Translation Agencies Database Translation Agencies Database Translation Agencies Database
Home
Translations TranslatorsCafe
 
 
Вход за потребители

Потребителско име

Парола
Натиснете за да получите помощ
Избери език на сайта
BGБългарски
ENEnglish

TCTerms дискусия

protonic vocal

Въпроси Задай въпрос Статистика Настройки Помощ

TCTerms Posting Note

TCTerms is here for the purpose of finding answers to questions. Any input should have to do only with this purpose. Anything that does not serve this purpose will get deleted. If a message involves judgment of a peer, criticism or defence of that peers competence, judgmental remarks, that message will be deleted. If within the body of a communication there is that judgement, that part will be taken out. Refutation of an answer should be based only on the answer or its resources.

In short:

  • Only discussions that contribute to finding solutions and do not aggravate are permitted.
  • All non-linguistic content will be removed.
  • No duplicate answers are permitted.


The TCTerms Team



Read more:

Питащ

Chakir Mahjoubi
TC Master
Роден език: Arabic

protonic vocal

عند ترجمتي لمقال في اللسانيات صادفت المفردات التالية

Контекст

اللسانيات

[Редактиран отChakir Mahjoubi on Nov. 8, 06:18 GMT]

Затворен на Nov. 8, 06:18 GMT

Причина:

Отговора е намерен другаде.

Коментар

Thank you

Езикова двойка

English>Arabic

Тематична област

Linguistics

Сложност

Лесен

Модератори

Not Rated

Зададен на

Nov. 7, 23:38 GMT

Указания Натиснете за да получите помощ

Списък с въпроси | RSS четец | Моля, включете се, за да видите повече опции.

Коментари по въпроса

Nov. 7, 23:52 GMT
Lamis Jarjour Maalouf
TC Master
TCTerms модератор

[Mod] Hello Mr. Mahjoubi and welcome to TCTerms. Is it possible to provide the English context? It will help a lot finding the best translation.

Regards, Lamis

Отговори

Murad AWAD
TC Master
Роден език: Turkish, Arabic
Nov. 8, 05:43 GMT
Оцени този отговор!
12345
НезадоволителенОтличен
Вашите коментари. (по избор)

Share this question: stumbleupon|digg|del.icio.us|reddit
TranslatorsCafé.com Авторски права © ANVICA Software Development 2002—2009. Всички права запазени.
Конфеденциалност на данните При използването на сайта вие се съгласявате с Условията за ползване.
Изпращайте вашите коментари и предложения до Уебмастъра на TranslatorsCafe.com
Директория на писмени и устни преводачи и преводачески агенции. TCTerms версия: 1.2.9.1112