|
TCTerms Score: 5 
Contact Information |
 |
Joined: domingo, 13 de abril de 2008, last update sábado, 29 de octubre de 2011 Preferred E-mail of Κατερίνα Χύτα: send a message
Working language pairs and rates: |
 |
Preferred currency: USD
|
Pinakamababang singil kada salita
|
Min. rate per hour
|
| English > Greek | 0,07 USD | 15,00 USD | | French > Greek | 0,07 USD | 15,00 USD | | Greek > English | 0,07 USD | 15,00 USD | | Greek > French | 0,07 USD | 15,00 USD |
Language locales: English – United Kingdom, English – Ireland, French – Canada, French – France
|
Mga Serbisyo |
 |
Editing, Proofreading, Pagtuturo, Pagsasalin
Subject Areas |
 |
Archaeology, Architecture, Art, Botany, Child Care, Culinary Arts, Design and Applied Arts, Ecology, Education, Environmental Science, Ethnic and Cultural Studies, Food Sciences, Forestry, General, Geology, Health, Humanities and Humanistic Studies, Islamic Studies, Journalism and Mass Communication, Law and Legal, Linguistics, Literature, Medicine — Public Health Education and Promotion, Medicine — Social Psychology, Medicine (General), Music, Music History and Literature, Photographic Arts, Photography, Psychology, Religion, Religion and Religious Studies, Sociology, Sport and Fitness, Theatre, Theology and Theological Studies, Tourism and Travel, Transportation, Visual and Performing Arts, Women Studies
Background |
 |
Hi!
I am a Greek native speaker and my work languages are English, French and Italian.
I hold a bachelor degree from the Ionian University of Corfu, department of Foreign Languages, Translation and Interpretating and a European Master in Human Rights and Democratisation.
I am experienced mostly in texts of legal,juridical, literary, artistic, cultural, archeological, historical, ecological, social, and educational content. Also, I hold a Microsoft Office User Specialist (MOUS) Master Diplome.I can work with the latest Adobe Professional editions as well as with CAT tools (Multiterm, TRADOS,etc.).
Depending on the text I have to translate, my average daily translation capacity is 8-10 pages (12,Times New Roman, 1,5 spacing).
I' ll be glad to cooperate with you and provide my services at your disposal.
You may find my complete CV on my profile at translatorscafe website or contact me at my personal e-mail: chyta.katerina@hotmail.com, for more information or an interview arrangement.
I will be glad to hear from you,
Best regards,
Chyta Katerina
 | CV (253 Kb)—Please find attached my CV.
Thank you! |
Software |
 |
- Adobe Acrobat
- Adobe Photoshop
- PowerPoint
- TRADOS
- Microsoft Office (MOUS diplome)
Multiterm
|