Home Home Home
Home

Nov. 8, 2009    10:07 GMT

270 users online (69 registered)
4736 translation agencies
101035 registered users
.
Search
Members Log On

Nama pengguna

Kata sandi
Click to get help
Pilih Bahasa Situs
IDBahasa Indonesia
ENEnglish
Stand out from the crowd!
.
Clients Looking for a Language Professional:

Post a Job

Find a Translator

Find a Translation Agency

.
Language Professionals:

Translation Jobs

Terminology Help

Discussion Forums

Web Site Builder

Glossaries

.
JobsTCTermsForumsPollsArticlesMembersGlossaries

Japanese to English Patent Translators   Click to get help

Proyek
.

Japanese to English Patent Translators

Proyek # 43658 yang dipasang pada June 3, 2008 jam 16:02 GMT

Jenis proyek:
Segera
Dari mana saja.
Translation

Bahasa:
Japanese>English

Spesialisasi:
Patent Translation


Kirim PesanTanpa Penawaran — proyek ini telah ditutup

(E-mail di schreibernet.com)

Apakah ini email gratisan?

Daftar periksa

Schreiber Translations, Inc is in need of Japanese to English translators for an account that involves translating patents.

Translators must:
-Be willing to take 5,000-10,000 words of Japanese to English a week.
-Have at least 2 years of patent translation experience, as well as references.
The rate for this job is $0.09-.10 per target word.

If you are interested in this opportunity, please register by going to: www.schreibernet.com
Then go to “For translators” then “Translators @ STI” then “register". Let me know when you have completed this by emailing me at [email dihilangkan*]

I look forward to working with you!

Lena Moore
Project Manager

Proyek ini ditutup pada Friday, July 04, 2008 jam 02:02 GMT.

Pekerjaan dipasang oleh:

US United States

Perusahaan:
Schreiber Translations, Inc.

Tawaran: 2 Click to get help
Tampilan: 296


Pemberitahuan: Click to get help
Semua anggota


Psn terkirim: 148

Harap masuk untuk melihat opsi lain.
Alamat email dalam uraian proyek hanya ditampilkan kepada anggota situs yang masuk (ini tindakan anti-spam).

Before accepting a job or even applying for it you may want to read tips on how to deal with agencies and direct clients.

Please note that job listings are for information only and the site cannot vouch for their legitimacy. We do not have the resources to investigate job listings or the people that post them and cannot guarantee that the specified job will be open when you visit the site. TranslatorsCafe.com staff urges you to take all the necessary steps before engaging in any professional relationship via this or any other website. Unfortunately, we cannot vouch for any agency or professional translator that uses this website. Read more...

Proyek TC Seluler. Informasi Selengkapnya

Kalender Proyek TC (jendela baru)

Proyek
Standing out from the crowd
.
TranslatorsCafé.com

Pilih Bahasa Situs English | Español | Français | Bahasa lainnya...

Hak cipta © ANVICA Software Development 2002—2009. Semua hak dilindungi.
Kebijakan Privasi. Syarat dan Ketentuan Penggunaan. Penggunaan situs ini diartikan sebagai persetujuan.
Kirim surat komentar dan saran ke webmaster TranslatorsCafe.com
Direktori penerjemah, juru bahasa, dan agen penerjemahan.
Please note that localization of TranslatorsCafe.com is not finished.
In case of any discrepancy between its translations and the original English version, the English version shall prevail.