Home Home Home
Home

Nov. 8, 2009    06:37 GMT

193 онлајн корисници (31 регистрирани)
4735 преведувачки агенции
101033 регистрирани корисници
.
Пребарувај
Пријавување на членови

Корисничко име

Лозинка
Кликни за помош
Избери го јазикот на сајтот
MKMK
ENEnglish
.
Клиенти кои бараат јазичен професионалец:

Објави раб. место

Најди преведувач

Најди преведувачка агенција

.
Професионалци за јазици:

Преведувачки работни места

Помош со терминологијата

Форуми за дискусија

Изработувач на веб-сајтови

Речници

.
Работни местаТС терминиФорумиАнкетиСтатииЧленовиРечници

Looking for freelancers   Кликни за помош

Jobs
.

Looking for freelancers

Job # 59885 posted on July 2, 2009 at 17:42 GMT

Job type:
Potential
Telecommuting
Translation

Languages:
French>English
(only those who translate into their mother tongue should apply)


Send MessageNo Bidding — this job is closed

(E-mail at prematrans.com)

Is it free e-mail?

Checklist

Dear all,

I have future projects for native English speakers that are translating from French. The rate for now is rather low. I can offer 0.03 USD per source word. But if the client is satisfied this will grow. First translation is like a paid test.
Whomever is familiar with Trados and is proficient technical translator, please write me at adi @ prematrans.com
Thank you!

Required software: SDLX Translation Suite, TRADOS.

This job was closed on Sunday, August 02, 2009 at 02:02 GMT.

Job posted by:

RO Romania

Company:

Bids: 13 Кликни за помош
Views: 690


Notification: Кликни за помош
All members


Msgs sent: 1098

Please log on to view more options.
E-mail addresses in job description are shown only to the site members who are logged-on (this is an anti-spam measure).

Before accepting a job or even applying for it you may want to read tips on how to deal with agencies and direct clients.

Please note that job listings are for information only and the site cannot vouch for their legitimacy. We do not have the resources to investigate job listings or the people that post them and cannot guarantee that the specified job will be open when you visit the site. TranslatorsCafe.com staff urges you to take all the necessary steps before engaging in any professional relationship via this or any other website. Unfortunately, we cannot vouch for any agency or professional translator that uses this website. Read more...

TC Jobs Mobile. More Information

TC Jobs Calendar (new window)

Jobs
Advertisement
.
TranslatorsCafé.com

Избери го јазикот на сајтот English | Español | Français | Други...

Авторски права © ANVICA Software Development 2002—2009. Сите права задржани
Заштита на податоците. Услови за користење. Ако го користите овој сајт, значи дека се согласувате со условите за негово користење.
Испратете ги вашите коментари и предлози на вебмастерот на TranslatorsCafe.com
Именик на преведувачи, толкувачи и агенции за преведување.
Молам, имај во предвид дека локализацијата на TranslatorsCafe.com сè уште не е завршена.
Во случај на било какво несоодветствување меѓу нејзините преводи и оригиналната англиска верзија, англиската верзија ќе се земе во предвид.