Home Home Home
Home
10/02/2012    15:55 GMT
969 usuarios en línea (195 registrado)
5.221 agencias de traducción
149.590 usuarios registrados
InicioMi CaféAgenciasTrabajosComunidadAyuda
Ingreso de Miembros

Nombre de usuario

Contraseña
Presione para obtener ayuda
Seleccionar el idioma del sitio
ESSpanish – Español
Sonoko Enami

3 año(s) TC Master
desde jueves, 19 de junio de 2008

Sonoko Enami

Miembro Verificado Presione para obtener ayuda
"Quality translation services tailored to your needs; 26 years of experience"



Japón

Lengua Materna: Japonés
Disponible
Disponible

 Comentarios desactivado Presione para obtener ayuda
CommentsIngrese para Agregar un Comentario 
.

Puntuación de TCTerms24 Presione para obtener ayuda

ServiciosEspecializaciónAntecedentesSoftware y PlataformaAcreditacionesMembresía

Información de Contacto

Top

Domicilio Chigasaki, Kanagawa,  253, Japón  (Mostrar mapa Mostrar mapa)
Teléfono: +81-90-1800-3710

Se registró:miércoles, 04 de junio de 2008, última actualización martes, 13 de diciembre de 2011
Correo Electrónico Dirección de Correo Electrónico preferida de Sonoko Enami: enviar un mensaje
Segunda dirección de correo electrónico Segunda dirección de correo electrónico de Sonoko Enami: enviar un mensaje

Sitio Web: http://www.ej-trans.com



Pares de idiomas de trabajo y tarifas:

Top

Divisa Preferida: USD

Tarifa mínima
por palabra
Tarifa mínima
por hora
Inglés > Japonés0,17 USD40,00 USD
Japonés > Inglés0,12 USD40,00 USD

Nota: para idioma de origen jponés, se muestra la tarifapor carácter japonés y no por palabra.

Servicios

Top

Redacción Publicitaria, Corrección de textos, Traducción

Especialización

Top

Magazine articles on scientific, fashion and environmental topics, clinical research documents, advertisements, market research reports, conference documents, academic papers, laws, agreements, websites, PowerPoint presentations

Áreas de especialización

Top

Biología, Biología Molecular, Biomédica, Biotecnología, Ciencia Ambiental, Ciencias (Generales), Ciencias de la Información y Sistemas, Ciencias de los Animales, Ecología, General, Genética, Medicina - Educación para la Salud Pública y Promoción de la Salud Pública, Medicina - Farmacología, Medicina — Microbiología y Bacteriología, Negocios en General, Publicidad, Salud, Traducción de Patentes, Turismo y Viajes, Zoología

Antecedentes

Top

SONOKO ENAMI
OFFICE SONOMAMA
 


Name: Sonoko Enami
Address: Kanagawa, Japan
Telephone: +81-90-1800-3710
Email: pakscom@nifty.com

Website: http://www.ej-trans.com

Work Experience
1984 to present: Freelance English-to-Japanese translator
1982-1984: English-to-Japanese in-house translator in a computer manufacturer
1980-1982: English-to-Japanese in-house translator in an international environmental NGO
1979-1980: Research assistant at a U.S. biological research institute

Education
1978-1979: Trainee at a U.S. medical research institute in a scholarship program
1978: Master's degree of biology from a Japanese national university

Specialization
* Clinical research documents including protocols
*
Intellectual property-related documents including patents
* Magazine/newspaper articles and academic papers regarding scientific, social and international topics
* Company brochures, advertisements, press releases, PowerPoint presentations and websites in the pharmaceutical, fashion and travel industries
* Survey reports on environmental issues, customer relationship management and human resource management/development
* Contracts, agreements, written statements and other legal documents
* International laws and agreements, resolutions and conference documents

Recent jobs (2010)
* Pharmaceutical industry market reports
* Clinical study protocols and reports
* A guidebook of a US national park

* Brochures of a European government's R&D investment agency
* Resolutions of an international convention
* White papers on climate change and sustainable development
* Contracts in the pharmaceutical industry
* Articles in fashion magazines

Rates
Translation: Minimum USD 0.17/EUR 0.13/GBP 0.12/JPY 15 per English word

Proofreading: USD 40.00/hour
Editing: Quoted for each job

Turnout
2,000 to 3,200 English words a day

Payment

* Bank transfer
* Online payment via Moneybookers or PayPal



English_CV_111115.doc
Japanese_CV_111115.doc
Resume in Japanese (46 Kb, Japonés)


Software

Top

  • Adobe Acrobat
  • PowerPoint


Acreditaciones

Top

Master’s degree in biology

Membresía

Top

Japan Association of Translators (JAT)



Opciones de Pago

Top

Sonoko Enami acepta pagos mediante los siguientes procesadores de pagos:



TranslatorsCafé.com

Seleccionar el idioma del sitio English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Ver más... | Mapa del sitio

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Todos los derechos reservados.
Política de Privacidad. Términos y Condiciones de Uso. El uso de este sitio da por hecho la aceptación de estos términos y condiciones por parte del usuario.
Comentarios y sugerencias por correo electrónico a TranslatorsCafe.com webmaster
Directorio de traductores, intérpretes y agencias de traducción.
Por favor tome nota que la localización de TranslatorsCafé.com no ha finalizado.
En caso de cualquier discrepancia entre sus traducciones y la versión original en Inglés, la versión original en Inglés debe prevalecer.