Home Home Home
Home
10/02/2012    15:56 GMT
1.002 usuarios en línea (199 registrado)
5.221 agencias de traducción
149.590 usuarios registrados
InicioMi CaféAgenciasTrabajosComunidadAyuda
Ingreso de Miembros

Nombre de usuario

Contraseña
Presione para obtener ayuda
Seleccionar el idioma del sitio
ESSpanish – Español
Judy su

Judy su

Miembro Verificado Presione para obtener ayuda
"Reliable translation with strong engineering ability."



China

Lengua Materna: Chino
Disponible
Disponible

Feedback: Presione para obtener ayuda
Clasificación de Traductores: 5
(por 2 usuario(s))

 Ingrese para Publicar una Opinión Presione para obtener ayuda
CommentsIngrese para Agregar un Comentario 
.
ServiciosEspecializaciónVozAntecedentesSoftware y Plataforma

Información de Contacto

Top

Domicilio Beijing, P. R. China 100043 (GMT +8), Beijing,  100192, China  (Mostrar mapa Mostrar mapa)
Teléfono: +86-62901234, Teléfono Celular: 0086-15301315678

Se registró:viernes, 08 de agosto de 2008, última actualización martes, 26 de julio de 2011
Correo Electrónico Dirección de Correo Electrónico preferida de Judy su: enviar un mensaje

Sitio Web: http://Suli.at.translatorscafe.com



Pares de idiomas de trabajo y tarifas:

Top

Divisa Preferida: USD

Tarifa mínima
por palabra
Tarifa mínima
por hora
Inglés > Chino0,06 USD30,00 USD

Idiomas localizados: Chino (Simplificado), Chino - Taiwán

Servicios

Top

Autoedición, Edición, Localización, Otros, Administración de Proyecto, Corrección de textos, Investigación, Subtitulaje, Escritura Técnica, Búsqueda de Terminología, Traducción, Doblaje de Voz

Especialización

Top

IT, Marketing, Video Game

Áreas de especialización

Top

Comunicaciones de Datos, General, Informática y Ciencias de la Información, Ingeniería, Ingeniería Eléctrica, Ingeniería Informática, Procesamiento de Datos, Publicidad


Doblaje de Voz

Top
Idiomas de Voz:Chino (Simplificado)
Género de la Voz:Voz Femenina
Edades de las Voces:Joven
Tipo de Grabación:Audiolibros, Voces de Personajes, Documentales, Aprendizaje por Medios Electrónicos, Personas de la Vida Real, Correo de voz, Audio para sitios Web

Descripción Detallada y Ejemplos de Voz


Antecedentes

Top

 

Beijing, P. R. China 100043 (GMT +8)
Mail/MSN: suli2921@hotmail.com

SKYPE: suli2921
http://suli.at.translatorscafe.com

============================ CV ================================ 

EDUCATION BACKGROUND
Sep.2001 - July 2005    Xi'an Electronic Technology University     Electronic Engineering Bachelor

----------------------------

LANGUAGE
  English --> Chinese

---------------------------- 

RATE

 USD 0.05/ source word

 USD 20/hour

----------------------------

AREA
IT, Computers Science, Internet Marketing, Electronic Engineering

----------------------------

5 years experience in localization
Good verbal and written English
Detail oriented
Proficient in translation memory tools, such as Trados, Passolo, SDLX, Helium, LocStudio,  Open Language Tools, etc.
Working knowledge of C/C++, Java, HTML, Perl, bash shell, Windows, Solaris, Linux, Ghost, Tomcat, SQL Server
Strong engineering ability

----------------------------
I translated the following materials:

For Microsoft:
- ASP .NET MVC totrails.
- Groove lab documents.
- Windows 7 product guide
- Windows Embedded web pages

- Configuration Management WO v6.4

For Symantec:
- Product release notes, web pages, manuals, user guide, etc

For IBM

- Business Partner References for Midsize Businesses document.

For Sun Microsystems:
- Developer tools – UI (*.properties), web pages, UA (.sgml, .rtf), manuals, docs, flash video
- And many other computers related marketing materials.

For internetmgt.com:
- http://www.internetmgt.com/cn/

For wistronits.com:                                                              
- ERP Infor manual and help files

 

----------------------------------

I translated the following books:
Microsoft Office Access 2007 bible
Microsoft Office 2007 bible
Using Microsoft Office Excel 2007
Smart Business Intelligence Solutions with Microsoft SQL Server 2008

Linux Command Line and Shell Scripting Bible

----------------------------
AUTHENTICATION
CET-6 certification

 

----------------------------

SKILLED SOFTWARE
Platform: Windows XP x86/x64, Windows Vista x86/x64, Windows Server 2003/2008, Solaris X, Linux
Localization: LocStudio, Helium, LogoPort, Heartsome, Trados, Passolo, Open Language Tools (SanTrans), SDLX, Catalyst, Idiom, etc.
Engineering: Adobe Series Software, VPC, EditPlus, EmEditor, UltraEdit32, VMware Workstation, Beyondcompare, vi, sed, gawk, etc.
Management: Microsoft Office, Open Office, Idiom WorldServer, etc.
Computer language: Perl, Java, VBA, C#, Bash Shell

 



Resume_suli.doc
Resume_suli.doc (37 Kb, Inglés)—CV


Software

Top

  • Adobe Acrobat
  • Adobe InDesign
  • Déjà Vu
  • Heartsome Translation Suite
  • Idiom WorldServer
  • Open Language Tools
  • PageMaker
  • PASSOLO
  • PowerPoint
  • QuarkXPress
  • Robohelp
  • SDLX Translation Suite
  • STAR Transit
  • TRADOS
  • Wordfast
  • SDLX
    Logoport
    Swordfish
    Flash 8
    CoolEdit
    VSS, Subversion


Plataforma y Hardware

Top

Intel Pentium Dual CPU
4G RAM
1T Hard disk
WLAN
HP laser Jet 4200



Opciones de Pago

Top

Judy su acepta pagos mediante los siguientes procesadores de pagos:


TranslatorsCafé.com

Seleccionar el idioma del sitio English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Ver más... | Mapa del sitio

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Todos los derechos reservados.
Política de Privacidad. Términos y Condiciones de Uso. El uso de este sitio da por hecho la aceptación de estos términos y condiciones por parte del usuario.
Comentarios y sugerencias por correo electrónico a TranslatorsCafe.com webmaster
Directorio de traductores, intérpretes y agencias de traducción.
Por favor tome nota que la localización de TranslatorsCafé.com no ha finalizado.
En caso de cualquier discrepancia entre sus traducciones y la versión original en Inglés, la versión original en Inglés debe prevalecer.