Contact Information | TOP |
Address: Rua José Albino Costa e Silva, 314 Azurém, Guimarães, 4800-047, Portugal
(Show map )
Phone: +351253180001, Fax: +351253547230 Joined: Monday, September 29, 2003, last update Tuesday, February 23, 2010 Preferred E-mail of Marco Mesquita: send a message
Working language pairs and rates: | TOP |
|
|
Min. rate per word
|
Min. rate per hour
|
|
German >
Portuguese
|
$0.10 |
$25.00 |
USD |
Portuguese >
German
|
$0.10 |
$25.00 |
USD |
English >
Portuguese
|
$0.10 |
$25.00 |
USD |
Language locales: German - Germany
|
Editing, Proofreading, Translation Specialization | TOP |
Telecomunication, industry, mechanical Advertising, Arts, Automotive industry, Brochures/catalogs, Communications, Computer, Construction, Contracts, Correspondence, Economics, Electronics, Engeneering, Finance, Graphics, Hardware, Health, Industry, Law, Machinery, Manufacturing, Medical, Multimedia, Patents, Sciences, Software, Technics, Telecommunications, Textile Industries, Miscellaneous
Subject Areas | TOP |
Advertising, Agriculture, Agronomy and Crop Science, Art, Astronomy, Atmospheric Sciences and Meteorology, Automotive, Bioengineering and Biomedical Engineering, Biology, Biomedical, Biometrics, Biophysics, Broadcast Journalism, Business Administration and Management, Business General, Business Marketing, Ceramics Arts and Ceramics, Chemistry, Child Care, Civil Engineering, Computer and Information Sciences, Computer Engineering, Criminology, Culinary Arts, Data Communications, Data Processing, Design and Applied Arts, Ecology, Economics, Education, Engineering, Entomology, Environmental Science, Ethnic and Cultural Studies, Fibre, Textile and Weaving, Finance, Fire Protection, Fishing and Fisheries Sciences, Food Sciences, Forensic Science, Forestry, Genealogy/Family History Research, General, Genetics, Geochemistry, Geography, Geology, Gerontology, Health, Heating Air Condition And Refrigeration, History, Hospitality, Humanities and Humanistic Studies, Journalism and Mass Communication, Law and Legal, Mechanical Engineering, Medicine (General), Medicine - Dentistry, Medicine - Medical Technology, Medicine - Microbiology and Bacteriology, Medicine - Occupational Health and Industrial Hygiene, Medicine - Ophthalmology, Medicine - Public Health Education and Promotion, Medicine - Social Psychology, Medicine - Toxicology, Metallurgical Engineering, Military Technologies, Mining and Mineral Engineering, Mining And Petroleum Technology, Molecular Biology, Music, Music History and Literature, Nuclear Engineering, Oceanography, Optics, Organic Chemistry, Patent Translation, Petroleum Engineering, Philosophy, Photographic Arts, Photography, Physical Education Teaching and Coaching, Physics, Political Science, Polymer Chemistry, Psychology, Radiation Biology, Radio and Television Broadcasting, Religion, Science (General), Sociology, Sport and Fitness, Taxation, Telecommunications, Textile Sciences and Engineering, Theatre, Theology and Theological Studies, Tourism and Travel, Transportation, Veterinary, Visual and Performing Arts, Women Studies, Zoology Marco António Vieira Mesquita
Rua José Albino da Costa e Silva, 314
Azurém
4800-047 Guimarães
Portugal
Phone: +351 253 18 00 01
Cellular phone: +351 938 29 84 22
Fax: +351 253 54 72 30
Email: marco-mesquita@mail.telepac.pt
Date of Birth: 19th July 1978
Marital Status: Single
Place of birth: Germany
Nationality: Portuguese
Education:
1988 – 1992 – Joachim Schuman Schule, Germany
1992 – 1996 – Colégio Internato dos Carvalhos – V. N. de Gaia
1996 – 2000 – I.S.L.A., Porto, MA in Translation.
2000 – 2001 – I.S.L.A., Post graduation in Economic and Legal Translation
Languages:
Portuguese – mother tongue
German – mother tongue
English – fluent
Professional Experience:
1998/2000 LEICA PORTUGAL, translating machinery manuals/optical instruments (in house);
Since 2000 – Freelance translator
Medical - Manuals for medical diagnostic & monitoring devices, prosthesis, marketing and sales brochures, medical inquiries. DE/EN into PT:
Siemens Medical Solutions – Translation of several manuals regarding medical devices (Imaging). More than 500 000 words translated by now;
Dräger - Translation of several manuals regarding medical devices;
Fresenius - Translation of several manuals regarding medical devices;
Synovate Healthcare – Translation of several medical inquiries.
Automotive Industry - Regular translation of documents for the automotive industry: repair manuals, user manuals, automotive air conditioning and engine cooling systems, technical bulletins, presentations. DE into PT:
Translation of technical bulletins on a regular base (Behr Hella …)
Translation/proofreading of several manuals to Volkswagem;
Translation and proofreading of a large project to Metro Transportes do Sul through Siemens. DE/EN into PT;
Machinery industry - User manuals, machine tools, working tools, operating instructions, transport and palletizing systems, industrial food processors, compressors, electrical engineering, heating tecnology … DE/EN into PT:
Translation of several manuals to Sick (L4000, S3000);
Translation of several manuals to Leica (Herebrugg/ Switzerland);
Translation of several documents/manuals to Siemens Power Generation, Siemens Automation & Drivers, among others of the Siemens Group;
Translation/proofreading of several manuals to Langhammer, Pallman, Gardena, Buderus, Krupp, Kärcher, Lingl, Dürr, Fritsch, Disa, Herrenknecht, Desma, Enercom, ASYS, etc…;
Computer industry/telecommunication - user manuals of digital cameras, web cameras, printers, hard drives, USB sticks, keyboards, mousses, notebooks, MP3/MP4 players, DVD players, headphones, ... DE/EN into PT
Translation of several manuals to Genius, Epson, Pioneer, Sony, Aiwa, HP, Daikin, Agfa, Olympus, Sharp, Toshiba, OCE, Kyocera, Grundig, etc.;
Translation and proofreading of several telecommunication manuals: cellular phones / terminals and stations (Siemens, Elmeg);
Translations of software applications, information systems and security, computer games (G Data, Transics);
Marketing - Advertising texts, brochures, proposals, catalogs, press releases, newsletters, sales manuals, surveys, websites, leaflets, PowerPoint presentations. DE/EN into PT:
Translation/proofreading of several catalogs to Rado, Millus, Lechura, Grohe;
Translation of several materials to Rational (press releases, presentations, advertising texts;
Translation of several websites (hotel.de).
- PageMaker
- STAR Transit
- TRADOS
- Windows XP; Office 2007
Freelance versions Trados SDL 2007, Transit
Platform & Hardware | TOP |
Pentium Core 2 Duo 3.0 GHz, 3G RAM, 1G HD, CD Player, CD Recorder, DSL internet connection Accreditations | TOP |
Degree in Translation by ISLA Porto Postgraduation in legal and economic translation, by ISLA Porto APT
|