Home Home Home
Home
26.05.2012    05:44 GMT
636 kullanıcı çevrimiçi (46 kayıtlı)
5.361 çeviri firması
156.211 kayıtlı kullanıcı
AnasayfaBenim CaféFirmalarİşlerToplulukYardım
Üye Girişi

Kullanıcı Adı

Şifre
Yardım almak için tıklayın
Site Dilini Seç
TRTurkish – Türkçe
Dagmar Bischof-Merlino

1 yıl TC Asil Üyesi
tarihinden beri 24 Ağustos 2010 Salı

Dagmar Bischof-Merlino

"Translating is more than just speaking languages"




Almanya

Ana Dil: Almanca


Feedback: Yardım almak için tıklayın
Çevirmen Puanlaması: 5
(tarafından 2 kullanıcı(lar))

 Geri bilgi akışını postalamak için oturumu açın Yardım almak için tıklayın
CommentsYorum Eklemek için oturumu açın 
.

TCTerimler Skoru: 44 Yardım almak için tıklayın

HizmetlerUzmanlaşmaSesGeçmiş deneyimlerUysal ve Plato

Topİletişim Bilgileri


Adres: Rötelweg 11, Laupertshausen,  88437, Almanya  (Haritayı göster Haritayı göster)
Telefon: 0054 911 5813 0805

Katıldı: 15 Ekim 2007 Pazartesi,son güncelleme 29 Ocak 2012 Pazar
E-Posta Tercih ettiğiniz E-Posta Dagmar Bischof-Merlino: Bir mesaj gönderin

Web sitesi: http://www.merlino-translations.com

Skype: lluvia79  

TopÇalışma dil çiftleri ve oranları:

Preferred currency: USD

En düşük ücret
kelime başına
En düşük ücret
saat başına
İngilizce > Almanca0,09 USD20,00 USD
Almanca > İngilizce0,09 USD20,00 USD
İspanyolca > Almanca0,09 USD20,00 USD

Yerel dil: Almanca - Avusturya, Almanca - İsviçre, Almanca - Almanya, Almanca - Lihtenştayn, Almanca - Lüksemburg, İngilizce - Kanada, İngilizce - Birleşik Krallık, İngilizce - Birleşik Devletler

TopHizmetler

Kapalı Altyazı Koymak, Düzenlemek, Çevirmek, Çevirme - Konferans, Çevirme - Tıbbi, Çevirme - Telefon, Yerelleştirme, Proje Yönetimi, Düzeltmek, Altyazı, Transkripsiyon, Çeviri, Söz-Üzerien

TopUzmanlaşma

Medicine, legal, contracts, electrical engineering, solar energy, renewable energies, biology, marketing

TopKonu Alanları

Anatomi, Bilgisayar Oyunları ve Kumar, Elektronik Oyunlar, Şans Oyunları, Bilgisayar ve Enformasyon Bilimleri, Biyofizik, Biyoloji, Biyomedikal, Biyopsikoloji, Biyoteknoloji, Çocuk Bakımı, Coğrafya, Dilbilimi, Edebiyat, Eğitim, Ekoloji, Ekonomi, Elektrik Mühendisliği, Elyaf, Tekstil ve Dokuma, Felsefe, Film ve Sinema Çalışmaları, Fotoğraf Sanatı, Fotoğrafçılık, Gazetecilik ve Kitle İletişim, Genel, Gıda Bilimleri, Girişimcilik, Görsel Sanatlar ve Sahne Sanatları, İnşaat Mühendisliği, İş Genel, İş İdaresi ve Yönetimi, İş Pazarlaması, Kadın Çalışmaları, Kriminoloji, Makine Mühendisliği, Masaüstü Yayıncılık (DTP), Misafirperverlik, Mühendislik, Mutfak Sanatları, Ormancılık, Patent Tercümesi, Psikoloji, Radyo ve Televizyon Yayıncılığı, Reklâmcılık, Sağlık, Sosyoloji, Spor ve Sağlık, Tarih, Taşımacılık, Telekomünikasyon, Televizyon Haberciliği, Temsil ve Yönetmenlik, Tıp - Akupunktur ve Doğu Tıbbı, Tıp - Diş Hekimliği, Tıp - Farmakoloji, Tıp - Göz Hastalıkları, Tıp - Halk Sağlığı Eğitim ve Tanıtımı, Tıp - Hemşirelik, Tıp - İş Sağlığı ve Endüstriyel Hijyen, Tıp - Mikrobiyoloji ve Bakteriyoloji, Tıp - Psikiyatri, Tıp - Sosyal Psikoloji, Tıp - Tıbbi Teknoloji, Tıp - Toksikoloji, Tıp (Genel), Tıp-Sinir Bilimi, Turizm ve Seyahat, Veri İletişimi, Veri İşlemesi, Zooloji

TopDış ses

Dillerin Sesi:Almanca - Almanya
Cinsiyet Sesi:Kadın sesi
Ses Yaşları:Genç Yetişkin
Kayıt Türü:Ticari Reklamlar, Belgeseller, E-öğrenme, Bilgi İçerikli Ticari Reklamlar, Görüntülü Kayıtlar, Reklamlar ve Ticari Reklamlar, Eğitici DVD, Seslimesaj, Sesli Web Siteleri

Detaylı Açıklama ve Ses Örnekleri


TopGeçmiş deneyimler

CV Dagmar Bischof.pdf

 Dagmar Bischof

Rötelweg 11

88437 Laupertshausen

Germany

+54 9 11 1561 809187

dagmarbischof@gmail.com

Skype: lluvia79

Mother tongue: German

               

SCOPE OF SERVICES

English – German, German – English, Spanish – German

 

Translation

Edition/Proofreading

Transcription

Subtitling

Simultaneous/consecutive interpreting

Software localization

 

Fields of expertise:

Medicine, solar energy, marketing surveys, business, electrical engineering, biology, tourism, web content, financing, marketing, manuals, IT, telecommunications, electronics, cosmetics, food, legal documents

 

EDUCATION

1998 – 2006: Johannes Gutenberg University Mainz

Faculty of Applied Linguistics and Cultural Studies

Translation from and into German, English, Spanish

Simultaneous and consecutive interpretation

Specialization in medicine

Germersheim, Germany

 

2000 – 2001: University of Granada

Faculty of Translation and Interpretation

Translation from and into Spanish, German, English

Granada, Spain

 

SOFTWARE

SDL Trados 2007/2009, MetaTexis, Microsoft Office 2007, Adobe Professional, InqScribe, Jubler, Subtitle Studio

 

WORKING EXPERIENCE   

2006: Abadat (Spain)

2007: Department of genetics of the University of Granada (Spain)

2007 – present:

Trusted Translations  

Cuttingedge Translation Service

Andovar

EMS Research (UK)

Arthur Translation Agency

Go4word

SPL Translation

VIP Group Bulgaria

Eurasia Translations

Applied Language Solutions

 

2008 – 2010: Solar Asset Management, S.L.U., Geosol Group:

Operation and maintenance of photovoltaic power plants

·         Definition, implementation and coordination of all internal processes of the company

·         Internal reporting as well as weekly, monthly and annual operating reports to clients

·         Purchasing and stock management

·         Quality management, insurance and warranty management

·         Occupational Health and Safety

·         Technical due diligence reports of solar power plants



TopYazılım

  • Adobe Acrobat
  • MetaTexis
  • PASSOLO
  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS
  • Wordfast
  • Jubler
    InqScribe
    Trados 2007, 2009 and 2011

TopÖdeme Seçenekleri

Dagmar Bischof-Merlino aşağıdaki ödeme yöntemleri üzerinden ödeme kabul etmektedir:


TranslatorsCafé.com

Site Haritası | Advertise | Site Dilini Seç English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Daha…

Copyright © 2002—2012 Telif Hakları ANVICA Software Development'a Aittir. Bütün hakları saklıdır.
Gizlilik Politikası. Kullanım Koşulları. Kullanım, Onayınızı Tasdik Eder.
Yorum ve önerileriniz için: TranslatorsCafe.com webmaster
Çevirmenler Dizini, Mütercim-Tercümanlık Büroları.
Lütfen TranslatorsCafe.com sitesinin lokalizasyonunun tamamlanmadığına dikkat ediniz.
Çevirileri ve orjinal İngilizce versiyonu arasında herhangi bir farklılık olması durumunda İngilizce versiyon hüküm sürebilir.