Home Home Home
Home
10.02.2012    13:29 GMT
На сайте пользователей: 906, зарегистрированных: 217
5 222 агентств переводов
149 581 зарегистрированных пользователей
ГлавнаяМоё «Кафе»АгентстваЗаказы и работаСообществоСправка
Войти в систему

Пользователь

Пароль
Щелкните для получения справки.
Язык интерфейса
RURussian – Русский
Diana Ciupe

Количество лет непрерывного членства: 2 Мастер TC
с 23 июля 2009 г.

Diana Ciupe

Личность пользователя проверена Щелкните для получения справки.
"Make my words work for you!"



Румыния

Родной язык: румынский
Свободен
Свободен

 Зайдите на сайт чтобы добавить отзыв Щелкните для получения справки.
CommentsЗайдите на сайт чтобы добавить комментарий 
.

TCTerms  Diana Ciupe принимал(а) участие в локализации TranslatorsCafe.com

Работа  Diana Ciupe опубликовал(а) 1 работ(ы)

Очки TCTerms3 Щелкните для получения справки.

УслугиСпециализацияРезюмеПлатформа и софтАккредитацияСертификаты

Контактная информация

Top

Адрес: Nicolae Titulescu 11-15, Cluj-Napoca, Cluj 450076, Румыния  (Показать карту Показать карту)
Телефон: 0040743953980

Зарегистрирован(а): 14 октября 2008 г.; последнее обновление 8 июня 2011 г.
Электронный адрес Предпочтительный электронный адрес Diana Ciupe: отправить сообщение

Рабочие пары языков

Top

английский > румынский, итальянский > румынский

Услуги

Top

Редактирование, Устный перевод, Синхронный перевод, Устный перевод по телефону, Управление проектами, Вычитка, Исследования, Обучение, Составление технических документов, Терминологический поиск, Письменный перевод

Специализация

Top

Technical, engineering, mechanics, electronics, motor vehicles, railway, electric machines, building industry, chemistry, vapor generators, photography, woodworking industry, legal, economics, business, contracts, balance sheets, business reports, statutes, work ethics, general medical texts, short descriptive texts, medical prescriptions, Linguistics, Literature, nonfiction, fiction, general


Предметные области

Top

Гуманитарные науки, Журналистика и средства массовой информации, Инженерное дело, Интернет, История, Кинематография и киноискусство, Лесное хозяйство, Лингвистика, Литература, Наука об окружающей среде, Национальные и культурные исследования, Образование, Общая специализация, Охрана здоровья, Право, Предпринимательство, Реклама, Текстильная промышленность, Ткани, текстиль и ткачество, Туризм и путешествия, Финансы, Экономика, Электротехника

Резюме

Top

 

WORK EXPERIENCE

Since 2002:
Freelance translator and interpreter for private and legal entities,
Romanian and foreign employers, European Parliament, state institutions
Since July 2006 :
Foreign trade co-ordinator – in-house translator for  SC GHIMAR SRL, woodworking machinery producer

EDUCATION

October 2006 – July 2007:
“Babeş-Bolyai” University, Faculty of European Studies and International Relations and the Pitagora Institute (Brescia, Italy)
MA degree in High Performance Management
October 2001 – July 2005:
“Babeş-Bolyai” University, Faculty of Letters
BA in Philology (Major: Italian language and literature – Minor: English language and literature)
October 2004 – April 2005:
Università degli Studi di Padova, Faculty of Letters and Philosophy,
Erasmus scholarship – research for my degree thesis

PERSONAL SKILLS AND COMPETENCES

Romanian - mother tongue
Italian - reading, writing, speaking skills:excellent (C2)
English - reading, writing, speaking skills:excellent (C2)
French - reading, writing, speaking skills:basic (A2)

RELEVANT CERTIFICATES

Translator / Interpreter Authorisation for Italian and English, issued by the Ministry of Justice on 11 April 2006

FIELDS OF EXPERTISE IN TRANSLATION

Technical-engineering:
mechanics, electronics, motor vehicles, railway, electric machines, building industry, chemistry, vapour generators, photography, woodworking industry
Legal, Economics and Business:
contracts, leases, balance sheets, business reports, statutes, work ethics, agreements, business correspondence, tenders, insurance policies
General Medical Texts:
short descriptive texts, medical prescriptions, medical insurance contracts
Linguistics and Literature:
nonfiction and fiction

IMPORTANT TRANSLATION PROJECTS

ITALIAN > ROMANIAN, 10.000 words
Instructions manual for precision bench mitre saw

ROMANIAN > ENGLISH, 15.000 words
Instructions Manual for Oscillation Mortiser

ROMANIAN > ENGLISH, 10.000 words
Instructions Manual for Double End Tenoning Machine

ENGLISH > ROMANIAN, 15.000 words
Installation Instructions Manual and Storage and Maintenance Manual for Rubber Expansion Joints

ITALIAN > ROMANIAN, 13.000 words
Instructions Manual for Pig Slaughtering Line

ITALIAN > ROMANIAN, 35.000 words
User’s and maintenance manuals for rolling machines, driers and numerical control serigraphy machines

ROMANIAN > ITALIAN, 30.000 words
Project for city and road works

ITALIAN > ROMANIAN, 200.000 words
Foundation course on using numerical control machine tools – comprising jargons related to mechanical technologies, IT, numerical control, technical drawing etc

ITALIAN > ROMANIAN, 250.000 words
Technical-economic offers related to the woodworking industry and user’s manuals for equipment in this sector

SOFTWARE

Windows XP Professional
MS Office 2003, 2007
Trados 2007, SDLX
Adobe PageMaker 7
Adobe FrameMaker 8
Adobe Acrobat 8 pro
Frontpage 2003

Mozilla 5, Opera 10.01, Kaspersky Anti-Virus 2009, Yahoo Messenger 10 Beta, Skype

DAILY OUTPUT

1800 - 2000 words

RESOURCES ON CD-ROM

  • CAMBRIDGE ADVANCED LEARNER’S DICTIONARY
  • COLLINS COBUILD ENGLISH USAGE FOR LEARNERS
  • LONGMAN DICTIONARY OF CONTEMPORARY ENGLISH
  • MACMILLAN ENGLISH DICTIONARY FOR ADVANCED LEARNERS
  • OXFORD ADVANCED LEARNER’S DICTIONARY
  • OXFORD LEARNER’S THESAURUS
  • OXFORD COLLOCATIONS DICTIONARY
  • OXFORD PHRASEBUILDER GENIE
  • CAMBRIDGE GRAMMAR OF ENGLISH
  • ZANICHELLI ECONOMICS AND BUSINESS (ITALIAN AND ENGLISH) DICTIONARY
  • HOEPLI: NUOVO MAROLLI GRANDE DIZIONARIO TECNICO INGLESE
  • HOEPLI: TECHNICAL DICTIONARY ENGLISH-ITALIAN / ITALIAN-ENGLISH
  • DIZIONARIO GARZANTI HAZON DI INGLESE 2009
  • DIZIONARIO GARZANTI DI BUSINESS ENGLISH
  • DIZIONARIO DE MAURO PARAVIA
  • ZANICHELLI IL GRANDE DIZIONARIO DEI PROVERBI ITALIANI
  • DIZIONARIO GARZANTI DI ITALIANO 2006

 

 





Программы

Top

  • Adobe Acrobat
  • OmegaT
  • PageMaker
  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS
  • Wordfast


Платформа и оборудование

Top

Notebook Acer Extensa 5620, 1.5 Ghz Processor, 1 GB RAM
Printer, scanner and photocopier Epson Stylus DX 4450


Аккредитация

Top

TRANSLATOR / INTERPRETER AUTHORISATION FOR ITALIAN AND ENGLISH, issued by the Ministry of Justice on 11 April 2006

Подтвержденное членство в профессиональных организациях Щелкните для получения справки. 

Top

Italian>Romanian, Romanian>English, English>Romanian, Romanian>Italian, România Ministerul Justitiei — Romanian Ministry of Justice,
English>Romanian, Italian>Romanian, Asociaţia Traducătorilor din România — Romanian Translators Association (ATR)



Формы оплаты

Top

Diana Ciupe принимает платежи через следующие платежные системы:


TranslatorsCafé.com

Язык интерфейса English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Дополнительно... | Карта сайта

© ANVICA Software Development 2002—2012. Все права защищены.
Конфиденциальность данных. Пользуясь сайтом, вы выражаете свое согласие с Правилами пользования сайтом.
Направляйте ваши замечания и предложения вебмастеру TranslatorsCafe.com.
База данных переводчиков и переводческих агентств.
Локализация TranslatorsCafe.com не завершена.
В случае расхождений между переведенным текстом и английским оригиналом приоритет имеет английский текст.