Home Home Home
Home
10.02.2012    14:23 GMT
На сайте пользователей: 1 020, зарегистрированных: 227
5 221 агентств переводов
149 585 зарегистрированных пользователей
ГлавнаяМоё «Кафе»АгентстваЗаказы и работаСообществоСправка
Войти в систему

Пользователь

Пароль
Щелкните для получения справки.
Язык интерфейса
RURussian – Русский
Carla Balaita

Количество лет непрерывного членства: 2 Мастер TC
с 12 мая 2009 г.

Carla Balaita

Личность пользователя проверена Щелкните для получения справки.




Румыния

Родные языки:
румынский, английский
Свободен
Свободен

 Зайдите на сайт чтобы добавить отзыв Щелкните для получения справки.
CommentsЗайдите на сайт чтобы добавить комментарий 
.

Очки TCTerms10 Щелкните для получения справки.

УслугиСпециализацияРезюмеПлатформа и софтАккредитация

Контактная информация

Top

Зарегистрирован(а): 2 ноября 2007 г.; последнее обновление 13 января 2012 г.
Электронный адрес Предпочтительный электронный адрес Carla Balaita: отправить сообщение


Рабочие пары языков и расценки:

Top

Предпочтительная валюта: USD

Мин. расценка
за слово
Мин. расценка
за час
английский > румынский0,05 USD25,00 USD
французский > английский0,05 USD25,00 USD
итальянский > английский0,05 USD25,00 USD
итальянский > румынский0,05 USD25,00 USD
румынский > английский0,05 USD25,00 USD
испанский > английский0,05 USD25,00 USD

Локали языков: английский (Великобритания), английский (США)

Услуги

Top

Копирайтинг, Устный перевод, Локализация, Вычитка, Составление технических документов, Терминологический поиск, Запись устной речи, Письменный перевод

Специализация

Top

low cost translation, law, technology, industry, tourism, art, design, marketing, promotional copy, advertising, autocad, proofreading, cultural studies, journalism, narrative, narrativa, turismo, pubblicità, correzione di bozze, editoriale, giornalismo d'inchiesta, fiction, pittura, painting, sinossi, libri, books, trattamento, treatment, subtitling, sottotitoli , Technical translation Financial translation Legal Translation Marketing Translation Document Translation Communication

Предметные области

Top

Банковское дело, Бизнес в целом, Бизнес и маркетинг, Воспитание детей, Гостиничное хозяйство, Инженерное дело, Интернет, Компьютерные игры, в т. ч. азартные, электронные игры, азартные игры, Лингвистика, Литература, Машиностроение, Медицина в целом, Налогообложение, Настольные издательские системы, Обработка данных, Образование, Общая специализация, Перевод патентов, Право, Предпринимательство, Противопожарная защита, Реклама, Религия, Религия и религиоведение, Сельское хозяйство, Ткани, текстиль и ткачество, Транспорт, Туризм и путешествия, Управление предприятиями и компаниями, Философия, Финансы, Фотография, Фотоискусство, Экология, Экономика

Резюме

Top

 ENGLISH-ITALIAN-ROMANIAN

  AUTHORIZED TRANSLATOR

   AND INTERPRETER

 

 

PERSONAL INFORMATION

 

Name Carla Balaita

Address Mioritei, BACAU, Romania

Nationality Romanian

 

2000 – 2004

• Name and type of organisation providing education and training - qualification awarded

 

The Faculty of Philology within the University of Iasi - BSc in Philology

 

• Main subjects/occupational skills covered

 

Specialisation – English language and literature, Italian language and literature

 

1996 – 2000

 

• Name and type of organisation providing education and training

 

“Ferdinand I” National College in BACAU

 

• Title of qualification awarded

 

High School Degree – Romanian Baccalaureate Diploma

 

 

Extra credentials

 

November 2003-April 2004 Socrates-Erasmus mobility, for the perfecting of the Italian and English skills at Università G. d’Annunzio in Chieti, Italy

 

 

2004 -Certified as a Sworn Translator by the Ministry of Justice, certification according to Order 2340/C/19/2004 under no. 17189

 

Personal skills and competences

 

I am a sworn translator with experience in the following languages: English<> Italian<>Romanian. I am proficient in any combinations of the above stated languages.

 

Mother tongue

 

Romanian

 

Hardware and software

 

Software: Windows XP Acrobat Reader, Microsoft Office Suite, InDesign, WordFast, Trados, Yahoo! Messenger, AutoCad, AbbyFineReader 5.0, Nero Burning ROM, 24-hour Internet connection

 

Hardware: AMD Duron, 1.60 GHz, 512 MB of RAM, Hard Disk 80 GB, Video SIS on board, Monitor TFT, CD writer, Network LAN SIS 900, HP 1020 printer

 

 

Work Experience

 

I have translated over 2 300 000 words since I first started working as a full time translator. I have translated EU conferences, Government statements and websites, user manuals for corporations like Metro and Fiat. I have been a collaborator in a Twining Project between three different countries: Greece, Italy and Belgium.

 

Fields of expertise

 

I have experience in many fields of expertise. I feel confident to say that I have expertise in the following fields:

 

Law (general)

Technical

Business/Commerce

Environment & Ecology

Construction / Civil Engineering

Accounting

Social Science, Sociology, Ethics, etc.

Economics

Games / Video Games / Gaming / Casino

Manufacturing

Agriculture

Government / Politics

 

CLIENTS

 

ARPAT TOSCANA;

ROME TOWNHALL;

THE ITALIAN GOVERNMENT;

METRO ITALY;

THE Ministry of economy, commerce and energy OF THE Albanian republic;

LA FARGe;

the Romanian government;

FIAT;

VODAFONE ITALY;

Italian Monopolies and Mergers Commission;

Mittal Steel Gatati;

Wikov MGI a.s.; 

VENtrust ;

THE University of Bacau AND BUCHAREST, “SPIRU HARET UNIVERSITY” ;

Centexpel Brussells,

S.c. Tesatoriile Reunite S.r.l.;  

WESTERN UNION ITALY;

G4S Security services;

L'INGLESINA BABY S.p.A

bacau courthouse;

REGALEAD, etc.

 

PROJECT EXAMPLES

 

EU Environmental Projects, Immigration Legislation - regarding immigration in Italy, The Romanian Family Code and The Italian Civil Code, Romania’s presentation Website; Mittal Galati Operator Manual; Independent Commerce Project for Metro Italy, Technical offer – nonrefundable financing, Syllabuses for Philosophy and Law, Social Sciences, Engineering, Literature,  Analysis Reports for different products, Valorization strategy of the shareholding at SIF; User Manual for Industrial Gearbox, AutoCad drawing translations etc.

 

 

Availability

 

I am available every day of the working week until 23:00 o’clock, and I do work weekends depending on the urgency of the project. I am flexible with my time schedule and can even accommodate different time zones.

 





Программы

Top

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Illustrator
  • Adobe InDesign
  • Adobe Photoshop
  • Déjà Vu
  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS
  • Wordfast


Аккредитация

Top

2004 -Certified as a Sworn Translator by the Ministry of Justice,English, Italian and Romanian, certification according to Order 2340/C/19/2004 under no. 17189



Формы оплаты

Top

Carla Balaita принимает платежи через следующие платежные системы:

Безопасный платеж Carla Balaita через Western Union
TranslatorsCafé.com

Язык интерфейса English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Дополнительно... | Карта сайта

© ANVICA Software Development 2002—2012. Все права защищены.
Конфиденциальность данных. Пользуясь сайтом, вы выражаете свое согласие с Правилами пользования сайтом.
Направляйте ваши замечания и предложения вебмастеру TranslatorsCafe.com.
База данных переводчиков и переводческих агентств.
Локализация TranslatorsCafe.com не завершена.
В случае расхождений между переведенным текстом и английским оригиналом приоритет имеет английский текст.