Home Home Home
Home
10/02/2012    12:55 GMT
1.134 tagagamit na online (232 rehistrado)
5.221 ahensiya ng pagsasalin
149.577 rehistradong tagagamit
Pangunahing PahinaAking CafeMga AhensiyaMga TrabahoKomunidadTulong
Mag-log On ang mga Miyembro

Pangalan ng Tagagamit

Password
I-click upang humingi ng tulong
Wika ng Site
TLTagalog – Tagalog
Erika Dobbs

Erika Dobbs

"Fast, Professional & Reliable"



United States

Katutubong Wika: Lithuanian
Available
Available

 Feedback disabled I-click upang humingi ng tulong
CommentsLog On to Add Comment 
.
ServicesSpecializationBackgroundSoft & PlatformAccreditationsMembership

Contact Information

Top

Joined: domingo, 25 de agosto de 2002, last update sábado, 31 de marzo de 2007
E-mail Preferred E-mail of Erika Dobbs: send a message


Working language pairs and rates:

Top

Preferred currency: USD

Pinakamababang singil
kada salita
Min. rate
per hour
English > Lithuanian0,08 USD25,00 USD
Latvian > English0,08 USD25,00 USD
Lithuanian > English0,09 USD25,00 USD
Russian > English0,09 USD25,00 USD

Language locales: English – United States

Mga Serbisyo

Top

Editing, Proofreading, Pagsasalin

Specialization

Top

IT/Legal/Finance/Literary/Medical/Immigration etc.

Subject Areas

Top

Biochemistry, Bioengineering and Biomedical Engineering, Biomedical, Biotechnology, Business Administration and Management, Business General, General, Health, Heating, Air Condition and Refrigeration, Information Sciences and Systems, Law and Legal, Linguistics, Medicine — Dentistry, Medicine — Medical Technology, Medicine — Microbiology and Bacteriology, Medicine — Neuroscience, Medicine — Nursing, Medicine — Occupational Health and Industrial Hygiene, Medicine — Ophthalmology, Medicine — Pharmacology, Medicine — Psychiatry, Medicine — Public Health Education and Promotion, Medicine — Social Psychology, Medicine — Toxicology, Medicine (General), Organic Chemistry, Patent Translation, Science (General)

Background

Top

12/2000-currently,

Full-time, freelance translator/interpreter in the USA.
Detailed project descriptions, sample translations and references are available upon your request

06/2000-12/2000
In - house translator/interpreter
for "Williams Energy"(USA)employees in IT dep. Mazeikiai Nafta, Lithuania
· Translated/interpreted IT manuals, handouts, worksheets, meetings, negotiations, presentations.
· August – December, 2000. Translated / interpreted joined “Financial Package Selection” project with IBM, Sun Systems, SAP, Oracles, Williams, Mazeikiu Nafta as a leading linguist. Translated IBM consultants handouts, worksheets, manuals, analysis (English > Lithuanian, Russian), Sun Systems, SAP, Oracle Financial Package Proposals (English> Lithuanian, Russian)
. Interpreted IBM consultants’ interviews with financial and operating management leaders (Lithuanian, Russian >< English), proposed financial package demos Sun Systems in Shell headquarters (Riga, Vilnius), SAP in the refinery (Berlin), Oracle Lietuvos Telekomas (Vilnius).
· Translated (Russian, Lithuania >< English): reorganized business procedures, specifications, descriptions, handouts, worksheets etc.
. Interpreted the application developers multilingual team's meetings.
Sep 1997–August 1999
Private English Language Studio Siauliai, Lithuania
Projects:
Darnesa Ltd., Lithuania - construction company. Business correspondence, contracts, catalogs, meetings & negotiations with foreign partners: Armstrong, Ness, etc. (1994 – 2000)
Lergena Ltd., Lithuania – shipping company. Business correspondence, contracts, catalogues, meetings & negotiations with foreign partners (1994 – 2000).
“13th International Construction Material Fair” for Lithuanian visitors (Jan 1999), Munchen, Germany.
Radviliskio Masinu Gamykla Ltd., Lithuania. Translated (Russian > English) a “Grass Mill Pelletizer 586” manual - a reference book for the Italian and Scandinavian customers (1999).
Private Winery, Lithuania. Translated wine ingredients catalog (English > Lithuanian) for the winery launching a new range of ingredients in their production (2000).
Language training experience:

April 1995–May 2000
Business & Management College Siauliai, Lithuania
· Taught a day /night/ distance General / Business / Legal English. (part –time)
· Since 1997 Dep. Head (full – time). Taught a day / night / distance General / Business / Legal English.
· Recruited / Supervised foreign languages staff (English, German), wrote English training programs (approved by The Lithuanian Ministry of Education), developed specialized English material, trained specialized English trainers / teachers.
· Projects:
· Initiated and coordinated “National Specialized Foreign Language Teaching” conference
. Presented a speech “Original Material Based Teaching & Testing” (December 15-16, 1998).
· Initiated and coordinated 1st national college public speaking competition “Meeting Problems of the New Millennium”. Assisted the 2nd place winner. (March, 2000)
· Initiated, coordinated, translated / interpreted project with International Training Center for Women (Amsterdam) “Pre – Accession Training to EU” in 2000. Translated documents fo participants: graduation diplomas, certificates, health certificates, resumes, contracts with the employers, contracts with ITW, ITW forms, and Pre - accession training material (English > Lithuanian, Russian). (August – June, 2000).
· Initiated, coordinated, translated “CNN Students Bureau”. Articles translation, editing, proofreading. (Jan – June, 2000).

EDUCATION: 

1995-1999        Kaunas Technology University                                   

BA degree in Business Administration

1992-1993      Lithuanian Christian College                                          

Former Name - North American & Canadian Christian College           

Certificate in English Studies

 





Software

Top

  • Adobe Acrobat
  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • STAR Transit
  • TRADOS
  • Wordfast
  • · Microsoft Office 2000 Premium Package Software;

    · Windows XP;

    · LED, Tildes Biuras, Alkonas, Promt 99, Lingvo 6.5; 7; Legal Terms Dictionary;

    · Xanadu, WordWeb dictionary

    · Star Transit 3.0 Satellite PE (CAT)

    · RWS translation memory release 5 (Album, Horizon, Rainbow)

    · Trans Suit 2000 align

    · SDL Trados 2007 Freelance


    · SDLX lite

    · WordFast 5.0

    · Plus Tools

    · NEMO CAT (designed for the Bodies of the European Union)


Hardware

Top

PC IBM Windows 2000 platform;

Laptop DELL INSPIRON 9200, Windows XP

Fax;

Scanner;

Laser printer;

Cable internet connection;




Accreditations

Top

Russian/Lithuanian to English interpreter accredited by LLE, Washington DC, USA (2001)

Membership

Top

ATA
ATA Medical division

TranslatorsCafé.com

Wika ng Site English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Iba pa... | Site Map

Karapatang-ari ng ANVICA Software Development 2002—2012. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Patakaran sa Praybasi. Mga Alituntunin at Kondisyon sa Paggamit . Ang paggamit ay nagpahayag ng iyong pagsang-ayon.
Ikoreo ang mga komento at mga suhestiyon sa webmaster ng TranslatorsCafe.com
Direktoryo ng mga tagasalin, interprete at ahensiya ng pagsasalin.
Alalahanin na ang lokalisasyon ng TranslatorsCafe.com ay hindi pa tapos.
Sa kaso ng anumang pagkakaiba sa pagitan ng salin nito at ng orihinal na bersiyon sa Ingles, mananaig ang bersiyon sa Ingles.