Contact Information |
 |
Address: Via Crevacuore 24
,
Calosso, AT 14052,
Italy
(Ipakita ang mapa )
Phone: 0039 3474000174 Joined: sábado, 26 de enero de 2008, last update lunes, 04 de mayo de 2009 Preferred E-mail of Deborah Rim Moiso: send a messageWebsite: http://www.deborahrimmoiso.com
Working Language Pairs |
 |
English > Italian, Italian > English, Italian > Italian
Language locales: English – Ireland, English – United States, Italian – Italy
Mga Serbisyo |
 |
Closed Captioning, Copywriting, Editing, Proofreading, Pananaliksik, Subtitling, Pagtuturo, Technical Writing, Terminology Research, Transcription, Pagsasalin, Typesetting
Specialization |
 |
art/culture/tourism promotion, literary, environmental sciences, media&journalism
Subject Areas |
 |
Advertising, Anthropology, Art, Broadcast Journalism, Culinary Arts, Ecology, Education, Environmental Science, Film and Cinema Studies, General, History, Hospitality, Humanities and Humanistic Studies, Internet, Journalism and Mass Communication, Linguistics, Literature, Philosophy, Photographic Arts, Photography, Political Science, Radio and Television Broadcasting, Sociology, Telecommunications, Theatre, Tourism and Travel, Visual and Performing Arts
Background |
 |
Italian and American (US) citizen
Born in Asti (Italy), 24/04/1982
EDUCATION
Major in International Communications, summa cum laude, at the University for Foreigners in Perugia, Italy. Thesis: "The language of the Voice of America - US propaganda in Italy, 1942-1944", original research in Washington, D.C.
Erasmus program student in France, Lyon III University, Communication Department (IUT)
Scientific High School Graduate (100/100) at the "F. Vercelli" High School in Asti
TRANSLATION (FREELANCE)
Literary - recent jobs include a mystery novel (published 2008) English into Italian and a tourism and food guide (publishing date expected in 2009) Italian into English
Technical -- I regularly collaborate with agencies for technical translations. Recent work includes insurance contacts for building sites, technical files for soccer fields, legal documents.
Culture&Tourism - co-translator of tourism guides, pamphlets, art&photography catalogues, press releases, audioguide content, brochures etc.
Internet Sites - translator and content editor since 2002
Proofreading & Quality management - as an external collaborator for different agencies
Volunteer - part of the volunteer translators team for the Italian Transition Towns hub http://transitionitalia.wordpress.com
INTERPRETATION (FREELANCE & VOLUNTEER)
MIFF - Milan International Film Festival (interpreter and hostess), 2004
Peace Conference in Assisi (interpreter for the Israeli and for the Palestinian delegations), 2006
JOURNALISM & EVENTS
Member of the Italian Guild of Journalists since 2006
Staff writer for cultural magazines in Italy since 2002
Organizer of the international rock festival "Venerelettrica", responsible for the press office, content editor for the internet site, 2004-2006
Intern at the Perugia Municipality Cultural Office (press relations) 2005
OTHER
Manager, internet point, Aran Islands
Sales assistant, staff supervisor and shipping manager at the Aran Sweater Market on the Aran Islands, Ireland
Published author of short stories (fiction, children's) in Italian in anthologies and newspapers
Traveller, avid reader, vegetarian cook, organic gardener.
Italian and English native speaker, excellent French, basic Spanish and Japanese
Skilled typist, user of Office, Internet
 | |
Software |
 |
Hardware |
 |
Pc + laptop, ADSL, printer, scanner
Membership |
 |
Italian Guild of Journalists - Ordine dei Giornalisti del Piemonte
Payment Options |
 |
Tumatanggap si Deborah Rim Moiso ng bayad sa pamamagitan ng sumusunod na mga tagaproseso ng bayad:
|