Home Home Home
Home

Nov. 28, 2009    03:51 GMT

226 users online (25 registered)
4771 translation agencies
102311 registered users
.
Search
Members Log On

User Name

Password
Click to get help
Site Language
ENEnglish
spacer
Sayyed Soliman

Sayyed Soliman

"You’re Talented. You’re creative"

Egypt

Mother Tongue: Arabic
Available
Available

Disabled Log On to Post Feedback Click to get help
CommentsLog On to Add Comment 
.

TCTerms Score: 224 Click to get help

ServicesSpecializationBackgroundSoft & Hardware

Contact Information

TopTOP

Address: 2 Muhamad Eid St., off Al- Arb'een St., Ein Shams, Cairo, Egypt., Ein Shams, Cairo,  11769, Egypt  (Show map Show map)
Phone: +20107543527

Joined: Dec. 26, 2008, last update Oct. 27, 2009
E-mail Preferred E-mail of Sayyed Soliman: send a message

Working Language Pairs

TopTOP

English > Arabic, Arabic > English


Language locales: Arabic - Egypt

Services

TopTOP

Desktop Publishing, Editing, Localization, Project Management, Proofreading, Translation, Typesetting

Specialization

TopTOP

Technical Translation, Software Localization, Hardware Localization, General Translation, Legal Translation, Financial Translation, Advertisement Translation, Marketing Translation, and much more….

Subject Areas

TopTOP

Acting and Directing, Advertising, Aerospace Engineering, Agriculture, Agronomy and Crop Science, Aircraft, Anatomy, Animal Sciences, Anthropology, Applied Mathematics, Archaeology, Architecture, Astronomy, Astrophysics, Atmospheric Sciences and Meteorology, Automotive, Aviation, Banking and Financial, Biochemistry, Bioengineering and Biomedical Engineering, Biology, Biomedical, Biometrics, Biophysics, Biopsychology, Biostatistics, Biotechnology, Botany, Broadcast Journalism, Business Administration and Management, Business General, Business Marketing, Cartography, Chemical Technology and Related Industries, Chemistry, Child Care, Civil Engineering, Computer and Information Sciences, Computer Engineering, Computer Games and Gambling, Electronic Games, Games of Chance, Criminology, Data Communications, Data Processing, Desktop Publishing (DTP), Ecology, Economics, Education, Electrical Engineering, Engineering, Entomology, Entrepreneurship, Environmental Science, Ethnic and Cultural Studies, Fibre, Textile and Weaving, Finance, Fire Protection, Fishing and Fisheries Sciences, Food Sciences, Forensic Science, Forestry, Genealogy/Family History Research, General, Genetics, Geochemistry, Geography, Geology, Geophysics and Seismology, Gerontology, Health, Heating Air Condition And Refrigeration, History, Hospitality, Humanities and Humanistic Studies, Information Sciences and Systems, Internet, Islamic Studies, Journalism and Mass Communication, Law and Legal, Linguistics, Mathematics, Mechanical Engineering, Medicine (General), Medicine - Medical Technology, Medicine - Microbiology and Bacteriology, Medicine - Neuroscience, Medicine - Nursing, Medicine - Occupational Health and Industrial Hygiene, Medicine - Ophthalmology, Medicine - Pharmacology, Medicine - Psychiatry, Medicine - Public Health Education and Promotion, Medicine - Social Psychology, Medicine - Toxicology, Metallurgical Engineering, Military Technologies, Mining and Mineral Engineering, Mining And Petroleum Technology, Molecular Biology, Naval Architecture And Marine Engineering, Nuclear Engineering, Oceanography, Oil and Gas Engineering, Optics, Organic Chemistry, Patent Translation, Petrochemistry, Petroleum Engineering, Physical and Theoretical Chemistry, Physical Education Teaching and Coaching, Physics, Political Science, Polymer Chemistry, Psychology, Radiation Biology, Radio and Television Broadcasting, Religion, Religion and Religious Studies, Science (General), Sociology, Software Engineering, Sport and Fitness, Taxation, Telecommunications, Textile Sciences and Engineering, Theology and Theological Studies, Theoretical and Mathematical Physics, Transportation, Veterinary, Zoology

Background

TopTOP

Sayyed Soliman

 


Full-time Freelance Arabic <> English Translator, Localizer and Outsourcer
Mobile: +2010 75 4 35 27                    E-mail:
Sayyed.soliman@gmail.com

Personal Data:
Date of Birth:
22/2/1982
Place of Birth:
AL- Mansoura
Marital Status:
Married
Nationality:
Egyptian
Military Status:
Exempted

Language Pair:
English <=> Arabic

Education:
B.A. (2005), English Language. Department of Simultaneous Interpretation, Faculty of Languages & Translations, Al-Azhar University, Egypt.
As aforementioned, I graduated from Al-Azhar University, which considers the most prestigious university in the Arab world; therefore, my Arabic is of an excellent command.

Short CV:
Four years of experience in the field of translation and localization. During this period, I have been translating miscellaneous subject fields, and acquiring well experience in dealing with the most complicated texts.

Computer Literacy & CAT tools
• WinXP
• MS Office 2003/2007
• SDL TRADOS 2006
• TagEditor 2006
• STAR Transit XV
• Helium
• SDLX
• Adobe Illustrator
• Adobe Acrobat
• Adobe InDesign
• Adobe Photoshop
• PowerPoint
• QuarkXPress

Specialization:
I provide timely, accurate, reliable and viable translation services including but not limited to the following subject fields:
• Software & Hardware
• Marketing & promotion
• Medicine & pharmaceuticals
• Legal Documentations
• Advertising & Public Relations
• Chemistry; Chem Sci/Eng
• Agriculture
• Business & Commerce
• Automotive/Cars & Trucks
• Investment & Securities
• Environment & Ecology
• Economics
• General/Conversation/Greetings/Letters
• Internet & e-Commerce
• Education & Pedagogy
• Electronics
• Networks
• Engineering
• Mining & Minerals/Gems
• Physics
• Anthropology
• Anthropology
• Botany
• Military & Defense
• Petroleum Eng/Sci
• Printing & Publishing
• Taxation
• Journalism and much more

Working Experience:
2008 to date – Full-time Freelance Translator & Loclizer
Accountabilities:

• Provide translation, editing, and proofreading services for vast rang of materials including but not limited to: User Manuals, Financial, Legal, Marketing, IT (Information Technology), Medical, Pharmaceuticals, Software, Hardware, Printers, Cameras, Journalism, and much more….
• Provide localization services for: Websites, Resource files & Graphics, Images, Icons & Help files & Read-me files & User guides & Audio & Packaging & Warranty cards & Software licenses, Legal disclaimers and much more….
• Carry out quality assurance for all the translated materials for achieving the optimum quality.
• Lead a team of freelance translators, in case a project is large, offering them linguistic advice and some relating issues.
• Provide technical assistance to freelancers using CAT tools, i.e. (Trados, SDLX, Transit and Helium), for the highest consistency and quality.
• If the project in hand is large, select and assign the right translator whose expertise matches the subject field required.
• Coordinate, organize and manage all language related issues.
• Act as high-level editor and format checker.
• Make project schedules based on the instructions provided by the client.
• Take the responsibility of meeting delivery deadline, without compromising on the highest quality.
• Assign a professional DTP specialist, in case the material requires some skillful touches.
• Make sure that deliverables are flawless and error-free.
• Make sure that layout matches the source file.
• Provide sequential reporting on the project progress and updates.
• Perfectly handle client's feedbacks until he/she approves the project.

2007 to 2008 - Translator & Localizer (Future Group)
Accountabilities:
• Translate and localize major projects including user manuals, web pages and brochures for reputable clients such as Microsoft, Nokia, and Cisco. During this period I have been taking part in the translation and localization of one of the most important Cisco courses (IT Essential).
• For the company I have been participating in the translation of Microsoft web contents, readme files, and documentations. There are also huge number of words I have translated for the company in various fields including software, printers, general, and more.

2006 to 2007 – Translator & Localizer (Saudisoft)
Accountabilities:
• Translate and localize User Assistance (UA), User Interface (UI), Read-me files, user guides, packaging software license and legal disclaimers, and tutorials. I take pride in participating in the Arabic localization of Widows Vista operating system and Office 2007 Suite.

2005 to 2006 – Translator & Localizer (AIS: Arabic Integrated Services )
Accountabilities:
Take part in translating and localizing software programs, user manuals, legal documents, brochures, medical and technical reports and marketing, business and financial materials for clients such as Nokia, TOSHIBA, and more.

Clients:
Among the clients I have been translating materials are: Oracle, Intel, Siemens, HP, Nokia, Microsoft, Samsung, TOSHIBA, Rieter, and some many others.

Best Regards

Sayyed Soliman_CV.doc
Sayyed Soliman_CV.doc (57 Kb, English)


Software

TopTOP

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Illustrator
  • Adobe InDesign
  • Adobe Photoshop
  • PowerPoint
  • QuarkXPress
  • SDLX Translation Suite
  • STAR Transit
  • TRADOS
  • Helium

TranslatorsCafé.com

Site Language English | Español | Français | Italiano | More...

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2009. All rights reserved.
Privacy Policy. Terms and Conditions of Use. Use signifies your agreement.
Mail comments and suggestions to TranslatorsCafe.com webmaster
Directory of translators, interpreters and translation agencies.