|
View self-promotion page(s) of Miguel Garcia Uriburu
TCTerms Score: 323 
Contact Information | TOP |
Address: Camino Viejo de Málaga, El Vivero, Finca Los García, Parcela 8, Alhaurín el Grande, 29120, Málaga, Andalucía 29120, Spain
(Show map )
Phone: 0034647237804, Cell Phone: 0034647237804 Joined: July 15, 2008, last update Sep. 28, 2009 Preferred E-mail of Miguel Garcia Uriburu: send a message Ask Miguel Garcia Uriburu for a free quote (Busy) Website: http://www.advisoryservices.es
Working language pairs and rates: | TOP |
|
|
Min. rate per word
|
Min. rate per hour
|
|
English >
Spanish
|
$0.07 |
$50.00 |
USD |
French >
Spanish
|
$0.08 |
$60.00 |
USD |
Spanish >
English
|
$0.08 |
$70.00 |
USD |
Language locales: English - United Kingdom, English - United States, Spanish - Argentina, Spanish - Spain
|
Editing, Interpreting, Proofreading, Translation Specialization | TOP |
Banking,Finance,Legal,Business. Subject Areas | TOP |
Banking and Financial, Business General, Business Marketing, Economics, Entrepreneurship, Finance, Law and Legal, Taxation
RESUMÉ
Given Name: Miguel
First Surname: Garcia Uriburu
Second Surname: de Wardener
Email: finmike_1@yahoo.es
mike@advisoryservices.es
Address: Camino Viejo de Málaga, Casa El Vivero, Alhaurín el Grande, 29120, Málaga, Spain - Tel. +mobile +34 647237804
Born: May 4, 1945.
Nationality: Argentinean, born of a French-American mother and an Argentinean father. – Married to a Spanish national.– Spanish Foreigner's Identification Nº X6201007T
Education: Primary/Elementary school, Escuela Sarmiento (private and bilingual) in Argentina.
High School, Escuela Argentina Modelo (a bilingual private school) in Argentina.
In 1961 obtained the Sciences and Arts Baccalaureate.
University: School of Law and Social Sciences, University of Buenos Aires. Graduated in 1976 as a Solicitor and Attorney-at-Law (“Procurador y Abogado”)
My career has been in the fields of banking in Argetina during 30 years, and in Spain in the fields of real estate/mortgage brokerage, legal and financial work and translations. In this last field during 2008 I have completed a 108.344 target words financial/accounting translation ENG/SPA of a book on the IFRS and the IAS, together with their texts. Recently I have also completed a financial market reports job FR/SPA of 7088 words for a major french client. And I am currently translating various types of similar financial, as well as legal, documents on a monthly basis, for financial institutions, legal firms and well known translation agencies in Spain, the U.K., the USA and France. More details available upon request.
2006-present: Currently I am a freelance real estate/mortgage broker, legal and financial advisor and professional translator and interpreter. - I run my own consultancy business, “Euroffice Advisory Services”.
2004-December 2005: I worked as a Financial and Banking Coordinator and Mortgage Broker for the Eurobrokers/Eurogroup/Countryworld organization in Arroyo de la Miel - Benalmádena, Málaga, Spain, participating in real estate transactions.
I have also been a freelance Financial and Banking Advisor and Technical Consultant to Fund Research and Advisors (York Trust Group), a Marbella- and Geneva-based financial boutique specializing in advising and recommending both traditional and sophisticated financial methods to European entrepreneurs,
as well as arranging financial packages and finding investment partners for
medium- and large-scale projects. I was also a Financial Engineering Advisor.
1998-2004: Was a partner in Banking Consulting Services, an independent consultant and in-country representative for small and medium-sized foreign banks (generally European) wishing to do business in Argentina, including real estate investments for their private banking clients. Also became a freelance translator and interpreter, specializing in legal, financial and business texts.
Have worked as a translator/interpreter for the Argentinean Congress' Committee on Financial Markets and Illicit Financial Transactions; Estudio Marques Iraola (Argentina); Estudio Bosch y Asociados (Argentina); BCS (Banking Consulting Services, Argentina); International Finance Corporation - IFC (Argentinean Representative Office); Euroffice Translations (Málaga, Spain); Tarjetas Argentinas S.A. (TASA); Jake Fuchs Translations and Associates (Miami), 1Global Translations (Barcelona), Glyph Language Services (USA), Legal Translations Spain, Data Translations (Belgium), GlobalQ Translation (USA), McFelder Spain, QuintaLingua PR (Malta), Lingo Translations (Spain), Technicis France, Pearl Linguistics (UK), Global Translation Services(USA), Open2Europe (France), Businesss Language Services (UK), etc. I have translated books on various subjects.
1982-1998: Banco Roberts, today HSBC Argentina. Senior Manager and Head of International Department. Involved in trade financing, corporate financing, project financing, syndications, capital market bonds and securities issues, correspondent banks, privatizations, emerging market bonds trading, debt-to-equity transactions, and asset-backed (mortgage-backed) securities issues. Banco Roberts was the official advisor to the Argentinean government in the privatization of the telephone systems and of YPF (the state-owned petroleum company). I was one of the senior members of the task force formed in the bank to handle these privatizations.
1976-1998: Senior voting member of the Senior Credit Committee.
1976-1982: Senior Manager and Head of Corporate Banking Department.
1971-1976: Money Desk, Stock and Securities Trader. Corporate and Credit Senior Account Officer.
1969-1971: Assistant to the General Manager, Compañía Financiera de Londres S.A. (Lloyds Bank Group), Buenos Aires, Argentina.
1967-1971: Para-legal Trainee with the law firm of Mayer, Lobos y Clusellas, Buenos Aires - Argentina.
Additional Information: Was a full member of the Argentine Banks’ Association Credit Policy Committee. Was Chairman of the same Institution’s International Banking Relations Committee for 13 years (1985 to 1998). Was a Senior Member of the Private Advisory Committee for the rescheduling of the Argentine External Debt from 1982 until 1990. Attended all of the IMF, IDB and Felaban Annual Meetings from 1982 until 1998. During the last 20 years have travelled extensively throughout the U.S.A. and Western Europe.
Professional Capacities: Banking, finance and marketing as a whole, including Commercial, Real Estate and International Banking, Trade Finance, Syndications and Capital Markets.
Also have experience in Investment Banking and Private Banking.
Consecutive and simultaneous interpreter, in the English-Spanish-English and French-Spanish-French pairs. Computer skills.
Have been, and still am, an active mortgage and real estate broker.
Languages: Trilingual in Spanish, English and French (French-American mother) through private teachers’ tutoring, High School education and professional experience.
Other information: Have published two books of poetry. A fervent reader in Spanish, English and French since my early years, I have studied and taught universal literature. Have organized literary workshops on Jorge Luis Borges and his works, and given talks on the same subject. I am an experienced tennis player. I have my own car (a 4WD).
Referees:
1GlobalTranslators, Barcelona, Spain. E-mail: coordination@1globaltranslators.com
(Miss Laura Hortelano, Project Manager)
Mr. Andrew Linn, Managing Partner, York Trust Group, Marbella, Málaga, Spain.
E-mail: ajlinn@yorktrustgroup.com
Fernando Foricher, Managing Partner, Countryworld (Eurobrokers-Eurogroup),
Arroyo de la Miel, Málaga, Spain. E-mail: foricher@countryworld.org
Technicis France, Paris, France. E-mail: spitrat@technicis.fr
(Miss Sibylle Pitrat, Project Manager).
Gonzalo Tutusaus, Financial Translator. Groningen, The Netherlands.
E-mail: info@tutusaus.net
Margarita Ezquerra, Financial and Legal Translator, Smartranslators, Madrid, Spain.
E-mail: marga@smartranslators.com
María García Hierro, Lawyer and Legal Translator, Legal Translations, León, Spain.
E-mail: legaltranslations@ozu.es
James Quintero, Managing Partner, GlobalQ Translation, Utah, USA.
E-mail: james@globalq.com
Laura Iglesias Padrón, Translator, Santiago de Compostela, Spain.
E-mail: laura_iglesias@yahoo.com
Ms Laurence Septet, Translation Project Manager, Pearl Linguistics Ltd, London, UK
E-mail: laurence@pearllinguistics.com
Ms Susy Zubradt, Managing Partner, Global Translation Services, Brighton, Michigan, USA.
E-mail: g_t_s@earthlink.net
Ms. Meda Casunean, PR Consultant, Open2Europe, Asniéres sur Seine, Paris, France.
E-mail: m.casunean@open2europe.com
Ms. Kate Barton, Manager, Business Language Services, Abergavenny, Monmouthshire, UK
E-mail: Kate.Barton@businesslanguageservices.co.uk
- Adobe Acrobat
- Micrsoft Office, Word.
PC/Laser Printer. Accreditations | TOP |
Lawyer. Argentine Banks Association,Proz.com.-
Payment Options | TOP |
Miguel Garcia Uriburu accepts payments through the following payment processors:
|