Translation Agencies Database Translation Jobs
 

Arnaldo Buzack





Amerika Serikat

Bahasa ibu: Portugis
Bersedia
Bersedia

 Masuk untuk Memberikan Umpan Balik Klik untuk mendapatkan bantuan
CommentsMasuk untuk Menambahkan Komentar 
.

Skor TCTerms173 Klik untuk mendapatkan bantuan

LayananSpesialisasiSuaraLatar BelakangPerangkat Lunak & PlatformAkreditasi

Informasi Kontak

Top

Bergabung: 24 Agustus 2008), terakhir dimutakhirkan 08 April 2010
Email Email Pilihan Arnaldo Buzack kirim pesan

Pasangan Bahasa Aktif

Top

Inggris > Portugis

Layanan

Top

Penulisan Kreatif, Pengeditan, Alih Bahasa, Alih Bahasa - Konferensi, Alih Bahasa - Pengadilan/Hukum, Alih Bahasa - Medis, Proofreading, Penelitian, Penulisan Teknis, Transkripsi, Terjemahan, Sulih Suara

Spesialisasi

Top

Simultaneous interpretation English>Consecutive interpretation English>Translation
English>Spanish>Portuguese
Spanish>English

Bidang Keahlian

Top

Arsuitektur Kapal dan Teknik Kelautan, Bisnis Umum, Ekologi, Filsafat, Hukum dan Undang-Undang, Ilmu Komputer dan Informasi, Ilmu Lingkungan Hidup, Internet, Jurnalisme Penyiaran, Jurnalistik dan Komunikasi Massa, Kedokteran - Kesehatan di Tempat Kerja dan Higienitas Industrial, Kedokteran (Umum), Keuangan, Musik, Olahraga dan Kebugaran, Otomotif, Pariwisata dan Perjalanan, Penerbangan, Perbankan dan Keuangan, Periklanan, Sastra, Sejarah dan Literatur Musik, Seni, Teknik Migas, Telekomunikasi, Transportasi, Umum


Alih Suara

Top
Bahasa Suara:Portugis
Gender Suara:Suara Pria
Usia Pengisi Suara:Dewasa Paruh Baya
Jenis Perekaman:Suara Tokoh, Iklan, Dokumenter, e-Learnging, Imaging, Narasi, Rekaman di Depan Kamera, Politik, Promo, Promo dan Iklan, Orang Biasa, DVD Pelatihan, Surat suara, Audio Situs Web

Uraian Terperinci dan Contoh Suara


Latar Belakang

Top

Interpretation Experience

<meta content="" name="Title"> <meta content="" name="Keywords"> <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type"> <meta content="Word.Document" name="ProgId"> <meta content="Microsoft Word 2008" name="Generator"> <meta content="Microsoft Word 2008" name="Originator"> <style type="text/css"> COURT INTERPRETING: Federal, Superior, Municipal, Immigration Workers Comp – Civil/Criminal Trials, Court Hearings, Mediation, Settlements, Arbitration, Witness Testimony, etc.; consecutive and simultaneous interpreting at depositions, examinations, telephone and hearings (directly through the courts as well as several agencies)

 

<meta content="" name="Title"> <meta content="" name="Keywords"> <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type"> <meta content="Word.Document" name="ProgId"> <meta content="Microsoft Word 2008" name="Generator"> <meta content="Microsoft Word 2008" name="Originator"> <style type="text/css">

Invest in Rio – a conference with the presence of the President of Dow Jones, Mr. Sergio Cabral; (Governor of the State of Rio de Janeiro); etc – Plaza Hotel, New York, NY – Mar 2010

Advances in the Treatment of Rheumatoid Arthritis and Ankylosing Spondylitis – medical conference for Latin American doctors  - Marriott Hotel, New York, NY – Mar 2010

Country Specific Meeting of the Peacebuilding Commission on Guinea-Bissau at the United Nations – Formal meeting between UN Delegates, members of the Guinea-Bissau configuration of the Peacebuilding Commission, PBSO and members of the National Steering Committee form Guinea-Bissau via videolink – UN Headquarters, New York, NY – Feb 2010

Parliamentary Hearing at the United Nations – “The Way Forward — Building political support and implementing effective responses to the global economic crisis” - 2 day summit of the UIP – UN Headquarters, New York, NY – Nov 2009

Conference for high profile investors – Speaker: Mr. Jose Antonio Muniz Lopes, CEO of Eletrobras – NYSE, New York, NY – Oct 2009

Meetings - between American Investors and Housing Portfolio Manager for CEF (Caixa Econômica Federal, a Brazilian bank and one of the largest government-owned financial institutions in Latin America), Mr. Fernando Magesty – New York, NY – Sep 2009

HERO – for Hercules – Safety seminars for Portuguese-speaking West African offshore oil drilling personnel – Luanda, Angola – Aug 2009

Carbonmarkets America conference – Sao Paulo, SP, Brazil – Apr 2009

Bio Power Generation conference – Sao Paulo, SP, Brazil – Apr 2009

Benchmarking, evaluation and conferences – with Solomon Brothers, for a transport/pipeline subsidiary of a major Brazilian oil conglomerate - Madre de Deus Terminal, Bahia, Brazil – Oct/Nov 2008

Second Bi-Lateral Inland Waterways Navigation Conference for the United States Army Corps of Engineers - St. Louis, MO – Aug 2008

Next Step Integration – for TransOcean, Inc – Safety seminars for Portuguese-speaking West African offshore oil drilling personnel – Luanda, Angola – May 2008

Latin American Pensions Congress – Opal Financial Group – for Brazilian and American pension fund managers – Sao Paulo, Brazil – Apr 2008

Club Car conference/seminar – For Latin American distributors (agency:) – Greensboro and Augusta, GA – Mar 2008

Unibanco conference for high profile investors – Speakers included Pedro Moreira Salles and Pedro Malan – NYSE, New York, NY – Dec 2007

HIV Vaccine Trials Network Conference – HVTN conference and training seminars – Omni Shoreham Hotel, Washington, DC – May 2007

Pepsi International Conference – For Brazilian distributors– PepsiCo Headquarters, Purchase, NY – Oct 2005

AES Electricity and Gas - Five day Environment/Safety conference for various energy companies in Brazil - University of Indiana Conference Center, Indianapolis – Jun 2005

Pepsi Sales and Marketing - Conference for Brazilian distributors – PepsiCo Headquarters, Purchase, NY – Jun 2004

Live Webcast of Company Vale do Rio Doce in Brazil - Seneca Capital, NY – Jun 2004

Unisys Software Launch - Internet Broadcast for Brazil - Unisys CMS Studio, Blue Bell, PA - Feb 2004

 

Translation Experience

<meta name="Title" content=""> <meta name="Keywords" content=""> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"> <meta name="ProgId" content="Word.Document"> <meta name="Generator" content="Microsoft Word 2008"> <meta name="Originator" content="Microsoft Word 2008"> <style type="text/css">

1994–present - Translation/Proofreading English>Portuguese / Portuguese>English

Several major agencies in the New York metro area whose clients include AT&T, Citibank, MasterCard, Merrill Lynch, DEA, FBI, Colgate-Palmolive, Johnson & Johnson, Springer, SAP EcoHub, etc. (areas covered include financial/banking, advertising, business, automotive, pro audio/music industry, oil, energy, etc)

 Credentials

<meta name="Title" content=""> <meta name="Keywords" content=""> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"> <meta name="ProgId" content="Word.Document"> <meta name="Generator" content="Microsoft Word 2008"> <meta name="Originator" content="Microsoft Word 2008"> <style type="text/css">

State Approved in Simultaneous, Consecutive and Sight Interpreting: New York Unified Court System and New Jersey Administrative Offices of the Courts (Master level)

State Approved as a Spanish interpreter in Simultaneous, Consecutive and Sight Interpreting: New Jersey Administrative Offices of the Courts (Conditional level)




ABUZACKRESUME2.docx
Resumé (125 Kb)


Perangkat Lunak

Top

  • Adobe Acrobat
  • PowerPoint
  • Microsoft Office


Akreditasi

Top

N.J.A.O.C. Master Interpreter
N.Y.O.C.A.


Beranda | Tutup jendela