Adres: 4981 Dunwoody Club Drive,
Atlanta, GA 30360,
Amerika Birleşik Devletleri
(Haritayı göster )
Telefon: 1+770-623-6688, Faks: 1+206-350-1443, Cep Telefonu: 1+770-634-4188 Garry@aals.com
Katıldı: 16 Mayıs 2003 Cuma,son güncelleme 26 Şubat 2012 Pazar Tercih ettiğiniz E-Posta Garry Guan:Bir mesaj gönderin
İngilizce > Habeşçe, İngilizce > Birmanca, İngilizce > Kamboçyaca, İngilizce > İzlandaca, İngilizce > Laoca, İngilizce > Moğolca, İngilizce > Navajo Dili, İngilizce > Nepalce, İngilizce > Seylanca, İngilizce > Somalice, İngilizce > Tigrinyaca, İngilizce > Zuluca, İngilizce > Hmong Dili, Almanca > Japonca, Almanca > Korece
Hizmetler
Masaüstü Yayıncılık, Düzenlemek, Çevirmek, Çevirme - Konferans, Sözlü çeviri- Mahkeme/Yasal, Çevirme - Tıbbi, Çevirme - Telefon, Çevirme - Giriş yaptığınız dil ile, Yerelleştirme, Proje Yönetimi, Düzeltmek, Arama, Altyazı, Terminoloji Araştırması, Transkripsiyon, Çeviri, Dizgi, Söz-Üzerien
Uzmanlaşma
Three major strengths we offer: 1. Support for rare languages: We are known worldwide for our ability to locate hard-to-find language resources and talent, such as Mienh, Fon, Uduk, & Quechua, etc. 2. Satisfying complex technical requirements: We can provide solutions for the most complicated and challenging technical requests. 3. Management of large-volume rush jobs: We can assemble large teams of translators on a moment’s notice to tackle large-volume jobs in need of immediate turnaround.
A-A Language Services (AALS), a subsidiary of Asian American Media Group, Inc., was founded in 1995 by Garry Guan, a professional Chinese interpreter-translator and a certified mediator for the State of Georgia. It is one of the top language services companies of the southeastern United States, providing top-quality language services with a speedy turnaround at a reasonable price. AALS is a comprehensive solutions provider that specializes in handling complex technical requirements in areas ranging from foreign-language typesetting and desktop publishing in all major programs for both PC and Mac environments to subtitling and voiceovers. In the area of translation services, with its owner's strong background in cultural anthropology, AALS provides localization that is sensitive to the nuances of the target audience’s culture. Supported by fonts and tools for more than 2,200 languages and dialects, AALS covers almost all Asian and African languages and other rare tribal and ethnic minority languages across the globe. No matter how unusual the request may be, if there is a solution, AALS can provide it!
Over 80 percent of our projects involvesupporting other translation companies worldwide as their reliable back office partner. If you are a project manager, here are three major strengthswe can offer you:
1. Support for rare languages
We are known worldwide for our ability to locate hard-to-find language resources and talent. Other companies turn to us when they are asked to handle a language they’ve never heard of before, particularly the tribal languages of Asia, Africa, and Latin America (Mienh, Yi, Twi, Fon, Uduk, and Quechua, just to name a few).
2. Satisfying complex technical requirements
We can provide solutions for the most complicated and challenging technical requests, such as providing Chinese, Japanese, Korean and Arabic fonts for the GTE Airfone LCD screen or providing fax-on-demand files in multiple languages for the CDC International Travel Advisory Center.
3. Management of large-volume rush jobs
We can assemble large teams of translators on a moment’s notice to tackle large-volume jobs in need of immediate turnaround. In March 2008, we received a request at noon on a Wednesday from a Dublin-based translation company to translate 30 documents totaling over 150,000 words from five different languages into U.S. English, with a deadline to deliver the work by close of business on Friday of that same week – in other words, in just over two days. We took on the challenge, and got it done to our client’s total satisfaction.
WHY SHOULD YOU USE US IN STEAD OF FREELANCERS:
Save your time and headache from the project management ;
Have more resource in any given language on the project;
Knowledge and ability in computing and software supports for Asian and other non-standard scripts & fonts;
No more or only slightly more than the cost of a freelancer to gain all the benefits listed above.
For more detailed information on over several hundreds of languages we can cover and theor rate sheets, please download our Company Profile File below:
Microsoft Office Professional 2010, QuarkXpress PC 9.02 & Mac 9.0; Adobe Illustrator CS5, Adobe Photoshop CS5, Adobe InDeSign CS5.5, PageMaker 7.0, CorelDraw 5X; Freehand 10.0; Word Perfect Office 2000; SDL Trados Studio 2011; Translation Manager; Flash CS5; Dream Weaver CS5; Adoe Go-Live CS5; Adobe Acrobat 9.0; FrameMaker 6.0; etc.
Platform ve Donanım
Mac OX Server,& Mac G5; 1 Linux Server; 7 PCs including Windows 7 Ultmate, Windows 7 Pro, Vista Ultmate, Windows XP, plus Windows 7 Chinese Simplified versions.
Akreditasyonlar
U.S. State Department, ATA, Atlanta Association of Interpreters and Translators
Üyelik
Active Member of American Translators Association, Translation Company Division Assistant Administrator, Past President & Currently Chairman of the Board for Atlanta Association of Interpreters and Translators, a local Chapter of ATA.
Ödeme Seçenekleri
Garry Guan aşağıdaki ödeme yöntemleri üzerinden ödeme kabul etmektedir: