<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>Localization</title>
<link>http://www.translatorscafe.com/cafe/MegaBBS/forum-view.asp?forumid=48</link>
<description>ТС форуми за дискусии</description>
<copyright>Copyright ANVICA Software Development 2002-2012. All rights reserved.</copyright>
<generator>TC RSS Generator</generator>
<pubDate>10 Feb 2012 14:33 GMT</pubDate>
<image>
<url>http://www.translatorscafe.com/cafe/images/SteamingCup40.gif</url>
<link>http://www.translatorscafe.com/cafe/MegaBBS/?showall=true</link>
<title>TranslatorsCafe.com Forums</title>
</image>
<item>
<title>RE: Lokalize</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread19608msg235252.htm#235252</link>
<description>Stanislav Pokorny: Hello Roy, I&amp;#39;m sorry but I can&amp;#39;t help you with PO files: I&amp;#39;ve only worked with HTML, XML, ASP, and PHP so far, never with PO files.</description>
<pubDate>24 Oct 2011 13:39 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>RE: Lokalize</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread19608msg235251.htm#235251</link>
<description>Roy Williams: [QUOTE]Originally written by Stanislav Pokorny on October 24, 2011 9:21 AM Hi Roy, this very much depends on the technology that the website uses. Generally, if the website is HTML, XML or ASP-based, any CAT tool should be able to do the job. [/QUOTE] Hello Stanislav, True, but it seems that the ... </description>
<pubDate>24 Oct 2011 13:31 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>RE: Lokalize</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread19608msg235250.htm#235250</link>
<description>Stanislav Pokorny: Hi Roy, this very much depends on the technology that the website uses. Generally, if the website is HTML, XML or ASP-based, any CAT tool should be able to do the job.</description>
<pubDate>24 Oct 2011 13:21 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Lokalize</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread19608msg235249.htm#235249</link>
<description>Roy Williams: Hello all, I&amp;#39;ve been looking into website localisation recently (text only), and would like to know what tools best suit this purpose. I&amp;#39;m interested in lokalize but there is so little documentation on it. Is there anyone in TC land who uses it or can offer more information than the ... </description>
<pubDate>24 Oct 2011 12:53 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>RE: Suggestions on a great name for a localization blog</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread15686msg216986.htm#216986</link>
<description>Jacek K.: [QUOTE]Originally written by Sowmya Desaraju on February 5, 2011 4:12 PM This is an old post ... [/QUOTE] Old can very well be still good. When the poster removes his profile, though, (see &amp;quot; (removed)&amp;quot; by his name) he will not be able to reply to you query...</description>
<pubDate>5 Feb 2011 21:35 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>RE: Suggestions on a great name for a localization blog</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread15686msg216982.htm#216982</link>
<description>Sowmya Desaraju: Hi, This is an old post, but i just happened to go through it and found it interesting. Could you let me know your blog&apos;s name so that Ican visit it. Thanks, Sowmya Desaraju</description>
<pubDate>5 Feb 2011 21:12 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>RE: Smith Reflects on the Welocalize vs. SDL Debate atTAUS</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread17248msg209584.htm#209584</link>
<description>Jeff Allen: The key word here is interoperable and Arle Lommel of LISA gave a very, very interesting and visual analogy presentation on this at a conference last week. It is well worth watching the video. Jeff</description>
<pubDate>16 Oct 2010 05:45 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Smith Reflects on the Welocalize vs. SDL Debate atTAUS</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread17248msg209194.htm#209194</link>
<description>Shannon Smith: Smith Yewell, CEO of Welocalize, reflects on his debate with Ketih Mills of SDL at TAUS. http://welocalize.blogspot.com/2010/10/welocalize-vs-sdl-debate.html The Welocalize vs. SDL Debate Posted Oct 11, 2010 at 12:51 PM by Smith Yewell I want to thank Keith Mills, the CTO at SDL, for participating ... </description>
<pubDate>12 Oct 2010 17:10 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>RE: Software localization with XML / XLIFF or...</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread17145msg209122.htm#209122</link>
<description>Susi Müller: Hello Stanislav, hello Kamen, Thanks for your quick replies! I will implement a functionality for our software that creates the XML/XLIFF files, so it will be a one-time effort to define the structure of the files then they will be created automatically. So I think the structure of the XLIFF file ... </description>
<pubDate>12 Oct 2010 10:13 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>RE: Software localization with XML / XLIFF or...</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread17145msg208847.htm#208847</link>
<description>Kamen Nedev: Hi, Susi, To start with, I fully agree with Stanislav here. PO files are a long tradition in software localisation, but XLIFF/TMX seems to be the here and now of it. Since I understand you intend to crowdsource part of the localisation of your project, I wonder whether you have looked into the ... </description>
<pubDate>9 Oct 2010 02:15 GMT</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
