<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>Legal and Financial Translation</title>
<link>http://www.translatorscafe.com/cafe/MegaBBS/forum-view.asp?forumid=65</link>
<description>منتديات TC للمناقشة</description>
<copyright>Copyright ANVICA Software Development 2002-2012. All rights reserved.</copyright>
<generator>TC RSS Generator</generator>
<pubDate>10 Feb 2012 12:47 GMT</pubDate>
<image>
<url>http://www.translatorscafe.com/cafe/images/SteamingCup40.gif</url>
<link>http://www.translatorscafe.com/cafe/MegaBBS/?showall=true</link>
<title>TranslatorsCafe.com Forums</title>
</image>
<item>
<title>RE: Access to justice</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread728msg241891.htm#241891</link>
<description>Jacek K.: [QUOTE]Originally written by J. K. on August 2, 2009 3:35 PM http://www.globalwatchtower.com/2009/07/09/s1329/ Two weeks ago, Wisconsin Senator Herb Kohl re-introduced the State Court Interpreter Grant Program Act (S. 1329) , which would devote US$15 million in funds to improving state court ... </description>
<pubDate>30 Jan 2012 23:38 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Seventh Conference on Legal Translation and Legal Linguistics</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread19887msg238249.htm#238249</link>
<description>Joanna Nowak: Seventh Conference on Legal Translation, Court Interpreting and Comparative Legilinguistics (Legal Linguistics) The Institute of Linguistics at Adam Mickiewicz University will hold an international conference devoted to language and the law. Our aim is to provide a forum for discussion in those ... </description>
<pubDate>12 Dec 2011 19:46 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>RE: Information from legal translators</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread732msg237510.htm#237510</link>
<description>Jacek K.: ECB Legislation Division is seeking applications for a legal translation traineeship from recent Polish graduates or postgraduates in law: https://gs6.globalsuccessor.com/fe/tpl</description>
<pubDate>29 Nov 2011 22:41 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>RE: From financial translators</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread1950msg235842.htm#235842</link>
<description>Jacek K.: A whole mine of deceit and deception here: http://compresse.bnpparibas.com/applis/ComPress/ComPress.nsf/viewAllPRelCodes/BDEV-6DYK2S/$FILE/BNPP See on p. 30 (a selection from) their Glossary We summarise below the most common structured products currently marketed to retail customers Altiplano ... </description>
<pubDate>3 Nov 2011 21:59 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>RE: Access to justice</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread728msg235519.htm#235519</link>
<description>Jacek K.: http://www.prnewswire.co.uk/cgi/news/release?id=71643 MSF, the union for skilled and professional people, today warned that people who could not speak English face rough justice in the UK as a result of the appalling treatment of interpreters by the police, the courts and solicitors. Many ... </description>
<pubDate>28 Oct 2011 01:43 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>RE: Gender pronouns in legal writing</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread19568msg234919.htm#234919</link>
<description>Janus Jacquet: [QUOTE]Originally written by Nanna Mercer on October 14, 2011 4:30 PM Dear All, In legal writing it is considered grammatically correct to use the pronoun &apos;he&apos; if the gender is unknown, however, since the gender is known and since the Agent is a woman should I use the pronoun &apos;her&apos; as in: The Agent ... </description>
<pubDate>17 Oct 2011 23:17 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>RE: Lists in a legal contract</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread19568msg234864.htm#234864</link>
<description>Nanna Mercer: Thank you, Jacek. I have been working on the contract on and off all day. I just returned from Kulturnat, and it&amp;#39;s a gorgeous evening. The weather is crisp and cool and the sky ablaze with stars. All streetlights have been turned off and looking at the heavens, I feel... I don&amp;#39;t know what, ... </description>
<pubDate>16 Oct 2011 23:12 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>RE: Lists in a legal contract</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread19568msg234859.htm#234859</link>
<description>Jacek K.: As a rule, due to possible subsequent specific exceptions, limitations, exclusions or amendments I would keep the numbering specific.</description>
<pubDate>16 Oct 2011 22:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Lists in a legal contract</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread19568msg234831.htm#234831</link>
<description>Nanna Mercer: Would you use a bulleted list in a legal contract? 2. Duties and Obligations 2.1 The Principal&amp;#39;s Duties and Obligations: The Principal must xxxxxxxxxx yyyyyyyyyy zzzzzzzzzz Inform the Agent xxxxxxxxxx yyyyyyyyyy zzzzzzzzzz Secure the Agent&amp;#39;s xxxxxxxxxx yyyyyyyyyy zzzzzzzzzz Not assign or ... </description>
<pubDate>16 Oct 2011 14:27 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>RE: Gender pronouns in legal writing</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread19568msg234727.htm#234727</link>
<description>Nanna Mercer: [QUOTE]Originally written by Jacek K. on October 14, 2011 1:00 PM [QUOTE]Originally written by Nanna Mercer on October 14, 2011 11:30 AM The Agent acts on her own behalf and at her own expense? [/QUOTE] Yes, if it&amp;#39;s clear she is the Agent. :) [/QUOTE] It is and she is ;-) Thanks, Jacek.</description>
<pubDate>14 Oct 2011 17:02 GMT</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
