Home Home Home
Home
10.02.2012    14:04 GMT
На сайте пользователей: 1 023, зарегистрированных: 217
5 222 агентств переводов
149 584 зарегистрированных пользователей
ГлавнаяМоё «Кафе»АгентстваЗаказы и работаСообществоСправка
Войти в систему

Пользователь

Пароль
Щелкните для получения справки.
Язык интерфейса
RURussian – Русский
Linh Trinh

Количество лет непрерывного членства: 3 Мастер TC
с 23 июля 2008 г.

Linh Trinh

Личность пользователя проверена Щелкните для получения справки.
"Native in both English and Vietnamese_Dedicated to the highest quality"



Вьетнам

Родные языки:
вьетнамский, английский
Свободен
Свободен

Feedback: Щелкните для получения справки.
Рейтинг: 5
(от 2 пользователей)

 Зайдите на сайт чтобы добавить отзыв Щелкните для получения справки.
CommentsЗайдите на сайт чтобы добавить комментарий 
.

Очки TCTerms5 Щелкните для получения справки.

УслугиСпециализацияРезюмеПлатформа и софт

Контактная информация

Top

Адрес: 67 Dinh Tien Hoang, Hoan Kiem, Hanoi,  10000, Вьетнам
Телефон: 0081-88-6253987

Зарегистрирован(а): 18 мая 2008 г.; последнее обновление 24 августа 2011 г.
Электронный адрес Предпочтительный электронный адрес Linh Trinh: отправить сообщение

Рабочие пары языков

Top

английский > вьетнамский, вьетнамский > английский


Локали языков: английский (Канада), английский (США)

Услуги

Top

Редактирование, Локализация, Субтитры, Запись устной речи, Письменный перевод

Специализация

Top

English to Vietnamese translation, Vietnamese to English translation, English to Vietnamese, Vietnamese to English, native English, native Vietnamese, Vietnamese translator, English to Vietnamese translator, Vietnamese to English translator, translate, translation, proofreading, proofreader, editing, editor, localization, medical, healthcare, health care, legal, contract, contracts, vietnam, insurance

Предметные области

Top

Банковское дело, Бизнес в целом, Бизнес и маркетинг, Биомедицинские исследования, Воспитание детей, Вычислительная техника, Гостиничное хозяйство, Женские исследования, Журналистика и средства массовой информации, Интернет, Искусство, История, Кинематография и киноискусство, Компьютерные и информационные науки, Компьютерные игры, в т. ч. азартные, электронные игры, азартные игры, Медицина — здравоохранение и санитарное просвещение, Медицина — иглоукалывание и восточная медицина, Медицина — медицинская техника, Медицина — микробиология и бактериология, Медицина — неврология, Медицина — офтальмология, Медицина — охрана труда и промышленная гигиена, Медицина — психиатрия, Медицина — сестринское дело, Медицина — стоматология, Медицина — фармакология, Медицина в целом, Музыка, Музыкальная литература и история музыки, Налогообложение, Наука об окружающей среде, Нефтедобыча, Обработка данных, Образование, Общая специализация, Охрана здоровья, Перевод патентов, Политические науки, Право, Предпринимательство, Психология, Разработка программного обеспечения, Реклама, Связь, Сельское хозяйство, Социология, Спорт и фитнес, Текстильная промышленность, Транспорт, Туризм и путешествия, Управление предприятиями и компаниями, Философия, Финансы, Фотография, Фотоискусство, Цифровая обработка и передача данных, Экономика

Резюме

Top

I am a native Vietnamese with a B.A in English-Vietnamese-English translation from one of the top foreign language training colleges in Vietnam: Hanoi University of Foreign Studies (now renamed Hanoi University). For projects from Vietnamese to English and English to Vietnamese, I work with my husband who is a native English speaker and university lecturer with much experience as an English consultant for many scholarly papers.

I have five years of experience in translation and my husband has more than twenty years of experience in teaching English language and literature.

My husband's sample works are available upon request.

 

TESTIMONIALS

 

Linh did a Vietnamese to English job for us.The English was perfect! The client was Vietnamese and was thrilled with the quality! Fast work, excellent work. I would highly recommend her services!

                Midwest Translation Service LLC, U.S.A (www.midwestranslation.com)

 

Linh has always followed through with each aspect of every project request. She goes above and beyond what we ask of her. I certainly plan on continuing our cooperation with translation projects.    

         Conversa Language Center, U.S.A (http://www.conversatrans.com)

 

Her work was professional and quick,we will gladly co-operate with her in the future

                Business Team Translations Ltd., Hungary (www.bttranslations.com)

 

Pleasant to work with and punctual.

                KJ International Resources, U.S.A (www.kjinternational.com)

 

Professional, reliable and on time. We will work again with her

                ADAPT GmbH, Germany (http://www.adapt-berlin.com)

 

A great and professional translator. We want and will work with her for an endless time.

                Sino-Vantage Translations, China (www.sino-vantage.com)

             

EDUCATION

 

2001 - 2005           Hanoi University of Foreign Studies, Hanoi, Vietnam

                                 B.A. (English)

 

2004                      National Economics University, Hanoi, Vietnam

                               Certificate (General Accounting)

  

WORK EXPERIENCE

 

2004 - Present     Freelance Translator

                                Various governmental agencies and translation outsourcers

 

2005                      Roughton International, Hanoi

                               Secretary and translator for World Bank supported rural transport project

 

SPECIALTIES

 

Medical, Legal, Business/Marketing, Tourism, Electronics, Transportation, Games, Education, Social Sciences

 

CAT TOOLS

 

Trados 7, SDLX Lite

 

SELECTED PROJECTS

                                                                              

Medical forms (Cincinnati Children’s Hospital, Philadelphia Department of Public Health) 

  User manual, blood glucose meter (Johnson & Johnson) 

User manual, water purifier (Unilever) 

User manual, IVRS/IWRS for clinical trials (ClinPhone) 

Quarterly financial reports (BP/Castrol)

Child care information (U.S. Gov., Healthy Start, Grow Smart)

Customs brochure (Australia Gov., Guide for Travellers – Know Before You Go)

Menus and user manuals, mobile phones, MP3 and MP4 players (various manufacturers)

Casino games (various online gambling companies) 

Questionnaires (Chivas, Western Union)

Shipping services (UPS, DB Schenker)

Certificates, labour contracts, business contracts (various companies)

Home financing (America First) 

Funding documents (World Bank and Asia Development Bank ODA in Vietnam)

Press conference documents and speeches (ASEAN Business Forum and Trade Fair 2004)

Economic reports and press conference documents (World Economic Forum 2004)

Advertisements (DB Schenker, Titan, IFYI, NCR, Marie Stopes International, ChinaPlas, Sino-Pack, China Drinktec, Yiwu H&G.)

 

 



CV_LinhTrinh.doc
CV (66 Kb)


Программы

Top

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Photoshop
  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS




Формы оплаты

Top

Linh Trinh принимает платежи через следующие платежные системы:



Безопасный платеж Linh Trinh через Western Union
TranslatorsCafé.com

Язык интерфейса English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Дополнительно... | Карта сайта

© ANVICA Software Development 2002—2012. Все права защищены.
Конфиденциальность данных. Пользуясь сайтом, вы выражаете свое согласие с Правилами пользования сайтом.
Направляйте ваши замечания и предложения вебмастеру TranslatorsCafe.com.
База данных переводчиков и переводческих агентств.
Локализация TranslatorsCafe.com не завершена.
В случае расхождений между переведенным текстом и английским оригиналом приоритет имеет английский текст.