|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Resume English (47 Kb) | |
Resume Italian (30 Kb, İtalyanca) |
French, born in Avignon (France) in 1950.
Education: Ballet, mathematics, information (INTD France), degree in economy and management.
Mother tongue languages: French and Italian. Living in the UK.
Translation experience:
IT: Hardware, telecommunication, mobile applications, networks, security, website, software and gaming localization.
Legal: Contracts, trials, law, European regulations; EU health policy, tenders, etc.
Business: management marketing, market research, finance.
Technical: manuals and specifications, construction, railways, security systems, environment, energy, electrical appliance, electrical engineering, manufacturing.
Other: medical and medical appliance, food and nutrition, fashion, luxury, art, music history, poetry.
Presently, I share my time between translation and development. I translated and localized a number of documents, manuals, and books. Apart from translation strictly said: French and Italian surveys, multilingual press release, websites and software localization, as well as content creation.
Technology used: Windows, Linux, CAT tools, XML, html, Miva, PHP, JavaScript, web services.
Platform ve Donanım
Üyelik
Ödeme SeçenekleriIrene Silberstein aşağıdaki ödeme yöntemleri üzerinden ödeme kabul etmektedir:
| TranslatorsCafé.com |
Site Haritası | Advertise | Site Dilini Seç English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Daha… Copyright © 2002—2012 Telif Hakları ANVICA Software Development'a Aittir. Bütün hakları saklıdır.Gizlilik Politikası. Kullanım Koşulları. Kullanım, Onayınızı Tasdik Eder. Yorum ve önerileriniz için: TranslatorsCafe.com webmaster Çevirmenler Dizini, Mütercim-Tercümanlık Büroları. Lütfen TranslatorsCafe.com sitesinin lokalizasyonunun tamamlanmadığına dikkat ediniz. Çevirileri ve orjinal İngilizce versiyonu arasında herhangi bir farklılık olması durumunda İngilizce versiyon hüküm sürebilir. |