Зарегистрирован(а): 11 августа 2008 г.; последнее обновление 2 июля 2009 г. Предпочтительный электронный адрес Alenka Drame:отправить сообщение
Рабочие пары языков и расценки:
Предпочтительная валюта: USD
Мин. расценка за слово
Мин. расценка за час
английский > словенский
0,10 USD
25,00 USD
словенский > английский
0,14 USD
35,00 USD
Локали языков: английский (Великобритания), английский (США)
Услуги
Копирайтинг, Редактирование, Устный перевод, Устный перевод по телефону, Вычитка, Субтитры, Обучение, Запись устной речи, Письменный перевод
Предметные области
Дизайн и прикладное искусство, Изобразительное и исполнительское искусство, Кулинарное искусство, Лингвистика, Литература, Медицина — стоматология, Медицина в целом, Наука об окружающей среде, Национальные и культурные исследования, Образование, Право, Туризм и путешествия, Экология
Резюме
<meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type">
<meta content="Word.Document" name="ProgId">
<meta content="Microsoft Word 11" name="Generator">
<meta content="Microsoft Word 11" name="Originator">
<style type="text/css">
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<meta name="ProgId" content="Word.Document">
<meta name="Generator" content="Microsoft Word 11">
<meta name="Originator" content="Microsoft Word 11">
<style type="text/css">
Curriculum Vitae
DRAME, Alenka
First name / Surname: Alenka Drame
Address: 14, Nušičeva, 3000, Celje, Slovenia
Mobile telephone: +38651355734, available at all times
Occupation or position held: Translator trainee (in-house, July, August 2004), external freelance co-worker (2004-2008)
Main activities and responsibilities: Translating texts form English to Slovenian
Name and address of employer: Euroscript Hungary, Andrassy ut. 12, Budapest, Hungary
Type of business or sector: Translation agency
In addition to the Euroscript experience, I worked with individual clients/agencies in different areas of expertise, mainly translating
and/or revising/proofreading texts for brochures and websites of the European Commission and other EU institutions; marketing texts;
ecology; tourism; legal texts.
A twoway translation of a brochure on health security system in Slovenia, 63 pages: Obvezno zdravstveno zavarovanje v Sloveniji: Danes za jutri (
Compulsory health insurance in Slovenia: today for tomorrow). For reference, search Slovenian library database COBISS/OPAC:
(http://cobiss4.izum.si/scripts/cobiss?ukaz=BASE&bno=99999&id=1016466472815859) Or: Search Author: Alenka Drame.
Education and training
Dates: 2002-(expected in) 2010
Title of qualification awarded: Translator and interpreter for English language, Teacher of Slovenian language and literature
Principal subjects/occupational skills covered: English – translation and interpreting, Slovenian language – teaching, editing, revising, proofreading.
Name and type of organisation providing education and training: Faculty of Arts, University of Maribor, Slovenia
Level in national or international classification: 5A (ISCED)
Mother tongue: Slovenian
Other language: English
Программы
Across
Adobe Acrobat
Adobe InDesign
Adobe Photoshop
PowerPoint
TRADOS
Формы оплаты
Alenka Drame принимает платежи через следующие платежные системы: