Πληροφορίες Επικοινωνίας |
 |
Διεύθυνση: Megali Ammos
,
Skiathos, 37002,
Ελλάδα
(Show map )
Τηλέφωνο: 00302427021641, Fax: n/a, Κινητό Τηλέφωνο: 00306974126956 Joined: Κυριακή, 25 Ιανουαρίου 2009, last update Τετάρτη, 28 Δεκεμβρίου 2011 Preferred E-mail of Irene Koukia: αποστείλετε μήνυμαΙστότοπος: http://www.metafrasma.com
Γλωσσικά ζεύγη που Εργάζεστε και τιμές: |
 |
Preferred currency: USD
|
Ελάχιστη τιμή ανά λέξη
|
Ελάχιστη τιμή ανά ώρα
|
| Αγγλικά > Γερμανικά | 0,09 USD | 30,00 USD | | Αγγλικά > Ελληνικά | 0,09 USD | 30,00 USD | | Γερμανικά > Αγγλικά | 0,09 USD | 30,00 USD | | Γερμανικά > Ελληνικά | 0,09 USD | 30,00 USD | | Ελληνικά > Αγγλικά | 0,09 USD | 30,00 USD | | Ελληνικά > Γερμανικά | 0,09 USD | 30,00 USD |
Language locales: Γερμανικά (Γερμανίας)
|
Υπηρεσίες |
 |
Συγγραφή κειμένου, Επιμέλεια κειμένου, Localization (Τοπικοποίηση λογισμικού), Διόρθωση κειμένου, Έρευνα, Υποτιτλισμός, Διδασκαλία, Συγγραφή τεχνικών κειμένων, Αναζήτηση ορολογίας, Απομαγνητοφώνηση, Μετάφραση
Ειδικεύσεις |
 |
Translation, Localization, Subtitling & Copywriting
Subject Areas |
 |
(Γενική) Ιατρική, Αεροναυπηγική, Αεροπορία, Ανθρωπιστικές Επιστήμες Ανθρωπιστικές σπουδές, Ανθρωπολογία, Αρχαιολογία, Βίβλος και Βιβλικές Σπουδές, Βοτανική, Γαστρονομία, Γενικά, Γενικό Μάρκετινγκ, Γεωγραφία, Γεωλογία, Γεωργία, Γεωφυσική και Σεισμολογία, Γλωσσολογία, Γυναικείες Σπουδές, Δημοσιογραφία και Μαζική Ενημέρωση, Διαδίκτυο, Διαφήμιση, Διδασκαλία Φυσικής Αγωγής και Προπονητική, Εγκληματολογία, Εκπαίδευση, Επεξεργασία Δεδομένων, Επικοινωνίες Δεδομένων, Επιστήμες Κλωστοϋφαντουργίας και Μηχανικής, Επιστήμες Πληροφορικής και Πληροφορίας, Επιστήμες της Πληροφορίας και των Συστημάτων, Επιστήμες Τροφίμων, Επιστήμη (Γενική), Επιστήμη του Περιβάλλοντος, Ζωική Επιστήμη, Ζωολογία, Ηλεκτρονικά και Τυχερά Παιχνίδια, Βιντεοπαιχνίδια, Παιχνίδια Τύχης, Θέατρο, Θεολογία και Θεολογικές Επιστήμες, Θρησκευτικά, Θρησκευτικές και Θεολογικές Σπουδές, Ιατρική – Βελονισμός και Ανατολίτικη Ιατρική, Ιατρική – Εκπαίδευση Δημόσιας Υγείας και Προώθηση, Ιατρική – Ιατρική Εργασίας και Βιομηχανική Υγιεινή, Ιατρική – Ιατρική Τεχνολογία, Ιατρική – Κοινωνική Ψυχολογία, Ιατρική - Τοξικολογία, Ιατρική - Φαρμακολογία, Ιατρική - Ψυχιατρική, Ίνα, Ύφασμα και Ύφανση, Ιστορία, Ιστορία της Μουσικής και Λογοτεχνία, Κατασκευές (Κατεργασία Μετάλλων και Προϊόντων, Εργαλεία, Εκτυπώσεις, Ενδύματα, κτλ), Κεραμικές Τέχνες και Κεραμικά, Κλιματισμός θέρμανσης και Ψύξη, Κοινωνιολογία, Κτηνιατρική, Λογοτεχνία, Μάρκετινγκ Επιχειρήσεων, Μεσαιωνικές και Αναγεννησιακές Σπουδές, Μεταφορές, Μετάφραση Ευρεσιτεχνίας, Μηχανική Λογισμικού, Μηχανολογία - Ηλεκτρολογία, Μουσική, Οικολογία, Οικονομικά, Οπτικές και Τελεστικές Τέχνες, Οργάνωση και διοίκηση Επιχειρήσεων, Παιδική Φροντίδα, Πολιτικές Επιστήμες, Πολιτιστικές Σπουδές, Πυροπροστασία, Ραδιοφωνική και Τηλεοπτική Μετάδοση, Σπουδές Κινηματογράφου και Ταινιών, Στρατιωτικές Τεχνολογίες, Σχέδιο και Εφαρμοσμένες Τέχνες, Τέχνες της Φωτογραφίας, Τέχνη, Τηλεοπτική Δημοσιογραφία, Τηλεπικοινωνίες, Τουρισμός και Ταξίδια, Υγεία, Υποκριτική και Σκηνοθεσία, Φιλοξενία, Φιλοσοφία, Φυσική, Φωτογραφία, Ψυχολογία
Background |
 |
Resume
Name: Irene Koukia
Birthday: 16.03.1972
Place of birth: Germany
Nationality: Greek
Studies:
In progress University of Portsmouth - MA Translation Studies
2010 ΜΕΤΑFRASI School of Translation Studies (www.metafrasi.edu.gr ) - Diploma in Translation
Specialization: Humanities, Social Sciences, Literature
2008 Hamburger Akademie für Fernstudien - Journalism
1992 IATA/UFTAA Advanced Course – Diploma: International Travel Consultant
1991 IATA/UFTAA Standard Course – Diploma
Professional Experience:
09/2008 - Today Freelance Translator/Localizer, Independent Journalist, Copywriter
Languages: Greek (native), German (native), English
Specialization: Literature, Humanities, Social Sciences, Travel & Tourism, Journalism, Games, Manuals, Technical texts, IT, Software & Hardware, Medical Equipment, Health, Marketing, Surveys
Former occupation:
11/2007-09/2008 TUI HELLAS S.A. - Rhodes & Karpathos, Operation Manager
03/2006-11/2007 TUI HELLAS S.A. - Zakynthos, Destination Manager
11/2005-02/2006 TUI HELLAS S.A. - Athens, Assistant to Destination Manager
09/2005-10/2005 ACTIGLOBE S.A. - Athens, Product Manager – German Market
06/2005-08/2005 FREI Travel & Congress S.A. - Athens, Project Management
02/2003-06/2005 AMPHITRION HOLIDAYS S.A. - Athens, Area Manager
02/2002-11/2002 KAMARI TOURS S.A. - Mykonos, General Manager
01/2001-09/2001 G.A.T.S. Travel S.A. - Mykonos, General Manager
02/1999-12/2000 PLOTIN TRAVEL S.A. - Mykonos, General Manager
04/1995-02/1999 PLOTIN TRAVEL S.A. - Naxos, General Manager
11/1994-04/1995 PLOTIN TRAVEL S.A. - Athens, Contracting department
11/1993-11/1994 DOLPHIN HELLAS - Athens, Group department
05/1989-10/1993 PLOTIN TRAVEL S.A. - Skiathos, PA to the Manager
Parallel employment:
10/1997-06/1998 I.E.K. Naxos, Greece - Teacher, Subject of teaching: Tourism I & II (Management, 2 semesters)
10/1998-05/2000 German Teacher (Freelancer) - All levels
Recent translation projects:
You may view the actual list of recent projects, including feedback from clients at PROZ under my profile: http://www.proz.com/translator/957755
Book translation:
2010 Danny the Dragon “Meets Jimmy” by Tina Turbin, (EN-EL)
Imaging Publishing Group, Dunedin, FL 34697, USA
Soft cover ISBN: 978-0-9800721-0-5, Hardcover ISBN: 978-0-9800721-1-4
Languages:
• Greek Fluent (native)
• German Fluent (native,GDS & Teaching license for Greece)
• English Fluent (IELTS)
Computer skills:
Excellent MS-Office and internet-skills as well as experience working on: NOVEL, AVIS, MULTI, PANASOFT/TRAVEL FORCE, SUMMIT, SAP, ASSET
Software available:
• Windows 7
• MS-Office 2010 Home & Business
• Open Office 3.2
• Abbyy FineReader Pro 10
• Alchemy Publisher 2.0
• Internet Explorer/Mozilla Firefox/Safari
CAT Tools:
• SDL Trados 2011 Suite Freelance
• SDL Trados 2007 Suite Freelance
• Passolo 2007/2011
• Multi Term Extract 2011
• Worfast PRO 2.4
• DejaVu X
• Subtitle Workshop
• Alchemy CATALYST 8.0 Translator/PRO
Spelling & Grammar software:
• Duden Korrektor Plus 7 (German)
• WhiteSmoke 2009 (English)
Professional Memberships:
-
Mediterranean Editors and Translators (http://www.metmeetings.org )
-
Greek Association of Translators-Editors-Proofreaders (http://www.smed.gr )
-
Translators Without Borders ( http://translatorswithoutborders.com )
Λογισμικά |
 |
- Across
- Adobe Acrobat
- PASSOLO
- PowerPoint
- SDLX Translation Suite
- TRADOS
- Wordfast
- CAT Tool-Versions:
• SDL Trados 2011 Suite Freelance • SDL Trados 2007 Suite Freelance • Passolo 2007/2011 • Multi Term Extract 2011 • Worfast PRO 2.4 • Subtitle Workshop • Alchemy CATALYST 8.0 PRO
Spelling & Grammar software: • Duden Korrektor Plus 6 (German) • WhiteSmoke 2009 (English)
Platform & Hardware |
 |
Windows 7, Laptop, Printer, Scanner, WiFi Internet, Bluetooth, Shredder
Accreditations |
 |
MA Translation Studies (2011-2013) Certificate in Translation (2010)
Membership |
 |
Mediterranean Editors and Translators (http://www.metmeetings.org )
Greek Association of Translators-Editors-Proofreaders (http://www.smed.gr )
Τρόποι Πληρωμής |
 |
Irene Koukia δέχεται πληρωμές μέσω των ακόλουθων επεξεργαστών πληρωμής:
|