Translation Agencies Database Translation Agencies Database Translation Agencies Database
Home
Translations TranslatorsCafe
Home | 
Jobs | 
Forums | 
Polls | 
Members | 
 
 
Please, wait...
Members Logon

User Name

Password
Click to get help
Site Language
ENEnglish
Stand out from the crowd!

Advanced Search

Top Translation Agencies
Questions Ask a Question Statistics Preferences Help

Please note that the search results may not reflect recent changes to the site.

Advanced Search Filter

Contains
Translation from to:
Specialization
Difficulty level    
Translator
Date Range
Questions
Date & Time, GMTQuestionRatingAskerAnswers

No records were found. Please widen your search criteria. To reset your query please click Reset and Search.

Answers
Date & Time, GMTAnswerRatingAnswerer
Nov. 6, 20:24 GMTRelated question Gang Resistance Education and Training
обучение и подготовка по сопротивлению воздействию/влиянию преступных группировок
этот вариант, на мой взгляд, позволяет опустить более "радикальные" термины "противодействие/противостояние".
 Ekaterina E. Tarasova
Nov. 2, 16:28 GMTRelated question Extended Learning Opportunities
Расширенные возможности обучения
Думаю, что так.
5.0Ekaterina E. Tarasova
Aug. 5, 18:16 GMTRelated question a satellite state
государство-сателлит
"Государство-сателлит" или просто "сателлит" - общепринятый политический термин. http://www.intertrends.ru/sixth/011.htm http://www.ilinskiy.ru/publications/sod/glprot-p4.php
5.0Ekaterina E. Tarasova
Apr. 22, 17:50 GMTRelated question diagonal horn
рупорная антенна (излучатель)
Вот определение: diagonal horn antenna - Horn antenna in which all cross sections are square and the electric vector is parallel to one of the diagonals; the radiation pattern in the far field has almost perfect circular symmetry. Думаю, что речь все ...
5.0Ekaterina E. Tarasova
Apr. 8, 14:56 GMTRelated question Driveline or pocket infection
Инфекция кабеля и инфекция кармана
http://209.85.129.132/search?q=cache:1GNv7hEP0GIJ:www.dhzb.ru/lecture/paris%25202008%2520infection.pdf+LVAD+infection+%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%B5%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%8F&cd=1&hl=ru&ct=clnk&lr=lang_ru Вот еще неплохая статейка: ...
5.0Ekaterina E. Tarasova
Apr. 5, 12:31 GMTRelated question Times of churn and defection
уход клиентов
вот неплохая ссылочка, может, пригодится: http://www.answers.com/topic/customer-attrition оттуда: Customer attrition, also known as customer churn, customer turnover, or customer defection, is a business term used to describe loss of clients or ...
 Ekaterina E. Tarasova
Mar. 11, 10:09 GMTRelated question In respect of the subjects:
в отношении субъектов договора либо предметов договора
впрочем, это гадание на кофейной гуще - зависит от того, что было перед данной фразой и после (судя по двоеточию в конце, ожидается какое-либо перечисление - реквизиты сторон, адреса, представители сторон, положения договора - whatever... )
5.0Ekaterina E. Tarasova
Mar. 5, 14:11 GMTRelated question OEF Logistics Challenges
OEF - операция "Несокрушимая свобода"
OIF - операция "Свобода Ираку" http://nvo.ng.ru/armament/2006-03-03/4_marines.html
5.0Ekaterina E. Tarasova
Mar. 2, 10:48 GMTRelated question International Association of National Public Health Institutes (IANPHI)
Международная Ассоциация национальных институтов общественного здравоохранения (IANPHI)
В гугле есть несколько ПДФ-файлов с упоминанием этой организации, можно скачать и почитать:)
 Ekaterina E. Tarasova
Mar. 1, 13:52 GMTRelated question primary healthcare
Первичное здравоохранение
Гугл полон ссылок по теме: http://www.google.com/search?ie=UTF-8&hl=ru&q=%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%B7%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D0%BE%D1%85%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5
5.0Ekaterina E. Tarasova
Total answers found: 54 All Records
Comments
Date & Time, GMTCommentsPosted By
Nov. 7, 08:02 GMTRelated question Gang Resistance Education and Training
To Vladimir & Elena: Пользуйтесь, пожалуйста, на здоровье! :^)Может что и родится совместными усилиями :^)
Ekaterina E. Tarasova
May. 6, 10:37 GMTRelated question governmental doctrine
governmental здесь не в значении "правительственный", а в значении "править", "управлять", "руководить"- отглагольное прилагательное от "govern" - т.е. именно правящая, главенствующая доктрина, которой подчиняются и которой руководствуются и помыслы и ...
Ekaterina E. Tarasova
May. 6, 09:01 GMTRelated question gutter-most
не нужна здесь запятая, а сам текст - довольно расхожая цитата - погуглите: From the Guttermost to the Uttermost есть даже книга с таким названием - о раскаявшемся наркомане, по-моему... Перевода такого же "звонкого", насколько мне известно, пока не ...
Ekaterina E. Tarasova
May. 5, 12:57 GMTRelated question client nation
Да, это еще одно из названий Богоизбранного народа, вот неплохая ссылочка: http://www.biblenews1.com/docs/native.htm А вот еще несколько определений - взято из материалов урока о предназначении США и народа, живущего там. Урок так и называется: ...
Ekaterina E. Tarasova
Apr. 23, 04:38 GMTRelated question diagonal horn
Вот еще пара любопытных ссылок (о безрамной/безрамочной стереотаксии или нейронавигации) Там используется термин "антенна двустороннего действия" либо просто "активная излучающая антенна" http://stereotaxis.ru/bezramochnyj-steretaksis.html ...
Ekaterina E. Tarasova
Apr. 4, 07:19 GMTRelated question rep rate
Agree
Ekaterina E. Tarasova
Mar. 11, 10:24 GMTRelated question In respect of the subjects:
В этом случае, скорее всего, речь идет о субъектах (сторонах) договора и ниже предполагается заполнить какую-либо информацию об этих субъектах (адреса, имена и должности представителей сторон и т.п.) Т.е. "в отношении субъектов договора" P.S. Еще ...
Ekaterina E. Tarasova
Mar. 10, 06:29 GMTRelated question scaling bar
Вот еще немного информации: scaling bar A long metal bar flattened on one end and used to remove loose material from a mine roof or rib а также: A heavy steel rod with either pointed or flattened ends used as a pry or as a tool by miners to ...
Ekaterina E. Tarasova
Mar. 7, 10:17 GMTRelated question bootylicious
Интересная этимология:)
Ekaterina E. Tarasova
Mar. 5, 16:34 GMTRelated question OEF Logistics Challenges
я бы предложила вариант: сложные задачи тылового обеспечения операции "Несокрушимая свобода" Вот ссылка: http://www.centrasia.ru/news2.php?st=1234264740 и цитата оттуда: Уже ясно, что США намерены резко расширить военное присутствие на территории ...
Ekaterina E. Tarasova
Total comments found: 29 All Records
TranslatorsCafé.com Copyright © ANVICA Software Development 2002—2009. All rights reserved.
Privacy Policy. Terms and Conditions of Use. Use signifies your agreement.
Mail comments and suggestions to TranslatorsCafe.com webmaster
Directory of translators, interpreters and translation agencies. TCTerms version: 1.2.9.1112