|
1 proyek dikirim oleh Marta Mannenbach
Informasi Kontak |
 |
Alamat: 1980 Park Ave,
SAN JOSE, 95126,
Amerika Serikat Telepon: +1 408 952 9112, Ponsel: +1 408 952 9112 Bergabung: 06 April 2008), terakhir dimutakhirkan 09 Oktober 2011 Email Pilihan Marta Mannenbach kirim pesan
Pasangan bahasa aktif dan tarif: |
 |
Mata uang pilihan: USD
|
Tarif min. per kata
|
Tarif min. per jam
|
| Inggris > Jerman | 0,05 USD | 10,00 USD | | Inggris > Latvia | 0,05 USD | 10,00 USD | | Jerman > Inggris | 0,05 USD | 15,00 USD | | Latvia > Inggris | 0,05 USD | 10,00 USD |
Lokal bahasa: Jerman - Austria, Jerman - Jermani, Inggris - Inggris, Inggris - Amerika Serikat
|
Layanan |
 |
Desktop Publishing, Pengeditan, Alih Bahasa, Pelokalan, Manajemen Proyek, Proofreading, Penelitian, Subtitle, Penulisan Teknis, Transkripsi, Terjemahan
Bidang Keahlian |
 |
Administrasi dan Manajemen Bisnis, Agama, Akting dan Penyutradaraan, Anatomi, Antropologi, Arsitektur, Biopsikologi, Bisnis Umum, Botani, Ekonomi, Fotografi, Genetika, Hukum dan Undang-Undang, Ilmu Hewan, Ilmu Komputer dan Informasi, Ilmu Lingkungan Hidup, Ilmu Politik, Internet, Jurnalisme Penyiaran, Jurnalistik dan Komunikasi Massa, Kedokteran - Farmakologi, Kedokteran - Pendidikan dan Pengajaran Kesehatan Publik, Kedokteran - Psikiatri, Kedokteran - Psikologi Sosial, Kedokteran (Umum), Kesehatan, Kewirausahaan, Komunikasi Data, Manufaktur (Pengerjaan dan Produk Logam, Instrumen, Mebel, Percetakan, Sandang, dll.), Musik, Olahraga dan Kebugaran, Pariwisata dan Perjalanan, Pemasaran Bisnis, Pendidikan, Penerbitan Desktop (DTP), Penyiaran Radio dan Televisi, Perbankan dan Keuangan, Periklanan, Pertanian, Rekayasa Biologis dan Biomedis, Sains (Umum), Sastra, Sejarah, Sejarah dan Literatur Musik, Seni, Seni Desain dan Terapan, Seni Keramik dan Keramik, Seni Kuliner, Seni Visual dan Pertunjukan, Sosiologi, Studi Etnis dan Budaya, Studi Film dan Sinema, Studi Perempuan, Teknik Mesin, Teknik Perangkat Lunak, Terjemahan Paten
Latar Belakang |
 |
CV
Marta Mannenbach
1980 Park Ave Apt 12
San Jose, CA 95126, USA
marta.enina@gmail.com
Work Experience in Translating:
05/2011 – current Synergium Lt. Localization and translation of Microsoft software, technical translations, ENG - LAT
10/2008 – current Epic Translations. Technical and biochemical translations using Translation Workspace, GER-ENG
10/2010 – current Translations in the field of history and legal documents for a private client E.A. ENG – LAT – ENG
10/2008 – current Somya Translators Pvt, Ltd. Legal and financial document translations, LAT-ENG
09/2010 – 09/2010 BLUE SUTRA International Project. Proofreading and Localization, ENG - LAT
08/2009 – 02/2010 ANGARS Ltd., Latvia. Business translation and website localization. ENG-LAT-ENG
04/2009 - 08/2009 Benson Translations, USA. Legal, financial translation projects LAT-ENG
04/2009 - 04/2009 Global Translators UK. Legal, contract translations. ENG – LAT - ENG
06/2009 - 07/2009 Any Translations, UK. Technical, automotive translation GER - ENG
07/2009 – 11/2009 Academy of Translation, USA. Medical translations - patient medical records GER - ENG.
Education:
09/2007 – 09/2008 - University of Nottingham. MA in Arts, Film and Television Studies
09/2003 – 06/2007 - Riga Stradins University. BA in Communication Science (Major in Public Relations)
Qualifications:
English
-
Software localization and technical translation training ENG - LAT at translation agency Synergium Lt.
-
IELTS 7.0
-
A (9 of 10) Advanced Level in English. Undergraduate Studies at the Riga Stradins University
German:
-
04/2003 Deutsche Sprachdiplom (Stufe II) - internationally recognized German language diploma.
-
2002 – 2003 Translating technique classes in German (German - Latvian, German - English).
-
2005 – 2006 German language studies at Riga Stradins University
-
1992 – 2003 German classes at Secondary School No 5 in Liepaja (specialization in German)
Subjects of specialization:
Technical (Information Technologies, localization of websites), Legal, Social Sciences (History, Marketing, Politics, Arts, etc.), Sciences (Engineering, Medicine, Chemistry etc.), Business.
Software:
SDL TRADOS Workbench 8, TRADOS Tag Editor, Translation Workspace, IDIOMA, MS LocStudio 6.11, XLIFF Translation Editor, MS Office Suite (MSWord, MS Excel, PowerPoint etc.), MAC OSX, Adobe Photoshop CS5, Adobe Reader 9.0, Open Office, DivX Media Subtitler 0.5, Skype, HTML.
References:
Edward Anders (University of Chicago), +1 650 3436910, ea348@caa.columbia.edu
Maris Pietkuns (ANGARS, Ltd.), +371 2 8377676, maris.pietkuns@angars.lv
Liliana Salazar (Project Manager at Idiomas y servicios traducciones), idiomas.servicios@gmail.com
Perangkat Lunak |
 |
- Adobe Acrobat
- Adobe Illustrator
- Adobe Photoshop
- PowerPoint
- Wordfast
- MS Office applications 2007
Opsi Pembayaran |
 |
Marta Mannenbach menerima pembayaran melalui pemroses pembayaran berikut:
|