Home Home Home
Home
5/16/2012    20:59 GMT
726 users online (153 registered)
5,339 translation agencies
155,677 registered users
HomeAgenciesFreelancers JobsCommunityHelp
Members Log On

User Name

Password
Click to get help
Site Language
ENEnglish
Barbara Schmidt-Runkel

Barbara Schmidt-Runkel

"living experience on three continents"




Germany

Mother Tongue: English
Available
Available

 Log On to Post Feedback Click to get help
CommentsLog On to Add Comment 
.
ServicesSpecializationBackgroundSoft & PlatformAccreditationsMembership

TopContact Information


Address: Taläcker 30, Rottenburg,  72108, Germany  (Show map Show map)
Phone: 0049-7472-949231, Fax: 0049-7472-949233

Joined: Tuesday, May 11, 2004, last update Thursday, May 10, 2012
E-mail Preferred E-mail of Barbara Schmidt-Runkel: send a message

TopWorking Language Pairs

German > English, Hebrew > English


Language locales: English – United States

TopServices

Editing, Proofreading, Research, Translation

TopSpecialization

business, marketing, tourism, journalism, comparative religion (Judaism, Christianity, Islam), history, archaeology

TopSubject Areas

Art, Finance, General, History, Humanities and Humanistic Studies, Islamic Studies, Linguistics, Literature, Religion, Religion and Religious Studies, Theology and Theological Studies, Tourism and Travel

TopBackground

Barbara_Schmidt-Runkel_ResumeDec2010.pdf
Resume 2010 (89 Kb)

Taläcker 30
D-72108 Rottenburg
Germany
Telephone: 07472-949231
Mobile: 0177-2163607
E-Mail: metargemet@gmx.de

 
Baerbel (Barbara) Schmidt-Runkel
Personal Information
· Nationality: USA, Germany
· Marital status: married
· Birthdate: 18.3.1956
· Birthplace: Evanston, Illinois, USA
 
Work experience
12/2010                                Certification by courts of the state of Baden-Württemberg, Germany for translating official documents
5 & 10/2010                         German state exam for translator (written exam in May, oral exam in October)
9/2003 – present                  Freelance translator
· Topics: tourism, comparative religions (Islam, Christianity, Judaism), archaeology, history, linguistics, general business, finance, social sciences (NGOs, third world)
· Major clients: Brill Publishing House, Verlag Karl Baedeker, Martin Blaich Verlag, Bruckmann Verlag
 
2/1993 – 9/2003                  Evangelical Carmel Mission, Schorndorf, Germany
Editor/translator for English texts
· Translation of German books into English
Topics:
Social sciences, especially development work, geo-political and cultural descriptions of various countries
Comparative religions, especially Christianity and Islam
Bible study aids for Muslim converts
· Proofreading and editing of English manuscripts
· Layout and formatting of books using a desktop publishing program (UltraXML)
· Proofreading and correction of employer’s websites in English
· General office and adminsitrative duties
 
8/1992 – 1/1993            moved to Germany (Neuwied near Koblenz) to care for parents
during father's recovery from a major stroke
 
1/1980 – 7/1992            Lutheran Bible Translators, Aurora, Illinois, USA
Krio Old Testament Project Manager, Freetown, Sierra Leone, Africa
 
Responsibilities in Freetown, Sierra Leone (2/1983 – 7/1985, 3/1986 – 11/1989):
· Supervision of the translation of the Old Testament of the Bible into the Krio language.
· Hiring and training local co-workers as translators and in the use of computers
· Proofreading and copy editing translated texts
· Coordination with project consultants
· Supervision of four co-workers
· Development of a Krio language course
 
Responsibilities in the USA during home leave (8/1985 – 2/1986, (12/1988 – 7/1989):
· Organizing and giving presentations about the project
· Representation at conventions and trade fairs
 
9/1981 – 8/1982            Leave of absence from Lutheran Bible Translators in order to get
work experience in a publishing house
 
9/1981 – 8/1982            Encyclopaedia Britannica, Chicago, Illinois, USA
Assistant copy editor
· Proofreading of manuscripts and galley proofs
· Entering corrections into computer files
9/1977 – 5/1978            Carson, Pirie, Scot & Co., Chicago, Illinois, USA
Sales associate for decorative accessories
· Display of wares
· Sale of wares

6/1972 -- 12/1976         Town & Country Restaurant, Chicago, IL, USA
Waitress (weekends, later during semester breaks and vacation)
 
Education
6/1999 – 8/1999            Post-graduate student at Hebrew University,
Jerusalem, Israel.
· Subject: Modern Standard Arabic
7/1991 – 7/1992            Post-graduate student at Hebrew University,
Jerusalem, Israel.
· Subject: Modern Hebrew
8/1989 – 6/1991            Graduate studies, Institute of Holy Land Studies
Jerusalem, Israel
Master of Arts in Hebrew
· Subject: Hebrew
6/1980 – 8/1980            University of Oklahoma, Norman, Oklahoma, USA
· Courses in linguistics
6/1978 – 12/1979          University of Texas, Arlington, Texas, USA
Master of Arts in Linguistics
6/1977 – 8/1977            University of Oklahoma, Norman, Oklahoma, USA
· Courses in linguistics
9/1974 – 5/1977            Bradley University, Peoria, Illinois, USA
Bachelor of Arts in German
· 1 year study abroad at the University of Vienna, Austria
Foreign languages
English – mother tongue
Deutsch – bilingual
Arabic – beginner
Sierra Leone Krio (African language) – advanced
Hebrew – advanced
I have also studied: French, Russian, Classical Greek
Computer
Windows, Word, Ventura, Office, Pegasus, Excel, Power Publisher (3B2/WebX), UltraXML, Trados, Wordfast, Transit Satellite, Across
Worth mentioning
 
 
 
 

 Accreditations
 
 
I interpret lectures or presentations upon request (German-English, English-German) pro bono
Tutoring English at various levels, adults and children pro bono
Research project on a Jewish cemetery in Germany (8/1992 – 1/1993)
·        Transcription and translation of Hebrew gravestone inscriptions
·        Editing and revision of the commentary to the inscriptions.

Member of Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer  (BDÜ)
 
 

 



TopSoftware

  • Across
  • Adobe Acrobat
  • PowerPoint
  • STAR Transit
  • Wordfast
  • Windows XP Office package, WebX (Power Publisher), UltraXML

TopPlatform & Hardware

Pentium 3, scanner, HP laserjet printer

TopAccreditations

German state certified translator (staatlich geprüfte Übersetzerin mit Beeidigung in Baden-Württemberg für Englisch)

TopMembership

Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ)
American Translators Association (ATA)

TopPayment Options

Barbara Schmidt-Runkel accepts payments through the following payment processors:


TranslatorsCafé.com

Site Language English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | More... | Site Map

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. All rights reserved.
Privacy Policy. Terms and Conditions of Use. Use signifies your agreement.
Mail comments and suggestions to TranslatorsCafe.com webmaster
Directory of translators, interpreters and translation agencies.