-Ruiz
TC Master

No, not a gardening tool. This is about robotic grippers and robots in automotive manufacturing!

Nov. 4, 15:57 GMT

Sorry I should have paid more attention to the phrase. Since it's about robotic grippers and robots in automotive manufacturing, then it is simply a ground tool!

[Editado por Salima Merzkane el Nov. 4, 15:58 GMT]

Respuestas

Idiomas maternos: Arabic, French
La respuesta se acepta.

floor or ground tool

it's a tool for the floor or the ground. I think it that simple.

Nov. 4, 15:59 GMT
Nov. 4, 16:22 GMT

"floor-standing tool"?

¡Califique esta respuesta!
12345
PobreExcelente
Sus comentarios. (Opcional, no escriba su respuesta aquí)

Share this question: stumbleupon|digg|del.icio.us|reddit
TranslatorsCafé.com Copyright © ANVICA Software Development 2002—2009. Todos los derechos reservados.
Política de Privacidad. Términos y Condiciones de Uso. El uso de este sitio da por hecho la aceptación de estos términos y condiciones por parte del usuario.
Comentarios y sugerencias por correo electrónico a TranslatorsCafe.com webmaster
Directorio de traductores, intérpretes y agencias de traducción. Versión TCTerms: 1.2.9.1112