Home Home Home
Home
10/02/2012    13:20 GMT
969 usuarios en línea (212 registrado)
5.222 agencias de traducción
149.580 usuarios registrados
InicioMi CaféAgenciasTrabajosComunidadAyuda
Ingreso de Miembros

Nombre de usuario

Contraseña
Presione para obtener ayuda
Seleccionar el idioma del sitio
ESSpanish – Español
Serge Mboule

Serge Mboule

Miembro Verificado Presione para obtener ayuda


TRADUCTROTTER LSP

Camerún

Lengua Materna: Francés
Esta persona está en línea
En Línea Presione para obtener ayuda

Disponible
Disponible

Feedback: Presione para obtener ayuda
Clasificación de Traductores: 4.76
(por 17 usuario(s))

 Ingrese para Publicar una Opinión Presione para obtener ayuda
CommentsIngrese para Agregar un Comentario 
.

Trabajos  11 trabajo(s) publicados por Serge Mboule

Puntuación de TCTerms178 Presione para obtener ayuda

ServiciosEspecializaciónAntecedentesSoftware y PlataformaAcreditaciones

Información de Contacto

Top

Domicilio - USA office,2023 58th Ave Cir E. Bradenton, FL 34203. - Cameroon office Rue Gallieni , Douala, Littoral 4128, Camerún  (Mostrar mapa Mostrar mapa)
Teléfono: +(237) 33 12 08 45, Teléfono Celular: +(237) 99 17 48 58

Se registró:lunes, 21 de abril de 2008, última actualización miércoles, 09 de noviembre de 2011
Correo Electrónico Dirección de Correo Electrónico preferida de Serge Mboule: enviar un mensaje
Segunda dirección de correo electrónico Segunda dirección de correo electrónico de Serge Mboule: enviar un mensaje

Sitio Web: http://www.traductrotter.com


Pares de Idiomas de Trabajo

Top

Árabe > Francés, Inglés > Francés, Alemán > Francés, Ruso > Francés


Idiomas localizados: Francés - Canadá, Francés - Francia

Servicios

Top

Edición, Localización, Otros, Administración de Proyecto, Corrección de textos, Subtitulaje, Búsqueda de Terminología, Transcripción, Traducción

Especialización

Top

Advertising, Banking and Financial, Journalism, Bible and Biblical Studies, Visual and Performing Arts, Literature, Law and Legal, Religion and Religious Studies, Political Science, Music, Medicine, Sport, Automotive

Áreas de especialización

Top

Administración y Gestión Empresarial, Banca y Finanzas, Ciencias Políticas, Deportes y Acondicionamiento Físico, Derecho y Leyes, Educación, Estudios de Cine y Cinematografía, Finanzas, General, Historia de la Música y la Literatura, Informática y Ciencias de la Información, Internet, Literatura, Medicina (General), Música, Periodismo y Comunicación de Masas, Publicidad, Religión, Teatro, Telecomunicaciones

Antecedentes

Top



 
A CLIENT-ORIENTED APPROACH WITH QUALITY AS STRENGTH!

 

Traducteur indépendant

Chef de projet senior

Membre du blueboard


Diplômé de l'Université anglo-saxonne de Buéa (région anglophone), au Cameroun (Afrique centrale)
(Master of arts in translation – Advanced School of Translators and Interpreters/ école supérieure de traducteurs et d’interprètes -ASTI)

Diplômé de l'Université anglo-saxonne de Buéa (région anglophone), au Cameroun (Afrique centrale)
( Bachelor of arts combined honours in English and French)


Domaines d'expertise :

Technologies de l’information, traduction littéraire, jeux vidéos, traduction technique, finances, éducation, droit, télécommunications, transcription

IT- Informatique –logiciels et matériels – SAP

Communication - Publicité – communication d’entreprise

Jeux vidéos – jeux en ligne- casino/poker, vidéos pour console de jeux (tous les types)

Traduction littéraire – littérature – travaux de recherches publiés dans tous les domaines

Education- e learning – traduction assermentée de diplômes, maitrise parfaite de la terminologie de l’enseignement supérieur, traduction de manuels scolaires dans tous les domaines

Traduction technique- manuels d’utilisateur en ingénierie mécanique, automobile, électronique, énergie.

Finances-  comptabilité –rapports d’audit, bilans financiers, forex

A mon propos :

Je suis né en France où j’ai passé dix ans de ma vie avant de parcourir le monde, plus particulièrement l’Afrique, et un pays à double culture francophone et anglophone nommé le Cameroun. Je suis donc partagé entre le nord et le sud, mais aussi l’est et l’ouest.Je me perçois comme un citoyen du monde, avide de découvrir les richesses des peuples afin donner vie à la traduction la plus idiomatique et la plus naturelle possible.


 

                                                                                                                                             Ma devise / my motto

                                         « Ce qui se conçoit bien s'énonce clairement »

                                                         Nicolas Boileau-Despréaux

                                                                

 

                                                                          



business translation sample.doc
Translation (Business) en/fr (38 Kb)—Ceci est un texte confidentiel traduit pour un client au Cameroun, spécialisé dans le financement de prêt. Les Noms des clients ont été codés afin de respecter la confidentialité et la haute teneur du texte.


Software

Top

  • Adobe Acrobat
  • Adobe InDesign
  • Adobe Photoshop
  • MultiTrans
  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS
  • Wordfast
  • Antconc (concondancer)


Plataforma y Hardware

Top

Notebook, Windows 7 business , High Speed Internet

Acreditaciones

Top

M.A.in Translation, Advanced School of Translators and Interpreters (ASTI), University of Buea, Cameroon.



Opciones de Pago

Top

Serge Mboule acepta pagos mediante los siguientes procesadores de pagos:

Realizar un pago seguro a Serge Mboule a través de Western Union


TranslatorsCafé.com

Seleccionar el idioma del sitio English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Ver más... | Mapa del sitio

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Todos los derechos reservados.
Política de Privacidad. Términos y Condiciones de Uso. El uso de este sitio da por hecho la aceptación de estos términos y condiciones por parte del usuario.
Comentarios y sugerencias por correo electrónico a TranslatorsCafe.com webmaster
Directorio de traductores, intérpretes y agencias de traducción.
Por favor tome nota que la localización de TranslatorsCafé.com no ha finalizado.
En caso de cualquier discrepancia entre sus traducciones y la versión original en Inglés, la versión original en Inglés debe prevalecer.