|
TCTerms Score: 11 
Contact Information |
 |
Address: Cholargos,
Athens, GR15562,
Greece
(Show map )
Phone: +306946627641, Cell Phone: +306946627641 Joined: Monday, January 21, 2008, last update Friday, October 07, 2011 Preferred E-mail of Dimitris Mantas: send a messageWebsite: http://www.mantas-translations.com
Working language pairs and rates: |
 |
Preferred currency: USD
|
Min. rate per word
|
Min. rate per hour
|
| English > Greek | 0.07 USD | 20.00 USD | | Greek > English | 0.08 USD | 20.00 USD |
Services |
 |
Editing, Localization, Proofreading, Research, Subtitling, Technical Writing, Terminology Research, Transcription, Translation
Specialization |
 |
Medical documents, Pharmaceutical documents, Economic documents, Technical documents, Translation of Websites and Software (Localization, Globalization).
Subject Areas |
 |
Banking and Financial, Biochemistry, Biology, Biomedical, Biophysics, Chemical Technology and Related Industries, Chemistry, Computer and Information Sciences, Computer Engineering, Information Sciences and Systems, Internet, Medicine — Acupuncture and Oriental Medicine, Medicine — Dentistry, Medicine — Medical Technology, Medicine — Microbiology and Bacteriology, Medicine — Neuroscience, Medicine — Nursing, Medicine — Occupational Health and Industrial Hygiene, Medicine — Ophthalmology, Medicine — Pharmacology, Medicine — Psychiatry, Medicine — Public Health Education and Promotion, Medicine — Social Psychology, Medicine — Toxicology, Medicine (General), Organic Chemistry
Background |
 |
Web: www.mantas-translations.com | Blog: Greek Translation and the Web | Skype: dimitris_madas | Email: dimitris{at}mantas-translations.com
Professional English<->Greek Translation Services
For the past 6 years I have been working as a professional freelance English to Greek & Greek to English translator and localizer. My fields of specialization are: Medical, Pharmaceutical, Financial, Technical Documents, Translation of Websites and Software (Localization / Globalization). I have collaborated mainly with large corporations and agencies providing English to Greek translation services (and vice versa), and have worked on several subjects and document formats.
I can handle many different file formats and Translation Memory systems, and my daily capacity is 3.500-4.000 words/day. Feel free to contact me with any queries or for a free quote on your project. In conclusion, I believe that through my work experience and the background I have acquired through my studies, I can offer English-Greek Translation services of the highest quality for your business!
Voluminous projects completed for (by sector):
Medical/Pharmaceutical/Medical Technology:
Pharmaxis * Dechra Veterinary Products * Biogen Idec Neurology MS * Facet Biotech * BIOGEN IDEC * Philips Medical * Collin Medical * Sutter Medizintechnik GmbH * Xion Medical * Glaxosmithkline * ASAS assessment of spondyloarthritis International Society * Accuray Incorporated * alco - advanced lightweight constructions GmbH * Osseon Therapeutics * BioAlliance pharma * Labtec GmbH * Abbott Diabetes Care * Abbott Laboratories * Molmed S.p.A * Laboratorios LICONSA, S.A. * Cougar Biotechnology Inc. * ANDRÉS PINTALUBA S.A. * Laboratorios CINFA, S.A * Carestream Health * Biomerieux sa * Actavis hf * Pfizer * GE Healthcare * Futuro * Vasotop * Intervet/Schering-Plough Animal Health * Novartis * Actelion pharmaceuticals Netherlands BV * Smith & Nephew, Inc. * Biorad Laboratories * Trilux * Merck * Sanofi Aventis * Sandoz Healthcare * 3M Microbiology * Durolane * Stryker Orthopeadics * FertiPro * Medizinprodukte GmbH & Co.KG * Bard Davol Inc. * Bio-Rad * BAXTER INTERNATIONAL INC. - USA * Novo Nordisk A/S * Bracco International B.V. * AstraZeneca * KCI * Aisys * Biosite Inc * Impac Medical Systems, Inc. * ELEKTA Neuroscience * Perceptive Informatics * Beckman-Coulter * Covidien * ROCKET MEDICAL * Vioser
Engineering/Electronics:
STALKER ENGINEERING PTY LTD * Øsløs Maskinfabrik ApS * GE Power Generation * Pentel * Acheson Colloiden, B.V. * NAVIGON AG * Daikin * Honeywell * Hypertherm * Frymaster * SilverCrest * Pioneer * Philips * Dell * Cisco * Motorola * Sony Ericsson * Alcatel * Braun * GE Energy * Fisher * Swagelok * Drycall * GRUNDFOS * Meggitt * co-ax valves inc. * Patterson * Knauf * Lego * Oral B * Shell Aviation
Computers/IT/Software/Hardware:
Adobe * Vodafone * Castle Steps Marketing * Siemens * Expedia * Symantec * Mcafee* ABB * Skype * OKI Printing Solutions * Epson * Sharp * HP * Xerox
Cars/Trucks/Motorcycles:
Bär Cargolift® * NEW Holland * Piaggio * Yamaha * Epsrit * Mercedes Benz * Toyota
Marketing/Business/Economics:
Oxford University Press * Depend LTD * Sterci * Forex Trading * Prologis * PR Newswire
Studies
-
Master of Science (M.Sc.) with distinction in Translation And Computer Assisted Translation Tools - Heriot-Watt University - Scotland, UK (click to view scan)
-
Translation Diploma (grade A-) from the English-Greek Translation course of Metafrasi School of Translation Studies (click to view scan)
-
Graduand in the Department of Chemistry (BSc), University of Athens
Training
-
Summer School in Screen Translation (Subtitling, Dubbing, Audio Description) in Bertinoro (Italy), May 2009, University of Bologna (click to view scan)
-
Certificate in Subtitling from the Seminar in Subtitling of metafrasi School of Translation Studies (click to view scan)
-
Certificate in Translation Memories from the seminar in Translation Memories of metafrasi School of Translation Studies (click to view scan)
Computer Skills
Translation Memory Systems
Web: www.mantas-translations.com | Blog: Greek Translation and the Web | Skype: dimitris_madas | Email: dimitris{at}mantas-translations.com
 | |
Software |
 |
- Adobe Acrobat
- Adobe Illustrator
- Adobe InDesign
- Adobe Photoshop
- Déjà Vu
- MetaTexis
- MultiTrans
- Open Language Tools
- PageMaker
- PASSOLO
- PowerPoint
- QuarkXPress
- SDLX Translation Suite
- STAR Transit
- TRADOS
- Wordfast
- Translation Memories (SDL TRADOS, DejaVuX, Metatexis, SDLX), Adobe (Acrobat, Pagemaker, Photoshop, Dreamweaver, Fireworks, Illustrator), Scansoft (Omnipage, PDF Create & Converter), Microsoft (Office 2003 & 2007), Corel (Corel Draw, Autocad)
Platform & Hardware |
 |
#Desktop PC, Core2Duo 2,34 GHz, 4GB RAM, 500GB Hard Disk Space, Broadband Internet Connection (15994 Kbps down / 996 kbps up) #Laptop (Core2Duo 2 GHz, 2GB RAM, 200GB Disk Space, Broadband Internet Connection (15994 Kbps down / 996 kbps up) #Palmtop
Accreditations |
 |
Heriot Watt University MSc Degree
Payment Options |
 |
Dimitris Mantas accepts payments through the following payment processors:
|