<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>French</title>
<link>http://www.translatorscafe.com/cafe/MegaBBS/forum-view.asp?forumid=22</link>
<description>Дискуссионные форумы TranslatorsCafe.com</description>
<copyright>Copyright ANVICA Software Development 2002-2012. All rights reserved.</copyright>
<generator>TC RSS Generator</generator>
<pubDate>10 Feb 2012 14:39 GMT</pubDate>
<image>
<url>http://www.translatorscafe.com/cafe/images/SteamingCup40.gif</url>
<link>http://www.translatorscafe.com/cafe/MegaBBS/?showall=true</link>
<title>TranslatorsCafe.com Forums</title>
</image>
<item>
<title>RE: re-travailler ou ré-travailler</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread20112msg241254.htm#241254</link>
<description>Pierre Demaere: [QUOTE]Originally written by L C on January 21, 2012 1:46 PM Pri&amp;egrave;re d&amp;#39;aller poser ce type de question dans TCTerms : http://www.translatorscafe.com/tcterms/thDefault.aspx dans la &amp;quot;paire&amp;quot; Fran&amp;ccedil;ais &amp;gt; Fran&amp;ccedil;ais. Cela dit, la forme courante est ... </description>
<pubDate>21 Jan 2012 23:26 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>RE: re-travailler ou ré-travailler</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread20112msg241198.htm#241198</link>
<description>L C: Pri&amp;egrave;re d&amp;#39;aller poser ce type de question dans TCTerms : http://www.translatorscafe.com/tcterms/thDefault.aspx dans la &amp;quot;paire&amp;quot; Fran&amp;ccedil;ais &amp;gt; Fran&amp;ccedil;ais. Cela dit, la forme courante est &amp;quot;retravailler&amp;quot; (sans accent ni trait d&amp;#39;union).</description>
<pubDate>21 Jan 2012 18:46 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>re-travailler ou ré-travailler</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread20112msg241154.htm#241154</link>
<description>Pierre Demaere: Mon dictionnaire Ubuntu me conseille le dernier! Vous? Que diriez-vous? EX.: Il fut le temps de re-travailler ... ... de me remettre au travail ... m&amp;#39;a l&amp;#39;air encore meilleur ... non?</description>
<pubDate>21 Jan 2012 04:57 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Réform de l&apos;ortograf (2)</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread20100msg240849.htm#240849</link>
<description>Pierre Demaere: R&amp;eacute;form de l&amp;#39;ortograf Je sugg&amp;egrave;re que l&amp;#39;on discute des composantes essentielles d&amp;#39;une r&amp;eacute;forme de l&amp;#39;orthographe. SVP, si vous pr&amp;eacute;f&amp;eacute;rez discuter des m&amp;eacute;rites ou non d&amp;#39;une telle proposition, sugg&amp;eacute;rer une autre discussion car je ne ... </description>
<pubDate>19 Jan 2012 01:14 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>RE: Réform de l&apos;ortograf</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread20098msg240844.htm#240844</link>
<description>L C: Je vous avais pourtant pr&amp;eacute;venu d&amp;egrave;s le d&amp;eacute;part. Fin de la r&amp;eacute;cr&amp;eacute;.</description>
<pubDate>19 Jan 2012 00:36 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>RE: Réform de l&apos;ortograf</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread20098msg240843.htm#240843</link>
<description>Pierre Demaere: [QUOTE]Originally written by Jacek K. on January 18, 2012 6:19 PM Mais ne vous sentez pas vis&amp;eacute; personnellement tout le temps par tout ce qu&amp;#39;on dit ! Vous n&amp;#39;&amp;ecirc;tes pas le centre du monde. Je ne parlais que de la r&amp;eacute;forme. Elle n&amp;#39;est pas votre b&amp;eacute;b&amp;eacute;, ou je me ... </description>
<pubDate>19 Jan 2012 00:16 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>RE: Réform de l&apos;ortograf</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread20098msg240823.htm#240823</link>
<description>Jacek K.: Mais ne vous sentez pas vis&amp;eacute; personnellement tout le temps par tout ce qu&amp;#39;on dit ! Vous n&amp;#39;&amp;ecirc;tes pas le centre du monde. Je ne parlais que de la r&amp;eacute;forme. Elle n&amp;#39;est pas votre b&amp;eacute;b&amp;eacute;, ou je me trompe ?</description>
<pubDate>18 Jan 2012 23:19 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>RE: Réform de l&apos;ortograf</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread20098msg240819.htm#240819</link>
<description>Pierre Demaere: [QUOTE]Originally written by L C on January 18, 2012 5:32 PM L&amp;#39;humour fait partie de la discussion. Si vous n&amp;#39;&amp;ecirc;tes pas capable de l&amp;#39;accepter, passez votre chemin... [/QUOTE] El, la politesse, c&amp;#39;est pour les chiens? Il me semble que cette remarque est en dehors de la ... </description>
<pubDate>18 Jan 2012 22:44 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>RE: Réform de l&apos;ortograf</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread20098msg240817.htm#240817</link>
<description>L C: L&amp;#39;humour fait partie de la discussion. Si vous n&amp;#39;&amp;ecirc;tes pas capable de l&amp;#39;accepter, passez votre chemin...</description>
<pubDate>18 Jan 2012 22:32 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>RE: Réform de l&apos;ortograf</title>
<link>/cafe/MegaBBS/forumthread20098msg240803.htm#240803</link>
<description>Pierre Demaere: [QUOTE]Originally written by Jacek K. on January 18, 2012 9:18 AM En effet, n&amp;#39;est-il pas emb&amp;ecirc;tant qu&amp;#39;il y ait centaines de Fa&amp;ccedil;ons d&amp;#39;&amp;eacute;crire un simple nom de famille/lieu en fran&amp;ccedil;ais ? Pauvres gosses qui doivent m&amp;eacute;moriser toutes ces ... </description>
<pubDate>18 Jan 2012 21:41 GMT</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
