Home Home Home
Home

Nov. 8, 2009    10:26 GMT

284 users online (69 registered)
4736 translation agencies
101035 registered users
.
Search
Members Log On

Nama pengguna

Kata sandi
Click to get help
Pilih Bahasa Situs
IDBahasa Indonesia
ENEnglish
spacer
Rochelle Paul

2 year(s) Master TC
sejak May 23, 2007

Rochelle Paul

Anggota Terverifikasi Click to get help
"Top quality, fast & accurate German-English translator & proofreader available"

Portugal

Bahasa ibu: English
Bersedia
Bersedia

Dinonaktifkan Masuk untuk Memberikan Umpan Balik Click to get help
CommentsMasuk untuk Menambahkan Komentar 
.
LayananSpesialisasiLatar BelakangPerangkat lunak & kerasAkreditasiKeanggotaan

Informasi Kontak

TopTOP

Alamat: Rua Adelina da Glória Berger, Lagos,  8600-672, Portugal  (Tampilkan peta Tampilkan peta)
Telepon: +351-96 976 3717, Ponsel: +351-96-976 3717

Bergabung: May 29, 2006), terakhir dimutakhirkan June 19, 2009
Email Email Pilihan Rochelle Paul kirim pesan
Email kedua Email Kedua Milik Rochelle Paul: kirim pesan

Situs web: http://www.rdp-services.com


Pasangan Bahasa Aktif

TopTOP

German > English, English > English


Lokal bahasa: English - United States

Layanan

TopTOP

Editing, Proofreading, Translation

Spesialisasi

TopTOP

German, English, translation, proofreading, translator, experience, qualified, marketing, advertising, real estate, literature, general humanities, tourism, travel, hotel, history

Bidang Keahlian

TopTOP

Advertising, Art, Business Administration and Management, Business Marketing, Culinary Arts, Ethnic and Cultural Studies, General, Health, History, Hospitality, Humanities and Humanistic Studies, Journalism and Mass Communication, Law and Legal, Literature, Political Science, Sociology, Tourism and Travel

Latar Belakang

TopTOP

I have been translating for around 25 years and was officially certified as a Translator in 1993, when I was awarded a Diploma in Translation by the then Institute of Linguists in London, now the Chartered Institute of Linguists, of which I remain a full member.

Having been employed at senior and management level over the years in various areas, e.g. diplomatic, real estate, financial, insurance, media/PR, advertising and community affairs I not only have a vast range of experience in translating and proofreading/editing different subject matter but can also bring my professional, practical knowledge of the given area to bear.

In addition, because I lived for a long time in Germany, subsequently worked for a number of German companies, and maintain strong links with the country, I speak the language at native level and have an intimate knowledge of and feel for German. This means that I can offer you a document which will read well and fluently. Especially important when it comes to translating marketing and advertising material. You can be sure that your message is being heard correctly - even in a different language.

In terms of service, you can be assured of receiving a fast turnaround but with no concessions made with regard to quality and accuracy. Rates are negotiable, depending on the nature of the material, the volume and the turnaround required. To obtain an individual quotation, please send an email to translator@rdp-services.com, preferably with some sample text and a word/line count.

For full information about me and my professional background, please go to my website www.rdp-services.com.

Looking forward to doing business with you soon.

 

CV-Sep 2008.pdf
CV (67 Kb)


Perangkat Lunak

TopTOP

  • PowerPoint
  • MS Office XP Pro

Perangkat Keras

TopTOP

PC

Akreditasi

TopTOP

Diploma in Translation, Institute of Linguists, London
awarded in 1993

Keanggotaan

TopTOP

Chartered Institute of Linguists
Xing.com (business networking)



Opsi Pembayaran

TopTOP

Rochelle Paul menerima pembayaran melalui pemroses pembayaran berikut:


TranslatorsCafé.com

Pilih Bahasa Situs English | Español | Français | Bahasa lainnya...

Hak cipta © ANVICA Software Development 2002—2009. Semua hak dilindungi.
Kebijakan Privasi. Syarat dan Ketentuan Penggunaan. Penggunaan situs ini diartikan sebagai persetujuan.
Kirim surat komentar dan saran ke webmaster TranslatorsCafe.com
Direktori penerjemah, juru bahasa, dan agen penerjemahan.
Please note that localization of TranslatorsCafe.com is not finished.
In case of any discrepancy between its translations and the original English version, the English version shall prevail.