Home Home Home
Home

Nov. 25, 2009    17:45 GMT

На сайте пользователей: 463, зарегистрированных: 130
4769 агентств переводов
102177 зарегистрированных пользователей
.
Поиск
Войти в систему

Пользователь

Пароль
Щелкните для получения справки.
Язык интерфейса
RUРусский
ENEnglish
.
Нужен переводчик?

Опубликовать работу

Найти переводчика

Найти агентство переводов

.
Переводчикам

Заказы и работа

Терминологическая помощь

Форумы

Сделай себе веб-сайт

Терминологические словари

.
РаботаTCTermsФорумыОпросыСтатьиМастераСловари

English to Lao translation for dubbing   Щелкните для получения справки.

Работы
.

English to Lao translation for dubbing

Работа №52729, опубликованная January 5, 2009 в 23:34 GMT

Тип работы:
Текущая
Телеработа
Voice-Over
(Любой пол)

Языки:
English>Lao

Специализация:
Environmental Science


Отправить сообщениеПредлагать услуги нельзя — эта работа закрыта

Список проверок

Experienced English to Lao translator. Must have experience translating for voice over and dubbing purposes. We'll also require three voices for the project. Therefore, we'll hire both a translator (who can only translate for vo projects), and then voice over actors, with a studio with broadcast quality, that can send voice files.

This is an immediate project.

Эта работа была закрыта Friday, February 06, 2009 в 03:06 GMT.

Работа опубликована:

US United States

Компания:
The Kitchen, A TM SYSTEMS Company

Предложения: 0 Щелкните для получения справки.
Просмотры: 127


Уведомления: Щелкните для получения справки.
Только Мастера TranslatorsCafe.com


Отправлено: 11

Пожалуйста, войдите на сайт, чтобы иметь больше возможностей.
Электронные адреса в описаниях работ показываются только пользователям, которые вошли на сайт (это мера необходима для предотвращения спама).

Прежде, чем принять заказ к исполнению или даже предложить свои услуги работодателю, мы рекомендуем прочитать советы о взаимоотношениях с агентствами и клиентами.

Учтите, пожалуйста, что объявления о работе опубликованы только для информации и TranslatorsCafe.com не может гарантировать их достоверность. У нас нет возможностей изучать каждое объявление или пользователей, которые их публикуют. Мы также не можем гарантировать, что конкретная работа будет открыта во время вашего посещения сайта. Модераторы и сотрудники TranslatorsCafe.com убедительно просят вас принять все меры предосторожности, прежде чем вступать в контрактные отношения с работодателем. Это касается и других сайтов. К сожалению, мы не можем поручиться ни за агентства, ни за свободных переводчиков, которые используют TranslatorsCafe.com.

Работы. Мобильная версия. Подробнее


Работы
Advertisement
.
TranslatorsCafé.com

Язык интерфейса English | Español | Français | Italiano | Дополнительно...

© ANVICA Software Development 2002—2009. Все права защищены.
Конфиденциальность данных. Пользуясь сайтом, вы выражаете свое согласие с Правилами пользования сайтом.
Направляйте ваши замечания и предложения вебмастеру TranslatorsCafe.com.
База данных переводчиков и переводческих агентств.
Учтите, пожалуйста, что локализация TranslatorsCafe.com не завершена.
В случае расхождений между переведенным текстом и английским оригиналом приоритет имеет английский текст.